איתור שינוי שם של סבתי

itzikv10

New member
איתור שינוי שם של סבתי

שלום לכל חברי הפורום,

אני מנסה לאתר מסמך/רשומה שמעידה על שינוי השם של סבתי מרגינה גלר לרבקה גלר, כמו כן שינוי השם של אם סבתי מהלנה גלר לרחל גלר, שמה של סבתי שונה במהלך עלייתה לארץ באפריל 1948 כאמור מרגינה גלר לרבקה גלר.
הייתי כבר בארכיון המדינה, בספרייה הלאומית (חיפשתי ברשומות של פלסטיין גזט) ללא הואיל, אודה למי שיוכל להנחות אותי או לעזור לי לאתר איזשהו מסמך המעיד על שינוי שמה.

בתודה מראש,

איציק וילמובסקי
 

אקשט

Member
לא ברור

למה אתה מניח שהיה מסמך של שינוי שם?
סביר מאוד שסבתך נקראה רבקה בלידתה, אלא שבתעודות הרשמיות הופיע השם רגינה,
וכשבאה לארץ נרשמה בשמה העברי.
 

itzikv10

New member
שמה של סבתי

יש בידי תעודת לידה של סבתי מרומניה עם שמה רגינה(רבקה בארץ) ושמה של אימה הלנה (רחל בארץ) אני יודע שסבתי נקראה רגינה כי היא וגם אחיה בחיים והיא אמרה לי ששמה שונה כשהגיעו לארץ.
 

dinaj1

New member
אינני יודעת אם יעזור? אולי חברי הפורום יוכלו לכוון אותך

היכן לחפש בעזרת הפרטים:
סבי החליף את שם המשפחה שלנו מלבנגליק למאושר. יש לי את התעודה והפרטים ממנה:
תאריך שינוי השם 24 למרץ 1924. המקום ירושלים, מינהל מחלקת העליה והנסיעה.
על התעודה יש חותמת ועליה הפרטים הבאים: ממשלת פלסטין מחלקת הגירה ונסיעה, יפו ממשלת פלסטין א"י.

אתה מציין שהשם הוחלף באפריל 1948 לכן חשבתי שהפרטים יכולים לעזור
בתעודה לשינוי שם משפחה של אבי מופיעים אותם פרטים.השוני היחיד המקום יפו.

דינה
 

ariehprh

New member
אינני יודע היכן מוחזק תיעוד על שינוי שמות, אם בכלל,

אבל השינויים פורסמו בתקופת המנדט בפלסטיין גזט (כפי שכתבת) ובמדינת ישראל בילקוט הפרסומים (חלק מ"רשומות" העיתון הרשמי של ממשלת ישראל). בזמנו רוז פלדמן ניהלה פרויקט של אינדוקס של הפרסומים בילקוט הפרסומים. אינני יודע לבטח היכן האינדוקס פורסם, האם באתר של העמתוה הישראלית לחקר שורשי משפחה (IGS) או באתר של העמותה לגניאולגיה בישראל (IGRA), נסה לחפש באתרים הללו. אני מקווה שרוז פלדמן תיכנס לפורום בקרוב ותוכל לתת מידע יותר מדויק ומלא בנושא.
&nbsp
&nbsp
בברכה,
&nbsp
אריה
 

yagury

New member
שני הפרסומים נמצאים בעיקרון באתר IGS

שניהם פגומים. האחד מספק מידע משובש והשני מספק חלק מהתוצאות בלבד.
 

itzikv10

New member
תודה אריה מצאתי משהו מעניין אשמח התייחסותכם.

נכנסתי בעצתך לאתר של העמותה לגניאולגיה בישראל (IGRA) והצלחתי לאתר הפלא ופלא את השם של סבתי ומשם הגעתי לאתר מחנה המעפילים עתלית בלינק הנ"ל [URL]http://maapilim.org.il/ShowMaapil/26047[/URL] ושם הופיע לא רק השם של סבתי אלא אפילו קישור לקרובי משפחה ושם את שם הסבא שלי
משה ליבוביץ, [URL]http://maapilim.org.il/Maapil/GetMaapil?id=25202[/URL] הכול מתאים מבחינת תאריכים ומבחינת השם של סבי וסבתי, מספר דברים קצת מטרידים אותי ואשמח לדעת איך להמשיך ולקבל מידע ולברר יותר לעומק, מקום הלידה שכתוב בתעודת הלידה הוא Petrosani Hunedoara ואילו בלינק של אתר המעפילים שרשמתי למעלה רשום מקום אחר
"מקום לידה: טרגו מורש, מורש, רומניה / Târgu Mureș, Mures, Romania", מה שעוד מטריד אותי הוא שבתאריך הלידה רשומה רק השנה ולא התאריך המלא אלא רק שנת הלידה 1928.
מאוד מודה לכם על העזרה ואני כמעט סגור על זה שזו סבתי, אני זקוק להוכחות לשינוי שמה של סבתי מ-"רגינה" ל-"רבקה" והמידע הנ"ל מצויין אבל לא מוכיח שיש קשר בין שמה הקודם בתעודת הלידה הרומנית לשמה בארץ.
איך לעצתכם אוכל לקבל מסמך המעיד על שינוי שמה או לחילופין אשמח לקבל ייעוץ לגבי למי עלי לפנות שיכול לעזור עם זאת.
תודה רבה על הכול עד עכשיו היה מאוד מהיר ומאוד מאוד עזרתם.

תודה,

איציק וילמובסקי
 

ariehprh

New member
לעניין הפרטים ממחנה המעפילים בעתלית, אתה יכול ליצור

קשר עם מנהלת האתר רינה אופנבך ואולי היא תוכל לעזור לך בהבנת המידע השונה שמצוי אצלם.

אריה
 

itzikv10

New member
אריה תודה על העצה,

העניין הוא שאני לא כל כך יודע מי יכול לתת לי מידע אותנטי אמיתי שיכול להיות הוכחה משפטית איתה אני יכול לקבל מסמך של שינוי שם ממשרד הפנים, האם מישהו יכול לעזור בעניין הזה?
 

itzikv10

New member
עידכון קצר

אז יצרתי קשר עם מנהלת של האתר בעתלית רינה (בעצתו של אריה, תודה איש) והיא אמרה שהמידע שקיים אצלם הוא פועל יוצא של עידכון של האדם היינו סבתי או סבי או מישהו מהמשפחה הכניס את הפרטים באופן יזום לאתר, בכל מקרה היה שווה לדבר איתה כי היא יעצה לי לשוחח עם הארכיון הציוני, לפנות לגנזך ההורדות, ולארכיון הג`וינט, לאחרון התקשרתי וזה לא רלוונטי כי אין להם מידע, רינה אמרה גם שאפשרי להביא שני עדים שיצהירו ששמה היא רגינה ובטח גם יהיה צריך אישור נוטריוני לעניין וכולי וכולי אבל זו אפשרות אחרונה מבחינתי, לארכיון הציוני התקשרתי ואמרו לי שאני צריך לפנות לארכיון משרד הפנים (כי זה קשור לשינוי שם), קיצר מכל הסיפור מה שנשאר לי זה לשלוח פקס (מה שעשיתי היום) ולחכות עד 14 יום שימצאו משהו, זה נראה לכם המקסימום שאפשר לעשות? האם יש עוד דרכי פעולה שאני יכול למצוא פרטים לגבי שינוי שם?
 

itzikv10

New member
אשמח לעוד רעיונות, בכבוד

יצרתי קשר עם הארכיב של משרד הפנים וביקשתי לקבל מסמך המעיד על שמה של סבתי, עד 14 אני אמור לקבל תשובה, בינתיים לא יצרו קשר (שלחתי פקס במאה ה-21), אשמח לעוד רעיונות איך לאתר מסמך שינוי שם של סבתי.
&nbsp
תודה לכולם והמשך שבוע נעים.
&nbsp
איציק וילמובסקי
 

itzikv10

New member
הצהרה של קרוב משפחה

שלום לכולם,

שמה של סבתי בתעודת הזהות הישראלית הוא רבקה, שמה המקורי לפי תעודת הלידה שלה מרומניה הוא רגינה, יש לה אח בארץ ואני נדרשתי להציג הצהרה ממנו שהוא אכן מאשר ששמה שרומניה היה רגינה, האם יש למישהו נוסח של תצהיר מוכן כזה?
 

GAATTC

New member
שינוי שם

פקידי משרד הפנים או הסוכנות היהודת נהגו לעברת שמות לועזיים של עולים חדשים מיד עם הגיעם ללא רישום השם המקורי.
 
למעלה