"לולי וילוז", סילביה טאוסנסד וורנר
שאיזה מזל שלא התפתיתי לעזוב אותו לאחר 15 עמודים. צודקת שרה ווטרס בהקדמה שלה (אני חושבת שבגרסה האנגלית בלבד), היא לא קלה לקריאה ונחשבת עד היום למין סוד שמור למעריציה.
אני חושבת שזה ספר שכתוב במסורת של אוסטן ואליוט (עברו שנים רבות מאז קראתי את שתיהן), על אישה אחת שהיא קצת שונה ו...שומו שמיים, אינה רוצה להתחתן. וקורותיה עד אמצע החיים שאחריהם...אני חושבת, עושה בדיוק מה שבא לה ומוצאת את ייעודה.
זה שנון, מצחיק וגם סתום (לכן לדעתי יש ערך בקריאת הגרסה העברית, שאני בטוחה שנותנת הערות שוליים שלי בגרסת המקור חסרות, כי אין לי רקע תרבותי והסטורי נדרש) לפעמים, וזה מקסים. ומשובב. ומעורר אמון מחודש - אם אי פעם היה בו צורך - במדיום הספרותי.