המצאה-תגלית-ממצא

המצאה-תגלית-ממצא

ממה שהבנתי.
המצאה - דבר שלא היה קודם, דבר שנוצר מדברים אחרים. למשל: שיר חדש, סיפור. המצאת הנורה, המצאת המחשב וכולי. יש גם פילוסופיה העולם נוצר יש מאין - האם מדובר בהמצאה, הרי מדובר בדבר שלא היה קודם, או שאפשר להגיד שמדובר בדבר קיצוני למושג הגדרה.
תגלית - דבר שהיה קיים תמיד ורק גילו/מצאו אותו.
ממצא = תגלית. (כך יצא לי בתשבץ).
אפשר גם למצוא באינטרנט מאמרים על האם המתמטיקה היא המאצה או תגלית?
השאלה שלי היא האם קיים הבדל (דק לפחות) בין ממצא לתגלית? כי אני לא ממש יודע את ההבדלים בין השניים.
תודה לעונים.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
זה לא דיון בלשני, אנא הפנה אותו לפורום חדשות המדע

 

גרי רשף

New member
אני משער שהשאלה לגבי תגלית-ממצא היא כן לשונית..

לא פעם אנו נתקלים במילים נרדפות שיש בינהן הבדל דק, שקשה להגדירו..
&nbsp
ממצא הוא לרוב משהו פיזי (נניח- ממצא ארכיאולוגי) משהו שידענו על קיומו וחיפשנו אותו,
בעוד שתגלית היא מידע חדש, משהו שלא ידענו על קיומו.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
כן, אבל בתחום ידע מסוים שבו עדיף לשאול את העוסקים בו

וזה גם מתקשר לשאר השאלות שלו שההקשר שלהן הוא מדעי ולא לשוני, השפה היא רק אמצעי ולא המטרה. לכן בוועדות המינוח של האקדמיה ללשון יושבים מומחים לתחום המונחים של כל ועדה, אנשים שהתחום הוא עיסוקם והם מגיעים "מהשטח".

אני לא יודעת לענות מתי מדענים או ארכיאולוגים משתמשים ב"ממצא" ומתי ב"תגלית" (אני יכולה לשער, פחות או יותר מה שכתבת). כמובן, ל"ממצא" יש גם משמעויות בהקשר המשטרתי/משפטי וכו'.
 

גרי רשף

New member
את רצינית?..

אני מגיע לאתר חפירות ארכיאולוגי,
בדיוק גילו חרס ועליו חתימתו של יהודה המכבי.
יש שם שלושה ארכיאולוגים: אחד שמבין בלשון כמו שאני מבין בארכיאולוגיה, השני עולה חדש שחושב בטעות שכותבים "ממצה" ולא "ממצא", והשלישי בכלל לא מדבר עברית;
והם יחליטו אם זה ממצא או תגלית?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לגמרי. היום הייתי צריכה לברר אם הסופה בכרתים נחשבת ל"הוריקן"

אז ביררתי מול אדם שעוסק במזג האוויר (היא לא, אגב). למה אתה חושב שבתור לשונאית אני אמורה לדעת מה המונח המקצועי המשמש במשמעות מסוימת בתחום שאינו המקצוע שלי? (אלא אם אני קצת מכירה, במקרה). אני יכולה לבדוק במאגר המונחים של האקדמיה ללשון, שגובש, כאמור, בשיתוף מומחים מהתחום (אם קיים), ועדיין אם אני רוצה לדעת מה ההבדל בפועל, בשטח, בתכלס, אני אשאל אדם מהתחום (שאינו עולה חדש או בעל לקות מילולית כלשהי) ולא אדם מתחום הלשון שאולי במקרה יודע משהו בתחום אחר.
 

מני אה

New member
יש תשובה קצרה וארוכה

הקצרה היא שהיה עדיף שתפתח מילון וגם מילון עברי אנגלי ותראה למשל finding מול discovery וכו'.
&nbsp
ממצאים אלה בדרכ או נתונים שמביאים כדי להוכיח משהו, נתונים שאספת ממחקר או גילית (מן הסתם מהמילה מצא).
&nbsp
הארוכה היא להבין איך משתמשים בשפה ואיך היא משתנה ומתייחסת לעולם. בוא נגיד בכיוון של ויטגנשטיין תלך. מעתקי משמעות, שדות סמנטיים וכו'.
&nbsp
דולפין הוא בהחלט, יכול להיות, דג (אתה מפורום ביולוגיה לא?) ויונה היא ציפור. מחוץ לז'רגון של המחקר הביולוגי.
ברזל ושלג נמסים, לא מותכים, מחוץ למחקר הכימי.
כשתבין - אם תבין - את אלה, תבין את השאלה שלך.
&nbsp
נראה לי שמיץ פטל מבין בזה
&nbsp
לגבי מתמטיקה, אידאות וכו', לדעתי הם גן סגור בתוך השפה (אולי כמו שחווית הצבעים היא לא במציאות אבל קבועה)
 
מסכים אתך במקרה זה

ממצא ותגלית אינם מינוחים מקצועיים בדווקא (וגם כשהם בשימוש המקצועי הם אינם מוגדרים רשמית) והם משמשים בתחומים רבים ושונים כמו גם בשפת היומיום ובעגה הצבאית (״חזל״ש שלילי ממצאים״).
 

trilliane

Well-known member
מנהל
זה נכון, אבל הוא שאל בהקשר מדעי, להבנתי (ולא בשימוש הכללי)

אני מניחה שלו זו הייתה כל המטרה בדיקה במילון הייתה מספיקה.
 
למעלה