אירוח פרופ' גיימנט

זוכר

New member
טורגומורש-שאלה לפרופסור גיימנט

Please advise the roots of families: Strohli, Schnitzer, Schpitzer, Leb ,Freidman, and Legmam from Tirgo-Mures and the comnnection of Strohli to Joseph Caro (Beit- Joseph from Spain and Sefad.) When can I find Archive information from Tiro-Mures and Sovata?
 
תרגום לעברית

אנא פרט את שורשי משפחות: Strohli, Schnitzer, Schpitzer, Leb ,Freidman, Legmam מהעיר Tirgo-Mures וכן את הקשר בין סטרוהלי לבין יוסף קארו (בית יוסף מספרד ומצפת). היכן אוכל למצוא מידע ארכיוני מטירגו מורש ו - SOVATA.
 
Turgu Mures

Research concerning the mentioned families is available in the regional branch of the National Archives from Tîrgu Mureş. Rabinical registers are available for the period 1850-1895. For the period after 1895 there are state registers preserved in the Town halls of Tîrgu Mureş and Sovata.​
 
תרגום לעברית

קיים מחקר על המשפחות הנזכרות בסניף האזורי של הארכיון הלאומי בטירגו-מורש. קיימים רישומים רבניים מהתקופה שבין 1895-1850. באשר לתקופה שלאחר 1895, יש רישומים של המדינה השמורים בעיריות טירגו-מורש וסובאטה. ברצוני להוסיף שאם אתה מעונין במחקר באזור זה, אנא צורי איתי קשר בדואר אלקטרוני לפי הכתובת [email protected] תרגמו: אסנת חזן ורוני
 

זוכר

New member
Tigro Mures

How can I get the required information from the National Archives and state registeres of Tirgo Mures and Sovata? Thank you Abraham Kolet
 

msleag

New member
שאלה לפרופ' גיימט

[1] האם קיים בית קברות יהודי ישן ב- Husi במידה וכן - האם הכתוב על הקברים ניתן לפענוח?
 
תרגום לאנגלית

I would like to ask if there is an old jewish cemetery in Husi, and if yes, do the texts on the tombstones are decipherable?​
 
Husi

Yes, it is. It dates back to the 19th century. The texts are in Hebrew and Romanian and the older ones are more difficult to be read, those from the 20th century are relatively easy to be deciphered.​
 
תרגום לעברית

כן, קיים בית קברות יהודי עתיק ב-Husi מהמאה ה-19. הטקסטים כתובים בעברית וברומנית, וקשה יותר לקרוא את הישנים יותר. באופן יחסי, קל לפענח את הכתוב על המצבות מהמאה ה-20.
 
ספר משפחה

שלום רב לך. במשפחתי החלו לכתוב ספר משפחה החל מגירוש ספרד [1492] ובמשך 400 שנה. היה שם תיעוד על כל המסעות של המשפחה מספרד מזרחה, חלק נארו בפולין ובגרמניה וחלק הגיעו לרומניה. הספר היה כרוך בכריכה מכסף, וכך כשבאו הרוסים לרומניה הם חמדו אותו והחרימו אותו. שאלתי היא האם יש איזושהי דרך לנסות ולאתר את הספר. אגב, שם המשפחה המקורי של משפחתי היה 'נחום', והם שינו אותו בהמשך ל'רינצלר'. תודה מראש.
 
תרגום לאנגלית

My family started wrote a family book since the banishment of the jews from spain (1492) and 400 years on, including a description of the the travels of the family from spain eastward. Part of the family stayed in Poland and Germany others arrived to Romania. The book was bind with a silver binding and when the Russians came to Romania they coveted and confiscated it. My question: Is there a way to try and find the book? By the way, the original family name was Nachum and the family changed it later on to Rinzler. Thank you!​
 

vera2

New member
מקוה לקבל תשובה תודה מראש ורה

מתענינת במשפחת פריד ממרמרוש זה כל מה שאני יודעת תודה ורה
 
פריד ממרמורוש

לורה שלום רב, שאלתך הגיעה לאחר שהארוח הסתיים ופרופ' גיימנט כבר ירד מהרשת. מכיון שאת מחפשת קרובים, אני מציע תקראי את המדריך לגינואלוג המתחיל שהלינק אליו מופיע בראש העמוד הראשי של הפורום, ולאחר מכן תפרסמי הודעה מסודרת לחברי הפורום בענין הזה. מישהו בודאי ינסה לעזור לך. רוני
 
Skali

I am sorry but the chances to recover the valuable book are minimal. The state treasure of Romania is for almost a century in the possession of the Russians and there is no sign of willingness to return it. So for private property robbed by them the perspectives are much worse.​
 
תרגום לעברית

אני מצטער, אך הסיכויים לשחזר את הספר היקר הם קלושים. אוצר המדינה ברומניה נמצא כבר כמעט מאה שנה ברשות הרוסים ואין סימן לכך שהם יסכימו להחזיר אותו. לכן הסיכויים למצוא רכוש פרטי שהם שדדו, קלושים עוד יותר.
 
../images/Emo41.gif../images/Emo41.gifסיום הארוח - תודות

Dear Prof Gyemant, On behalf of all my colleagues in the Family Roots forum, on behalf of the managers of the forum and myself, I would like to extend my deepest thanks for your particiaption in this important hosting. Not only we have learned about Jewish genealogical research in Romania, we have also learned about the history of the Jews in Romani, Bukovina, the Ukrain and other neighboring countries. Thank you for the time and efforts. We appriciate your efforts very much. I had great pleasure in reading your book about the history of the Jews in Transylvania, and ofcourse I will be ever grateful for the success in the genealogical research that you have made for me, finding data and documents about my family in Sighet and its vicinity. Your mail address [email protected] will be surely used by our members, should they require genealogical research in Romania. Very truly yours, Rony​
 
../images/Emo41.gif../images/Emo41.gifתרגום לעברית ../images/Emo41.gif

פרופסור גיימנט היקר, בשם עמיתיי בפורום 'שורשים משפחתיים', בשם מנהלי הפורום ובשמי, ברצוני להביע את תודתי העמוקה על השתתפותך באירוח חשוב זה. לא רק שלמדנו על מחקר גנאלוגי יהודי ברומניה, למדנו גם על ההיסטוריה של היהודים ברומניה, בוקובינה ואוקראינה ובמדינות שכנות. תודה על הזמן והמאמצים שהקדשת. אנו מעריכים מאוד את מאמציך. נהניתי מאוד לקרוא את ספרך על ההיסטוריה של יהודי טרנסילבניה, וכמובן, אהיה אסיר תודה לך לעד על הצלחת המחקר הגנאלוגי שביצעת בעבורי, במציאת מידע ומסמכים על משפחתי בסיגט ובסביבתה. כתובת הדוא"ל שלך [email protected] בוודאי תשמש את חברי הפורום שיזדקקו למחקר גנאלוגי ברומניה. שלך, רוני
 
Thank you

Dear Rony, Dear Osnat, It was a real pleasure to work together with you on this project of hosting. I am happy that Jewish genealogical research interests so many people and their questions were very competent, stimulating and interesting. I hope that we will have the opportunity to cooperate in the future for other projects too. I wish you success in your family history activities Friendly Yours Ladislau Gyemant​
 
למעלה