אודה לעזרתכם בתרגום מגרמנית לעברית המסמך - 2

מאירה59

New member
אודה לעזרתכם בתרגום מגרמנית לעברית המסמך - 2

שלום רב
אודה לעזרתכם בתרגום המסמך השני המצ"ב
האם רישום של הרש שכטר?
https://www.amazon.de/clouddrive/share/f2osZHw28UxSUYyoOHkzKDb1wGbZGmH88Yfhh4oUvBa

 

שרי סילבר

Active member
הערה מעשית
עדיף שתפני אל הרישום הספציפי בו את מתעניינת (ע"פ רוב הרישומים ממוספרים.), כדי שמי שמנסה לסייע לא יצטרך לעמול ולחפש רישום אחרי רישום למה כוונת-המשורר. גם כך פעמים רבות המדובר בגרמנית עתיקה ו/או בכתב לא מאד ברור. .
 

מאירה59

New member
לא הבנתי

שרי יקירה
האירי את עיניי
לא הבנתי על איזה רישום ספציפי מדובר.
קיבלתי שני רישומים שביקשתי מרדאוץ מאחר ואני לא מבינה גרמנית לא ידעתי למי לייחס כל אחד מהם והעלתי שני פוסטים נפרדים
תודה מאירה
 
במסמך אליו קישרת (לא זה המצורף) יש Schachter

ברישום התחתון ביותר, מס' 125. אני מזהה רק את השם, לא מצליח לקרוא שומדבר אחר...
 
למעלה