היא חיה או חייתה?

mays1594

New member
היא חיה או חייתה?

אני אומר "חיה" בעבר. השאלה היא האם גם הצורה "חייתה" תקנית?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
בעבר – גם וגם. הפועל 'חי' (ח-י-י) שייך ליותר מגזרה אחת

לרוב הוא נוטה כמו ל"י (ולכן 'חייתה' כמו 'רצתה') אבל כפי שמצוין בהערה באתר האקדמיה:
"בפועל 'חיה' בבניין קל מקצת הצורות נוהגות על דרך ע"ע: חַי בעבר; חַי חַיָּה חַיִּים חַיּוֹת בבינוני."
http://hebrew-academy.org.il/topic/...ל-בגזרת-עו-ועי-ובגזרת-הכפולים-עע/#target-3241
 
אני לא בטוח שאת צודקת לגבי התפוצה

לדעתי בזמן עבר "היא חיה" נפוץ יותר מ"היא חייתה".
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לא כתבתי דבר לגבי התפוצה; התייחסתי לרוב נטיות הפועל

והניסוח (בהתאם לדברי האקדמיה) כיוון לכך שרוב נטיות שורש ח-י-י בבניין קל הן לפי ל"י ולא לפי ע"ע. כאמור, במקרה של נסתרת בעבר קיימות שתי צורות ואין בהערה הנ"ל כוונה לקבוע איזו מהן נפוצה יותר.
 
הבנתי.

אגב, בלשון המקרא המאוחרת ועוד יותר בלשון חז"ל יותר ויותר הטו את השורש הזה כגזרת ל"י ("לבד מאשר יושיט לו המלך את שרביט הזהב וחיה").
בימינו אנחנו קרובים יותר ללשון רוב ספרות המקרא: אנחנו אומרים "הוא חי" ולא "הוא חיה".
 
למעלה