רחוב האגס 1
New member
מה יש פה לתרגם?
השמעתי אתמול לשותפתי לדירה, שהיא דוברת רוסית, את 'הכה את המומחה', כדי לוודא מה באמת פולי אומר ברוסית בתפקיד העולה המיליון מברית-המועצות. היא קובעת שהרפליקות ברוסית הן חסרות משמעות, ובוודאי שהן לא מתאימות ל"תרגום" של שייקה. אגב, בשבילה זו הייתה הזדמנות לשמוע מהיכן באו כמה וכמה ביטויים ישראליים שהיא מכירה זה מכבר.
השמעתי אתמול לשותפתי לדירה, שהיא דוברת רוסית, את 'הכה את המומחה', כדי לוודא מה באמת פולי אומר ברוסית בתפקיד העולה המיליון מברית-המועצות. היא קובעת שהרפליקות ברוסית הן חסרות משמעות, ובוודאי שהן לא מתאימות ל"תרגום" של שייקה. אגב, בשבילה זו הייתה הזדמנות לשמוע מהיכן באו כמה וכמה ביטויים ישראליים שהיא מכירה זה מכבר.