Calar - כנראה שהכוונה ל"פרשים"...
בשפות מזרח אירופיות רבות "קוולריה" = חיל הפרשים.
הנה הערך הזה בויקיפדיה ברומנית.
המשפט הראשון שם הוא:
Cavaleria este formată din unități militare călare.
אני מניח שהמשפט אומר משהו כמו: "קוולריה בנויה מיחידות צבאיות רכובות (על סוסים)". כלומר calar = פרש
בשפות מזרח אירופיות רבות "קוולריה" = חיל הפרשים.
הנה הערך הזה בויקיפדיה ברומנית.
המשפט הראשון שם הוא:
Cavaleria este formată din unități militare călare.
אני מניח שהמשפט אומר משהו כמו: "קוולריה בנויה מיחידות צבאיות רכובות (על סוסים)". כלומר calar = פרש