כתובת חירבת קייאפה
הכתובת נמצאה בעונת 2008, על רצפת חדר, בבית השני מצפון לשער המערבי של האתר. תחילה נחפר החדר במסגרת הריבוע ולאחר שהבנקט (מחיצה בין ריבועי חפירה) צוייר, פירקנו אותו. בתחתית הבנקט, תחת כשני מטר של מילויים מאוחרים, נתגלה מפלס הרצפה וכל הממצאים שבו (חרסים, עצמות בעלי חיים, וכד') נאספו. מוצא החרס היה בחור צעיר בן 17 שהתנדב לכמה ימים, בשם ליאור. כל מפלסי הרצפות בחפירה מנופים (מסורת מחפירותי הפריהסטוריות) וכך גם כאן. עוד במהלך הבוקר היה מוזר למדי לראות בדלי הממצאים חרס גדול במיוחד, בעל מתאר גיאומטרי, שכן חרסים נשברים בצורות לא מוגדרות. אף החזקתי אותו בידי, אבל בגלל האבק והצימדה לא נראו על החרס סימני כתב. מעתה ואילך שוב לא אתעלם בשטח מחרסים יוצאי דופן שכאלו. בצהריים כל דליי הממצאים מולאו מים ולקראת השעה 5 אחר הצהריים, בעת שטיפת הממצא הבחין אחראי שטח, סטודנט קוראני בשם סאנג-יופ שמופיעה על החרס האות האנגלית A. אכן, כבר יוחנן אהרוני היה מודע בחפירות לכיש שכאשר החרסים רטובים, ושכבת האדמה והאבק ירדו, ניתן לזהות בהם כתובות. למזלנו הכתב אובחן לפני שהחרס עבר הברשה מאסיבית, שהיתה יכולה למחוק את הכתובת לחלוטין. (כדי להגביר מודעות לענין כתובות על גבי חרסים, הבטחתי בעונת 2009 שמתנדב שיזהה כתובת בעת שטיפת חרסים יקבל החזר של שבוע מדמי ההשתתפות בחפירה, סכום של 300$). כבר בשטח היה ברור על פי צורת האותיות אלף ועין שמדובר בכתובת שהאותיות שלה הן מהטיפוס שמקובל לכנותו "פרוטו-כנעני". שיש חמש שורות כתב ושישנם קווים שחורים המפרידים בין השורות. הכתובת פורסמה בעברית לפני כחודשיים ובאנגלית לפני כשלושה שבועות. המפענח והמפרסם הוא ד"ר חגי משגב. הוא קבע שמדובר בעברית. כן ראו וכתבו על הכתובת שלושה אפיגרפיים נוספים: ד"ר עדה ירדני, פרופ' אהרון דמסקי ופרופ' שמואל אחיטוב. הכתובת קשה לקריאה כי חסרים בה אותיות, וקטעים מסוימים לא השתמרו בברור. היא נסעה לארצות הברית לסדרת צילומים בארבע מעבדות מאוד מיוחדות, וצילומים אלו שיפרו את הבנת הכתוב. לאחרונה הציע פרופ' גרשון גליל פירוש לכתובת, הכולל שיחזור מאסיבי של אותיות ומילים. על בסיס השערה זאת נבנתה קומה שניה, הטוענת לזמן כתיבת חלקים מהמקרא. בהודעה לעיתונות שהוציאה אוניברסיטת חיפה מוצג גליל כחוקר הראשון שפיענח את הכתובת, ושקבע כי לשונה עברית. יש בעיות אתיות קשות בצורה השיקרית בה הוצג גליל בהודעה זאת.