תרבחו ותסעדו

תרבחו ותסעדו

אצלנו מטגנים מופלטות
ומכינים סירופ מחמאת קקאו ומייפל

לחיי חגים נטולי מלחמות, מצביאים, רשעים ומעשי נבלה
לחיי חגים של אחווה, שכנות טובה, חברות ושיתוף
 

Dr T noki

New member
הלוואי ואינשאללה


לא אוכלים כאן מופלטות אבל מצטרפת בכל לב לאיחולים!
 
חלקנו אכלו מופלטות עם סחוג

כי אחרת זה יותר מדי עבור חלקנו וחלק אחר אכל עם מייפל וחמאת קקאו
יצאו נחמדות
לא יותר
אינני חסידת בצק מטוגן אבל למען השלום והאחווה אני יוצאת מתחום הנוחות שלי
 

RSPA

New member
"אחווה, שכנות טובה, חברות ושיתוף" ?? זה משהו שהיה פעם...

עכשיו הכל רק מתדרדר, אבל אפשר להתפלל שמה שהיה יחזור.
אפילו המימונה של פעם היתה אחרת. הדלתות של כולם היו פתוחות וכל אחד יכול היה להיכנס ולהתארח חופשי. היום, בהרבה מקרים זה לא כך, אלא אם אתה סלב (פוליטיקאי או יוצא ריאליטי) או אם קיבלת הזמנה מיוחדת. היום מימונה בהרבה מקרים זה יותר show off ופעם זה היה צנוע ואמיתי ומכל הלב.
אבל, יאללה, תרבחו ותסעדו. מה איכפת לי. בכיף.
 

RSPA

New member
וחשוב עם כל שומני החג להכין גם את השיר "Stayin' Alive"...


שנקבע שהוא בקצב המתאים לביצוע החייאה (שהלוואי שלא נזדקק לה, אבל...לך תדע) ולפני זה לראות את הקליפ הבא (ולזכור שהמספר הנכון בארץ הוא 101...
)
https://www.youtube.com/watch?v=ILxjxfB4zNk

[למי שרוצה את "Stayin' Alive" בשלמותו וכך גם להיזכר במשהו טוב נוסף מהעבר...>>https://www.youtube.com/watch?v=I_izvAbhExY ]
 
סרטון קורע! מגניב לדעת שזה הקצב להחייאה


ממש מצחיק ויני ג'ונס!

בקשר למספרי חירום (101 בארץ) - קראתי פעם מאמר מתורגם בכתב-עת משפטי נחשב: המאמר דיבר בין השאר על המשפט של אוג'יי סימפסון, ולא אשכח את המשפט המופלא: "תשע-מאות ואחת-עשרה שיחות הטלפון של ניקול סימפסון בערב הרצח" (בארה"ב מספר החירום הוא 911.. כלומר הכוונה היתה לשיחות שביצעה ניקול בראון סימפסון למספר החירום 911... איך משפט כזה עובר תרגום ועריכה אבל אף טיפת מחשבה על התוכן - זה מעניין!)
 
למעלה