יחידה - לבנה, רבות - לבנים, רבות בסמיכות - לבני. נכון?

יחידה - לבנה, רבות - לבנים, רבות בסמיכות - לבני. נכון?

האם אפשר גם לבנות? (לבנות בניין, לבנות יסוד?)

תודה מראש
 

trilliane

Well-known member
מנהל
במילון ספיר לא מופיעה אפשרות כזאת:

לְבֵנָה
[ש"ע; נ'; לִבנַת-, לבֵנים, לִבנֵי-, לִבנָתו] <לבן>
http://goo.gl/N6y6J0
 
במילון 'רב מילים' היא כן מופיעה:

הערך המילוני: לְבֵנָה
נטיות:
לְבֵנִים, לִבְנַת-, לִבְנֵי/לִבְנוֹת-


(והקדמת רפואה למכה) אל נא תאמרו, במטותא, זהו מילון ליברלי המאפשר הכנסתן של צורות לא תקניות אל תכולת ערכיו ונספחיהם. הוא אכן ליברלי, אך בכל מקום שבו הוא סוטה מן התקן הדבר מצוין בו במפורש.
ייתכן כמובן שבמקרה המסוים הזה נפלה בו טעות, אך עול ההוכחה מוטל על הטוען לטעות.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
צר לי, אך מניסיוני לא בכל מקום של חריגה מהתקן יש ציון מפורש

אני מכירה את רב-מילים המקוון, עבדתי איתו במשך כשנה בעבר במסגרת מקום עבודה. נהניתי ממנו מאוד והוא נוח להפליא, אבל הוא מציין רק כשהוא חורג בצורה מופגנת מתקן מפורש של האקדמיה ללשון (למשל בנושא כתיב מלא). כשמדובר פשוט ב"מצאי" לשוני רווח, לאו דווקא כזה שנחשב למשלב נמוך – לאו דווקא.
&nbsp
הנקודה המובהקת ביותר שבה הוא חרג מהתקן במפורש בלי לציין דבר הייתה בניקוד מילם לועזיות. ברוב המילים הלועזיות שבדקתי הניקוד לא היה בהתאם לכללי האקדמיה ללשון, וכשהייתי צריכה להעתיק מילים מנוקדות באופן תקני (כדי לחסוך לעצמי עבודת ניקוד...
) עשיתי זאת בעיקר ממאגר המונחים של האקדמיה. לצערי לא הייתה כל הערה על כך שהניקוד אינו לפי התקן, פשוט גיליתי זאת בעצמי בשלב מסוים.
&nbsp
הנה דוגמה:
טֶלֶפוֹן במורפיקס (יושב על בסיס הנתונים של רב-מילים)
http://www.morfix.co.il/טלפון
טֵלֵפוֹן במאגר המונחים של האקדמיה (למעט בכמה ערכים שהם פספסו/שכחו לעדכן...)
http://hebrew-terms.huji.ac.il/teva_english_result.asp?ErText=telephone
&nbsp
אגב, באופן אישי אני מעדיפה את הניקוד טֶלֶפוֹן, הרבה יותר הגיוני לי ונעים לי לעין; אבל הניקוד התקני לפי כללי האקדמיה הוא טֵלֵפוֹן, ולפחות בעבר לא הייתה על כך כל התרעה ברב-מילים.
 
אני חושב שכדי לסגור את הנושא בצורה חד משמעית ושאינה משתמעת

, כדאי להפנות את השאלה להכרעת האקדמיה ללשון העברית.
 
למעלה