Nova enigmo - Sonas la samaj en la hebrea

שא12

New member
Nova enigmo - Sonas la samaj en la hebrea


לחימום סיפק את אשתו ביום חתונתם(שמיעה)
3,4 _ _ _ _ _ _ _

לא לשכוח ספוילר בהצעות
 

DoronModan

New member
saluton Ŝaul-

kun ĉia respekto,enigmoj en la hebrea tute ne devas esti en forumo de Esperanto
Pli bone trovu alian forumon por ili.
Estas domaĝe se homoj, ekzemple mi, aŭ hazardaj vizitantoj, kiuj eniras al forumo E-o, ĉesos viziti, ĉar ili komprenos kvazaŭ la forumo
ne plu okupiĝas pri Esperanto
Same kaj simile, forumo E-o ne devas okupiĝi pri meteorologio, komputiloj aŭ kosmetiko, ĉar tiuj simple ne estas la temo de tiu ĉi forumo.
Dankon
 

מיכי 10

Member
Do ĉu vi eble povas traduki tiun enigmon

el la hebrea en Esperanton, kiel Doron petis vin?

(ולפני שאחשוב על פתרון, סלח לי על בקשתי: מקווה שהבדיחה הזאת לא גסה, כדי שגם לא נתפדח בפורום). Bone?
 

מיכי 10

Member
Vi certe intencis skribi *ne vulgara* enigmo.

Ĉu ne?

Parenteze, ĉu vi havas la vortarojn de Murĵan, ambaŭ?

Do nun, mi volas solvi ĝin, sed ne scias ĉu mi sukcesos.
 

מיכי 10

Member
שאול, עכשיו אוֹכל ארוחת צהריים (יש לי פיגור בשעות), ותוך כדי

אחשוב על החידה.
אבל אם אפתור אותה בעברית, נראה לי שאשלח לך למסר האישי. עדיף, לא?
אלא אם תתרגם בינתיים לאספרנטו, ואז ברור שאסמן
בכותרת.

אגב, שלחתי אותה בינתיים למישהו שפותר חידות כאלה כהרף עין, וביקשתי שלא יכתוב לי את התשובה, אלא רק יפתור בעצמו.
אז הוא באמת פתר בן רגע, ואישר גם הוא שהיא לא גסה. :)

יופי. אז אנסה, למרות שרק לפני כמה ימים הבנתי מה הכוונה ב-(ש) = (משמיעה), כאשר פתרתי, גם כן צי'ק צ'ק, חידה שהוא שלח לי. עד עתה, תמיד כשראיתי שהפתרון משמיעה, פשוט לא הבנתי מה רוצים מחיי.
 

מיכי 10

Member
טוב, אז אחרי מה שהבטחת למעלה

לדורון, שזו החידה האחרונה שלך כאן בעברית - אם אצליח לפתור, אשלח את הפתרון בכל זאת לכאן, לפורום. תוך ציון
, כמובן.
 

מיכי 10

Member
יש לי רעיון שנראה לי נורא לא הגיוני.

(ואגב, רק עכשיו התחלתי לאכול את ארוחת הצהריים. אז אולי המוח שלי עדיין לא קיבל מספיק סוכר, או מה שהוא צריך כדי לפתור חידות).


האם הפתרון הוא זה?

החתן קלה

(או: החתן קלע)?
 
למעלה