מציאת שם לקהילת אנשים שלא רוצים ילדים

yekantalisa

New member
אני בעד אל-הורי/אלהורי, ובעצם

ניסיתי למצוא ביטוי שמכיל משחק מילים, כמו פורום ה- NO KIDDING . בעברית החצצית שלנו המשימה הזו קשה מאוד.
 

yekantalisa

New member
יאפ.. חולה על השם הזה

כה בריטי ומתוחכם :_) מיאווו. גם את/ה מהחתולאים??
 
../images/Emo41.gif סיכום לעת עתה ../images/Emo41.gif

אני שמחה בדיון שנוצר. ישנו חלק בתחילתו של הספר, בו אני עוסקת בסוגייה הסמנטית סביב הבחירה בחיים בלי ילדים. אני מציגה בו את מגוון השמות שעלו במהלך השנים מאז שהפורום קיים - ביניהם "חופשיים מילדים". כמו-כן אני מציגה בו את ההסתייגויות, הדיונים, ההתלבטויות - ונכון לכרגע, חלק זה מסתכם בבחירתי להשתמש במהלך הספר במינוחים שונים כגון: הבחירה בחיים בלי ילדים, אנשים שלא רוצים ילדים, אנשים שמסרבים להורות וכו'. המילה "אלהורות" על הטיותיה השונות, קיבלה בדיון הנוכחי לא מעט התייחסויות, לכאן ולכאן, וכאמור - אני מתכוונת לעשות איתה 'ניסויים' קטנים בזמן שנותר לי, כשהספר בעריכה. אתייעץ עם העורך והעורכת הראשית; התחלתי לשאול אנשים סביבי לדעתם - ואז אחליט. תודה לכן/ם, אורנה.
 
ועוד משהו ששכחתי לכתוב -

בהיותי חלק מכן/ם, לא פשוט לי להיות זו ש"אומרת את המילה האחרונה", ולכן היה חשוב לי להציג בספר את מלוא המורכבות סביב הדיון על השם. מיותר לציין ובכל זאת אציין, שהבחירה שלי היא רק בחירה אחת מבין רבות אפשרויות, ומן הסתם בכל מחקר/ספר/מאמר שעוד ייכתב על הנושא - תופענה מילים שונות ומגוונות, שתייצגנה את 'הקהילה'. יחד, זו בעצם התמונה השלמה.
 

efroch99

New member
לפעמים פשוט צריך לבחור

בוחרים שם והולכים איתו, ומשתמשים בו עד שהוא הופך לשגור. עם כל חתול שנתתי לו שם, התייסרתי במחשבות - האם השם הזה באמת מתאים לו? וכן, בסוף השם הופך להיות החתול, והחתול הופך להיות השם. כמו שאמרתי פעם על שם הפורום - שם זה רק שם, המהות האמיתית של הפורום וכן של הקהילה לא נקבעת על פי השם. אני בטוחה שקהילת הצמחונים לא הייתה מצביעה הפה אחד על המילה צמחוני.. אבל מרגע היות השם נתון, הרי שכמעט כל הצמחונים משתמשים בהגדרה הזו. ואולי כל ההתפלספות זאת סתם דרך להגיד שכיף לי שההצעה שלי תפסה?
 
אולי, ולגיטימי אם כן ../images/Emo6.gif

וכן, בסוף משהו ייבחר. [אגב, הוצאתי מייל קבוצתי לכמה מחברותיי וחבריי שאני סומכת עליהם, ושהם לא ב'קהילה' שלנו בהכרח, כדי לשמוע דעות נוספות, זה מעניין אותי. אולי בהמשך אעלה חלק מהפידבקים שקיבלתי].
 

ארגמנית

New member
אל-הורי זה מעולה ומשובון קטן../images/Emo140.gif

קצת עקבתי אחר הדיונים המרתקים כאן (אני דווקא מהבלשנים, לא מהאל-הורים וגם לא אישה אל-הורית או שייכת לחבורת האל-הוריים), ואני חושבת שלמרות השעשוע והברק שמצאתי בהצעות השונות, הרי ש"אל-הורים" הכי קלה לעיכול, להבנה ולשימוש. מובנת, ברורה ומצוינת. ה"חפטף" בהחלט מגניב, אבל... נשמע כמו שם של צעצוע. "אל-הורי" לגמרי רציני ולגמרי מבהיר את הנקודה, ועניין ה"לעומתיות" חייב להיות לעניות דעתי בילט-אין בשם, משום שכל מהותכם היא לעומתית, שאם לא כן לא הייתם פותחים פורום כזה, נכון??? בכל אופן אני מתרשמת לאללה מהעברית כאן. אילו נדרשתי להצביע על פורום רהוט ברשת, אני בטוחה שהייתם מככבים באחד המקומות הראשונים, אם לא הראשון שבהם! הללויה וסחתיין לנשים שלא רוצות ילדים ומשתמשות בעברית משובחת, חבל שלא יהיו ילדים שיזכו ליהנות מירושת השפה
!!!
 
כדעה אישית ולא מייצגת,

אני מאוד מסכימה עם העדפתך לאלהורי (אני מעדיפה בלי מקף, ומבחינתי גם אלורי רץ יופי :) ). בנוגע לירושת השפה: כתבתי על זה בספר העתידי: אנחנו מורישים אופקית ולא אנכית
איזה כיף לקרוא את מה שכתבת......
 
גם אני :))

בלי נדר (thor, אתה קורא?) - בסביבות נובמבר. יצא לי חרוז בפורום בתפוז, ואני באמת חושבת שאני מתחילה להתחרפן כתוצאה מהניסיונות למצוא שם :).
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אלורי זה איכס ../images/Emo5.gif

נשמע לועזי ולא עברי בכלל, לא ברור... כן, יש היום צעירים שלא הוגים ה"א, אבל רובנו עדיין לא שם, תודה לאל. ולגבי ירושת שפה - למה הכוונה ב"מורישים אופקית"? האם הכוונה לאנשים נטולי ילדים, או בכלל?
 
אל דאגה. אם הוא ייכתב, זה יהיה אלהורי.

ולגבי ה"מורישים אופקית", בדיעבד, אשאיר את מה שכתבתי כפרומו לספר :)) [לא נעשה בזדון, אבל נראה לי שכך עדיף].
 
באופן לגמרי אישי - אני מוחמאת ../images/Emo9.gif

אבל מה שבאמת רציתי להגיד הוא שנשמע לי מגניב לגמרי לעשות תחרות הפורום הכי רהוט בפרדס, ואם אתם מרימים את היוזמה הזו, אז תנו התראה פה כדי שאבוא אליכם לראות!
 

azaria

New member
אני אוהב למצוא ולהמציא מילים.

אנסה להציע כמה רעיונות בכיוונים שונים. * חפטף, שהוא שילוב של חף (כמו חף מפשע = נקי מפשע, ללא פשע), עם טף, שזה ילדים. אגב, לחיבור מילים שכזה קוראים הֶלְחֵם, מלשון הלחמה. * אדם חסר ילדים נקרא ערירי. אז אדם שמרצונו החופשי בוחר להיות ללא ילדים הוא ערירצוֹני? והתופעה יכולה להיקרא ערירצוֹנוּת או ערירצוֹניוּת. * ועל דרך ההומור, אולי רב-לא כי הוא לא מתרבה, וגם רב לו (מספיק לדעתו) מספר האנשים הקיימים על הפלנטה הזו.
 
אם נותר לכן/ם עדיין כוח, אשמח אם חברות/ים

נוספות/ים יחוו דעתן/ם בנוגע לשמות שעדיין מוצעים. ובעברית צחה: דה מור דה מריאר. לו זה היה תלוי אך ורק בי, אז ערירצוני זה נפלא בעיניי. אני יודעת שהוא מעורר אסוציאציה לא פשוטה לבליעה בגרון החברתי, כי המילה "ערירי" מעוררת תגובות קשות (שהן אכן חלק מההפחדות בהן חלקנו נתקלות/ים) - אבל זו בדיוק הסיבה שאני אוהבת אותה. אם כבר לערער את האדמה/תפיסה, אז עד הסוף מבחינתי. הבעיה היחידה היא שאם אני יודעת נכון, אז המילה "ערירי" מיוחסת גם להיעדר בן/בת-זוג, וזה דווקא לא המקרה עבור חלק מחברות/י 'הקהילה'. כאמור, אשמח לשמוע דעות נוספות. תודה לך..
 

Indie62

New member
סורי אפרוך...

אבל גם "חפטף" זה מעולה! והכי קרוב לchildfree.
 

whitewidow

New member
אופציות מעולות

אהבתי במיוחד את חפטף, אבל גם ערירצוני מצוין!
 
למעלה