הגיוני שבשלב כזה במאסטר שף מתמודד מבשל מנה לא

niki86

New member
הגיוני שבשלב כזה במאסטר שף מתמודד מבשל מנה לא

מקורית?

בפרק האמהות, נדהמתי לגלות כי מסרט מבשלת אחד לאחד, מתכון של מרק מיסו עם סלמון של גורדון רמזי -

http://www.youtube.com/watch?v=d2Y0zSQtvj4

(טוב, היא החליפה את הבוק צ'וי בכרוב... אבל למה להיכנס לקטנות).

בשלב כזה בתחרות?
אמנם היא באמת יצאה מהמסגרת של האוכל האתיופי, ואפילו כנראה שיצא לה טוב,
אבל למה לזלזל באינטיליגנציה?
כאילו היא חושבת על המאכלים האהובים על אמה, פטריות ודג...
כנראה שבאה מוכנה מראש עם מתכון ו"תפרה" אותו למשימה.
 

kriz

New member
אותי מפתיעה צורת ההגשה (הצלחות)

היא מאוד בסיסית (פרט לפרק האחרון שנוף הפציצה בצורת הגשה מעניינת)
 

דורית1900

New member
וואו, זה ממש אחד לאחד

כולל שמן השומשום המצפה את הקערה, פירוק הדג לחתיכות ופטריות האנוקי.

את ממש בלשית
.
 

gOLDqUIN

New member
מה קשור?

נראה לך שכל המנות שבושלו בתחרות הן מקוריות?
זה שריקי צועקת כל הזמן שהיא המציאה מנה לא אומר שכך הוא.
ואם מסרט זוכרת את המתכון והכינה לפיו מנה לאמא שלה מה זה משנה?
למה להיתפס לקטנות.
 
שיחקת אותה

שלום
יפה.
ברם אני תוהה למה את חושבת שאם ניקח משפט ונציב לו בסוף סימן שאלה, המשפט יהפוך לשאלה?
אין לכך דוגמא באף שפה שאני מכיר.
לפחות נשים את הסימן שאלה בתחילת המשפט, שכך נדע מה הולך לבוא (שאלה ולא אמירה).
ולידיעה!
הלכנו עם הגישה הזו לחו"ל (קנדה) לפני כ-10 שנים, והמקומיים הסתכלו עלינו ממש מוזר כשניסינו את התרגיל עליהם באנגלית.
הם הזכירו לנו שיעור מכיתה ביסודי באנגלית: שאלות WH...
אז אם כבר גודרון רמזי, ולא נשתמש ב-F WORD השגורה בפיו, לפחות נדבר נכון.
 

tym10

New member
לקח לי זמן להבין מה שכתבת.

וואו זה נכון! מתי עלית על זה?
 
למעלה