שאלות של nat992 (נא לשרשר,
)

nat992

New member
קדורני או קדורתני

אני יודע שהמילה השניה לא קיימת, אבל יש לי חשק להשתמש בה בספר הביכורים שלי.
אשמח לדעתכם האם המשפט הבא מרגיש נכון.
..נחמן עמד קדורתנית...

תודה!
 

nat992

New member
נלפתתי!

כתבתי כך:
"...לפתתי בחוֹם את הסידור הסגול"
ואז-
נלפתתי!
הייתכן כי אין מילה כזו?
אנא עזרתכם, תודה.
 

nat992

New member
לאחר שנרגעתי מהלפיתה, שאלה נוספת, שמן הסתם נטחנה כאן עד דק.

אני נתקל לעיתים בספרי קריאה במילים 'פירות' 'אמיתי', בכתיב חסר, זה נראה כך:
נחום נטל פרי מסלסלת הפרות, ושאף את ריחם האמתי לקרבו.

איכשהו, תמיד הכתיב החסר (ביחס למילים הספציפיות האלו) מרגיש לי שגוי ומעקצץ.
מהי לדעתכם הצורה הנכונה והנעימה שלהן?
תודה.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
מבחינה צורנית ותחבירית הוא נכון, אבל סמנטית זה חסר משמעות

בשירה מקובלים משחקים כאלה (כשיש להם סיבה טובה), בפרוזה פחות. אתה כותב עבור הקורא או למגירה בשביל החשק? אם האפשרות השנייה נכונה, עשה כראות עיניך, אתה ודאי לא זקוק לאישור מאיתנו; אם האפשרות הראשונה, אני לא מבינה את הגישה. הקוראים לא יבינו או שאולי ינחשו למה התכוונת ויחשבו שזו טעות הקלדה שפוספסה בהגהה. שתי האפשרויות נשמעות לי לא מוצלחות/מחמיאות במיוחד.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
זה אינו כתיב חסר אלא כתיב מלא (חסר ניקוד) תקני לשעבר

כללי הכתיב חסר הניקוד של האקדמיה ללשון פורסמו לפני כ-25 שנה, ובקיץ האחרון נעשה עדכון (ומעתה הם נקראים "כללי הכתיב המלא"). עד העדכון הכתיב התקני היה "פרות" ו"אמתי", ואף שזו גזרה שרוב הציבור התקשה (או בכלל לא טרח) לעמוד בה (כולל הוצאות לאור), היו בכל זאת כמה צדיקים בסדום ואלה הדוגמאות שבהן נתקלת
.
http://hebrew-academy.org.il/topic/hahlatot/missingvocalizationspelling/
 
נ"ב: אבל הכתיב התקני בתי"ו אחת: נלפתי

כמו שבתי (ולא שבתתי), כפתי (ולא כפתתי).
כך על פי האקדמיה, אבל בפועל אנחנו מבטאים וגם כותבים בכפל התי"ו (לא רק ביום-יום ובעיתונות, אלא גם בספרות).
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אנחנו? דבר בשם עצמך; אני מבטאת וכותבת בתי"ו אחת דגושה


ויש אפילו עוד כמה צדיקים בסדום.

 
באמת הצדיק היחיד שהיה בסדום

הצדיק היחיד שהיה בסדום אמר: "פן תדבקני הרעה וָמַתִּי" :)

אבל לדעתי בין ביטוי בשני ת"וים ותנועה ביניהן, ובין תי"ו אחת בלי לבטא את הדגש הכפול, האפשרות הראשונה לא פחות טובה, ולא פחות קרובה למקור (אגב, נדמה לי שכבר דיברנו כאן פעם על כך שאבן שושן במילונו דווקא הכפיל את התי"ו בכתיב הלא מנוקד. אבל החלטת האקדמיה ברוב קולות - כדברייך).
בכל מקרה, את גם מקפידה לבטא "ירדתי", ו"ציטטתי" ללא תנועה חוצצת?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אני לא מקפידה על הגיית הפעלים הנ"ל ולכן זה איך שיוצא

לא יכולה לענות לך לגבי דל"ת כי אין לי איך לבדוק את זה (וכל בדיקה שאנסה לעשות עכשיו תצא מלאכותית ולא משקפת). לגבי פעלים שלה"פ שלהם היא טי"ת, לפחות בחלק מהפעמים היא מתלכדת לי עם התי"ו, כלומר הכיוון אינו הוספת תנועה חוצצת אלא להפך, התלכדות.
 
תיקון קל: אבל בפועל רוב רובם של דוברי העברית מבטאים וגם ...

אני, כעובדה, בלא שיפוטיות, מרגיש צורת כתיבה והגייה כזו (בשני תי"וים) כשגיאה.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
ודאי שיש; אפשר למצוא את הערך 'נלפת' במילון (למשל בספיר)

אם שאלת כי בודק האיות סימן את המילים, זה מפני שהכתיב התקני הוא לפתי (לָפַתִּי) ונלפתי (נִלְפַּתִּי). כך אמור להיות בכל המקרים שבהם לה"פ היא תי"ו בגוף מדבר (ראשון) בעבר.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
שאלות של nat992 (נא לשרשר,
)

היי nat992, ברוך הבא לפורום


מכיוון שיש בעמוד הראשי כמות מוגבלת של דיונים (הודעות ראשיות), במקרה שיש לך הרבה שאלות בזמן קצר (יום-יומיים) אני מבקשת לא לפתוח בכל פעם הודעה חדשה אלא לרכז אותן יחד בהודעה אחת או בשרשור אחד. אתה יכול לפתוח הודעה ריקה ללא תוכן ואליה לשרשר את השאלות, או (במקרה שלא תכננת וכבר פתחת דיון) לשרשר אליו את השאלות הבאות.

אם השרשור כבר התארך מאוד או שעברו 72 שעות מפתיחתו (ולכן הוא כבר לא קופץ) אין מניעה לפתוח חדש.
 
למעלה