Logiko enigmo en hebrea

שא12

New member
Logiko enigmo en hebrea


פעם לפני הרבה שנים חי מושל עריץ שגזר גזר דין מוות על כל נכרי שחדר לממלכתו. מושל זה הפגין מידה של רצון טוב ונתן לנידונים למוות לבחור את האופן שבו הם יצאו להורג. הוא נתן להם לבחור בין מוות בירייה לבין מוות בתליה.
כדי למות בירייה היה על הנידון למוות להשמיע משפט נכון. כדי למות בתליה היה על הנידון למוות להשמיע משפט לא נכון. נראה היה כי בכל מקרה לא היה לנידונים למוות מנוס מן המוות... עד שיום אחד הגיע לממלכה פילוסוף שהיה בקי בתורת ההגיון והצליח לומר את המשפט הנכון שבעטיו אי אפשר היה לתלות אותו ואי אפשר היה לירות בו.
מה היה המשפט שהציל את חייו של הפילוסוף?
 

Eldad S

New member
אין לי רעיון בינתיים.

דרך אגב, זה קשור לאספרנטו?
כי אם לא, עדיף היה להוסיף
(Iא-טI) בכותרת החידה.

אם יש לך איזשהו רמז, אשמח. אלא אם כן חברים אחרים יש להם מושג כלשהו.
 

מיכי 10

Member
סתם בא לי משהו. לא יודעת אם יש בו היגיון כלשהו:

אני רוצה למות בתלייה, אבל לא אכפת לי למות בירייה.

האומנם?
 

שא12

New member
eunue

נכון
הניסוח המדויק
אני אמות בתליה
השאר מיותר
 

מיכי 10

Member
ישששש! תודה. חשבתי על זה מיד כשראיתי אותה בצהריים, אבל לא

תיארתי לעצמי שזה כל כך קל, אז לא ניסיתי לכתוב עד הערב.
וסליחה שבכלל שכחתי לסמן
.
 

מיכי 10

Member
תודה אלדד. זה היה לי קל. אבל קצת הסתבכתי עם החידה הבאה.

 
למעלה