תרגום פוסט או מאמר

תרגום פוסט או מאמר

בהנחה שאני מביא את הפוסט או המאמר המקורי בשפת המקור ומתחתיו בתגובות מוסיף תרגום. (או לחילופין אם המאמר ארוך, מוסיף קובץ מתורגם בוורד)
האם יש כאן פגיעה בזכויות כלשהן. כיצד ניתן להימנע מפגיעה בזכויות באופן חוקי?
אני מדבר על פייסבוק או אפילו פלטפורמה כמו תפוז.

תודה לעונים.
 

bogii

New member
רק תיזהר בתרגום כי לפעמים אות אחת משנה את המשמעות

ואז אתה עשוי להתבע
&nbsp
כל עוד אתה דובר אמת ומביא את העובדות
האמיתיות כהוויתם ללא תוספות שלא אמינות
אין לך ממה לחשוש
&nbsp
כל עוד אתה כנה ישר? אני איתך
&nbsp
אף פעם אל תפחד מהאמת
 
תרגום יצירה הוא זכות יוצרים

על כן תרגום יצירה או פרסומו בלי רשות בעלי הזכויות בה מפירים זכות יוצרים, אלא אם כן מתקיים אחד החריגים, כגון: שימוש הוגן לשם מחקר, ביקורת, דיווח עיתונאי וכדומה (ראה חוק זכות יוצרים, בייחוד סעיף 11(6), 16, 18, 19 ו- 47).
 
למעלה