אבשלום קור רותח: שיר באנגלית לאירוויזיון - עדות לרגשי נחיתות

אבשלום קור רותח: שיר באנגלית לאירוויזיון - עדות לרגשי נחיתות

[URL]http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4939068,00.html[/URL]



אבשלום קור רותח: "שיר באנגלית לאירוויזיון - עדות לרגשי נחיתות"
אהבתם את שירו של אימרי זיו שייצג אותנו באירוויזיון? ד"ר אבשלום קור חולק על דעתכם, בלשון המעטה. "דווקא כששרנו בעברית זכינו שלוש פעמים", הוא מזכיר, וגם תוהה "מיהם הגמדים הרוחניים שחשבו שאם נשיר באנגלית נביא את התחרות לירושלים?
 
תקוע בימי חי והורה....

 
שיר בעברית יכול לזכות אם באוקראינית וסרבית יכול

ובכל זאת רוב המנצחים הם באנגלית.
אבשלום קור באמת איש חכם, אבל זו בדיוק הדוגמא לאיך לפעמים 5 אנשים "מביני דבר" (או שלא) קבעו איזה זמר ואיזה שיר ובאיזה שפה תיוצג ישראל.
הרצון לשמור על מסורת, להיות ייצוגיים, ממלכתיים וגם לפעמים לצ'פר הביא לתוצאות הרסניות לישראל.
מי שבאמת מבין באירוויזיון יודע שפה ההיסטוריה לא חוזרת על עצמה. אוסטריה ניצחה ובשנה אחרי זה קיבלה 0. האם זה מלמד על דפוסי ההצבעה של מדינות לאוסטריה?
שוויץ המנקדת הכי טובה של ישראל - אז אפשר לסמוך עליה?

כמה שנים עוד "המדענים של האירוויזיון" ידברו על זה שצריך גימיק, צריך שואו, צריך הופעה? אף אחד מהם ומכל מיני בעלי השפעה ברשות השידור לא הודה כשטעו במועמדים בתוך הקדמים ועם הבחירות הלא מוצלחות שנעשו.
 

Brady

New member
גמדים רוחניים


לא מעניין בשביל לקרוא את הכתבה המלאה, ובלי קשר להעדפתי הכללית שיהיה גיוון שפות באירו -
אבל מי שמתגונן ונבהל ככה מבחירת שפה בפאקינג תחרות מוזיקה נשמע לי בדיוק זה, חסר ביטחון.
 

צוות Kuss

New member
אם-מלחמה חום שוכחת לציין שדיווה לא ממש היה בעברית

וגם לא הללויה ואבניבי, כלומר נעשו בשירים הללו נסיונות להסתיר כמה שיותר את העברית ולקרוץ למצביעים במילים לועזיות או ג׳יברישיות. זה כמובן עבד - אבל שירים שעשו הכל כדי להסתיר את העברית ולמצוא פרצה בחוק השפה אינם דוגמא לכך ששירים בעברית ״מלאה״ הם בעלי סיכוי טוב מאנגלית לנצחון.
 
למעלה