האם תורגם אורלנדו המטורף של לודיבקו אוריסטו לעברית ?

האם תורגם אורלנדו המטורף של לודיבקו אוריסטו לעברית ?

הבנתי שתורגם על ידי מתרגם עלום שם שתרגם את ירושלים המשוחררת מאת טאסו ושמו של התרגם יוסף האובן נבו האם אתם יודעים איפה אפשר להשיג עותק של אורלנדו המטורף מתורגם לעברית ? חפשתי בוקספר וברובינזון ואין שם אשמח לעזרה תודה מראש נתנאל ...
 

Arana

Active member
מנהל
, עמוד 74

http://www.poetrytrans.com/poetry2.pdf

מתוך האתר של אריה סתיו:
http://www.poetrytrans.com/publications.htm
 
תודה

אם כי רצתי לדעת האם האפוס תורגם בצורה יותר מלאה ולא רק קטעים כה קצרים רצתי לדעת האם האפוס תורגם בהרחבה או במלאו אבל שאלתי בעוד קבוצה בפייסבוק ונראה שלא חבל היצירה הזו וירושלים המושחררת הן יצירות שריות קלאסיות חבל שלא קם להם תרגום מופתי לעברית אולי בעתיד מקווה
 
לפני שנתיים היתה תערוכה בפרארה שהוקדשה לביטויים הוויזואליים

של סצינות מהספר באמנות רנסנסית וייתכן שגם הוצג עותק מקורי, אני חושבת שאריוסטו פעל בפרארה, יש על שמו פיאצה.
חלק מהיצירה של טאסו, כמובן, הוא הקרב בין טנקרדי וקלורינדה, שמונטוורדי כתב לו מוזיקה. כמה עשרות שנים אחרי מותו של טאסו.
 
אין לי יותר מידי מידע אם בכלל

על טאסו או אוריסטו אבל יש לי חשק עז לקרוא כמה שיותר אפוסים מכוננים זה התחום הספרותי שאני אישית הכי אוהב ..
 
זה מושך כי פרארה במרכזה היא תלכיד יפה ואסתטי של דוכסות רנסנס

עתיקה. שמשכה יצירה גדולה.
אם יצא לך, קרא על החיים של טאסו, הוא חי שנים רבות.
והעיר גם הבסיס ליצירתו הפרוזאית של ג'ורג'ו בסאני, האהובה עלי מאוד.
 
למעלה