priest בסרט זר

Srulikg

Member
priest בסרט זר

בסרט יפני מתייחסים למישהו כ-priest.
איך צריך לתרגם את זה?
 

lazy fish

New member
אתה מתרגם מתרגום לאנגלית?

אולי "איש דת". אין סיכוי שמדובר בנוצרי?
 

lazy fish

New member
שאלה טובה

משתמשים לפעמים במילה "כהן" לציון אנשי דת שאינם מהדתות המונותאיסטיות, אבל אולי עדיף "איש דת" כי זה חף מהקונוטציות שיש לכהן בעברית. אם אתה מצליח להבין מהעלילה באיזה דת מדובר, יהיה קל יותר למצוא את המונח המדוייק.
 
למעלה