בכל נווטן שאני מכיר שמות הערים והרחובות באותיות לטיניות
בחו"ל.
ישנה לוקליזציה לישראל עם אותיות עבריות ליוון עם אותיות יווניות ואני מניח שיש גם אותיות קיריליות, אבל אני לא מאמין שיש נווטן שאפשר להקליד לו "לונדון" או "ברלין".
גם כשהנווטן מקריא באיזשהו קול את שמות הערים או הרחובות לא נראה לי שתהיה שם הרבה עברית.
כן צריך לדעת שמאלה וימינה באנגלית, וגם עוד כמה מטרים קורה משהו (פניה למשל). זה לא בדיוק "לדעת אנגלית".