גברדיה

גברדיה

שלום לנוכחים,

שוחחתי היום עם מישהו ואמרתי שמי שמנהל את המלחמה הם "הגברדיה הישנה".
הלה תיקן אותי באומרו שהן דווקא כולם נשים..

האם המילה גברדיה חייבת בהכרח להתייחס לגברים? האם ניתן לומר "גברדיה" גם על חבורת נשים?

תודה
 

trilliane

Well-known member
מנהל
מקובל לכתוב גוורדיה (מתברר). זו מילה שאולה מצרפתית שמשמעה

"חיל משמר" (ובהקשר הזה אני מניחה שאכן לא סביר שיהיו בה נשים מסיבות היסטוריות). בהקשר המושאל לבכירים אין סיבה עקרונית שלא יהיו בה נשים, אבל אם מתייחסים לקבוצת מנהלים "ישנה" גם זה לא מאוד סביר בפועל...

הגדרות: מילון ספיר, ויקימילון
 

מני אה

New member
אבל המילה היא נקבה כן? הגוורדיה הישנה זה תקין כמו ההנהלה

הישנה, שיכולה להיות כמובן כולה גברים
 

מני אה

New member
למה התכוונת כאן:

אבל אם מתייחסים לקבוצת מנהלים "ישנה" גם זה לא מאוד סביר בפועל
 

trilliane

Well-known member
מנהל
עניתי לשאלה. בעבר היו פחות נשים בהנהלה ובהנהגה, זה המצב...

 

אף35

New member
לדעתי לא. בשימוש של חבורה או חבר'ה

אולי זה נובע משימוש בguard (משמר) שהיה בעבר רק גברים.
 

משכוכי

New member
אפשר אולי לשער שהכיתוב גבר-דיה יוצר קישור גבר-י

כמובן, רק בנוסף להסברים הרציניים
 
:))

תודה לעונים, השכלתי.
עם זאת לא השתכנעתי לחלוטין שגוורדיה מתייחסת בהכרח אך ורק לגברים- אולי זו היתה ההוראה המקורית, אבל מאז זרמו הרבה מים בסיין (סן?), ואני חושבת שבהשאלה בהחלט ניתן לייחס גם לנשים, כקבוצה.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אני מסכימה איתך שניתן; הסברתי רק למה זה נשמע מוזר לבן שיחך

 
למעלה