חידת היגיון קצ"ב

DoronModan

New member
חידת היגיון קצ"ב

הגענו לנשיא קצב, שהנשיא קצב לו.
Montet' de urboruinoj kaj Esperanta milono ricevita rapide.
 

Eldad S

New member
!Kol hakavodon


אז הפתרון הוא:
hordelimo
ה-e באמצע, בין 'hord לבין limo הוא מ- Esperanta.
כל הכבוד על ניסוח החידה!



















































טוב, לא באמת...

בהתחלה יש תל, שזה telo. אבל משמיטים את ה-o. מוסיפים את האלפית באספרנטו, שהיא gramo.
ומתקבל telegramo, ש"מתקבל במהירות" (ricevita rapide). אבל לא מצאתי הסבר ל-e שבאמצע המילה, אחרי ה-tel.
טוב, קראתי שוב את נוסח החידה, וה-E האמצעי נגזר מ-Esperanta. אז באמת, שאפו! או, כפי שאמרתי מלכתחילה, Kol hakavodon!
 

DoronModan

New member
כל הכבוד

החידה הפעם לא קלה, הייתי אומר רמה בינונית עד קשה. אבל הפתרון נכון מראש ועד כף רגל...
 

שא12

New member
כן הייתי שמח לרמז

החלק הראשון לא הבזיק לי רעיון בכלל. תרגמתי "תל/גבעה של חורבות/הריסות"
החלק השני אני רק משער אולי גבול = limo אבל זה לא מקדם אותי בינתיים
גם עם תוספת e לפניו בשביל ה"esperanta" אני לא מגיע למשהו עבור ההתחלה
מצאתי שזה תפו"א או מספוא, לתת שעורים לייצור בירה.
בקיצור התברברתי אבל לטובה אני לומד מילים חדשות.
 

DoronModan

New member
אכן מילים חדשות זה מצוין, והרי רמז

תרגמת נכון: תל. תתפלא למצוא איך אומרים את זה באספרנטו.
 

שא12

New member
אין לי כאן מורז'ן העיברי, אבדוק בערב, יש ניחוש חדש עם ספוילר

 

שא12

New member
לפי פסוק מהתנך בספר דברים

זמנהוף מתרגם והייתה תל עולם לא תבנה עוד
kaj ĝi estu eterna ruino, oni neniam ĝin rekonstruu.
מעניין הסיומת uu במילה rekonstruu האם יש הסבר דיקדוקי לפועל הזה?
 

DoronModan

New member
הסבר + דיוק הרמז

rekonstruu - מורכב מהשורש -konstru בנייה, לבנות, ובמקרה זה -rekonstru שמתקשר לבנייה מחדש. הסיומת u- זה ציווי. כך ש-u אחד מגיע מהשורש konstru וה-u השני מסיומת הציווי?
עכשיו מה עושה פה ציווי? באספרנטו ניתן לצוות לא רק על גוף שני אלא על כל גוף. כאן מצווים על גוף שלישי: לא תבנה עוד במשמעות: (היא) בּל-תִּבָּנֶה מחדש.
אני רוצה לציין שהחידה הפעם היא קשה יותר, כי ראיתי שהחידות הקודמות נפתרות חיש-מהר.
התרגום של המילה 'תל' באספרנטו שונה ממה שמופיע בתנ"ך כפי שהבאת לעיל (ותודה לך על כך), ומסתבר שגם זה תרגום ראוי, לא הייתי מודע אליו. בכל אופן, אני התכוונתי למילה שבאופן מפתיע משהו התרגום של השורש גם באספרנטו הוא: -tel (המילה המלאה כשם עצם היא telo). אם כך tel זה תחילת הפתרון. ואידך זיל גמור
 

שא12

New member
חיפשתי ב PIV

לפי החלק שחשבתי עליו והגעתי בהפניות למילה שמכילה את elimo
elim/o �� G. (Elymus el poacoj), tre parenca al elitrigio, de ĉ. 150 sp-oj de plurjaraj herboj el la N hemisfero. Sin. hundherbo. ☞ hordelimo.
גם אותה מצאתי ב PIV להלן ההגדרה
hordelim/o �� G. (Hordelimus el poacoj) de nur unu sp. (H. europaeus), plurjara herbo el la montaroj de Eŭropo, N Afriko k U Azio. ☞ elimo, elitrigio.
שזה סוג של שיבולת או צמח רב שנתי הררי, זה לפי ויקיפדיה והשם המקורי שלו עבר "גיור" לאספרנטו השם המקורי מופיע בסוגריים בהגדרה.
רק לא הבנתי את הקשר ל urboruinoj
אז, האם נכון,מה פסק הדין
של החדאי?
 

שא12

New member
ŝajnas al mi ke ĝi estas

Telegramo
Tel תל חורבות החלק הראשון
E אספרנטו
gramo = milono da kilogramo
מתקבל במהירות טלגרמה או מברק
 

מיכי 10

Member
כיוון שאני כבר פתרתי בפרטי, אפשר להמשיך לחידה הבאה, דורון.

והפעם אפשר חידה קצת יותר קלה, בכל זאת.
 

DoronModan

New member
כשהיא קלה זה גורם לי להמציא חידות כל יום...

כי אתם פותרים אותה חיש מהר.
אני לא מבטיח, אבל נראה כשתהיה חידה חדשה...
 
למעלה