לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
עדכן
1403414,034 עוקבים אודות עסקים

פורום השפה העברית

ברוכים הבאים לפורום הַשָּׂפָה הָעִבְרִית בתפוז! כאן אנו שואלים, עונים, דנים ומתעדכנים בכל הנוגע לשפה העברית.
מומלץ להיעזר ב"כלים ומידע": קישורים, הודעות נבחרות, שאלות נפוצות, מאמרים ועוד. 
 ¿ מה זה...?  לשימושכם: מילון ספיר, ויקיפדיה, גוגל. לא מצאתם? שאלו אותנו!
 
 
תוכני הפורום ומטרותיו
הפורום עוסק בכל הקשור לשפה העברית. ניתן לקבל עזרה בשיעורי הבית בלשון וגם לנהל דיונים מעניינים על שינויים בשפה העברית, מילים חדשות, כללי ניקוד וכדומה. איננו מציגים "אקדמיה חלופית" (שהיא ברוכה וחשובה, ללא כל ספק), אלא מעדיפים את האקדמיה עצמה.
 
תקנון הפורום
יש לקרוא את התקנון ואת כללי הכתיבה בפורום.
 
יצירת קשר עם הנהלת הפורום
כל שאלה, בקשה, עצה והערה ניתן להפנות אל מנהלי הפורום במסרים האישיים.
 
שהייה נעימה בפורום "השפה העברית"!

הנהלת הפורום:

אודות הפורום השפה העברית

ברוכים הבאים לפורום הַשָּׂפָה הָעִבְרִית בתפוז! כאן אנו שואלים, עונים, דנים ומתעדכנים בכל הנוגע לשפה העברית.
מומלץ להיעזר ב"כלים ומידע": קישורים, הודעות נבחרות, שאלות נפוצות, מאמרים ועוד. 
 ¿ מה זה...?  לשימושכם: מילון ספיר, ויקיפדיה, גוגל. לא מצאתם? שאלו אותנו!
 
 
תוכני הפורום ומטרותיו
הפורום עוסק בכל הקשור לשפה העברית. ניתן לקבל עזרה בשיעורי הבית בלשון וגם לנהל דיונים מעניינים על שינויים בשפה העברית, מילים חדשות, כללי ניקוד וכדומה. איננו מציגים "אקדמיה חלופית" (שהיא ברוכה וחשובה, ללא כל ספק), אלא מעדיפים את האקדמיה עצמה.
 
תקנון הפורום
יש לקרוא את התקנון ואת כללי הכתיבה בפורום.
 
יצירת קשר עם הנהלת הפורום
כל שאלה, בקשה, עצה והערה ניתן להפנות אל מנהלי הפורום במסרים האישיים.
 
שהייה נעימה בפורום "השפה העברית"!
x
הודעה מהנהלת הפורום
לפני כתיבת הודעה נא לקרוא את  תקנון הפורום ואת  כללי הכתיבה.  תודה!
מומלץ להיעזר בלשונית "כלים ומידע": קישורים, הודעות נבחרות, שאלות נפוצות, מאמרים ועוד.
¿ מה זה ... ? לשימושכם: מילון ספיר, ויקיפדיה, גוגל. לא מצאתם? שאלו אותנו! :-)
המשך >>

לצפיה ב-'שאלות נוספות'
שאלות נוספות
<< ההודעה הנוכחית
10/11/2013 | 19:19
94
183
1. האם קיים הבדל בין "מנגן ב" לבין "מנגן על"?
2. כשמדובר במשהו/מישהו סתמי, ניתן לומר "איזה" במקום "איזשהו"?
3. הבדל במשמעות: כשאתה אומר שאתה גר אצל ההורים, לדוגמה, הכוונה היא שאתה חי על חשבונם? וכשאתה גר עם ההורים, הכוונה היא שאתה שותף להוצאות הבית?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'יש לך שאלות מעניינות,'
יש לך שאלות מעניינות,
10/11/2013 | 19:41
41
74
ולא בכוונה, את גורמת לי לא לבצע את נמוטל עלי, אבל קשה לי לא לנסות לענות עליהן.
והפעם לא לפי מילון, אלא מתוך ידע אישי ו"תחושת השפה" שלי.

1. מנגנים בחליל, בפסנתר, בגיטרה. אבל אני חושבת שאפשר גם לומר שמנגנים על כלי הנגינה, וזאת לא תהיה שגיאה.

2. לדעתי כן. כלומר, אפשר להשתמש במקרים כאלה ב"איזה", ולא חייבים "איזשהו" "איזשהם" איזושהי" וכד'.

3. לדעתי אין הבדל במשמעות בין לגור עם ההורים או לגור אצל ההורים. ואם כבר להבדיל, הייתי חושבת שלגור "אצל" מישהו, יותר מכוון להשתתפות בהוצאות. אבל, כאמור, לדעתי אין הבדל במשמעות.

(ועצה קטנה וידידותית: אם יהיו לך עוד שאלות, עדיף שתשרשרי אותן לאחד השרשורים שכבר פתחת. כי בפורום זה, המנהלת מעדיפה כך, כדי שהשרשורים החדשים, לא ידחקו את הקודמים לדף האחורי).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'*נמוטל > המוטל.'
*נמוטל > המוטל.
10/11/2013 | 19:44
9
לצפיה ב-'מנגנים "ב" כי זו הצרכה של תיאור האופן, הכלי'
מנגנים "ב" כי זו הצרכה של תיאור האופן, הכלי
10/11/2013 | 22:36
39
66
"ב" דנן אינה מילת יחס מוצרכת שמגיעה עם הפועל לנגן אלא אות היחס שמתווספת בעברית לכלים ולמכשירים, והניתוח הוא של תיאור אופן ולא מושא.
כפי שאוכלים במזלג ובסכין, חותרים במשוט, כותבים בעט, חופרים באת, נוסעים במכונית, טסים במטוס, שטים בסירה, מטאטאים במטאטא, פותחים במפתח, מכים בפטיש... מנגנים בגיטרה, בפסנתר, בתופים או במצילתיים.
שנאמר: "יוסי בכינור, פסי בתוף, משה בחצוצרה והמה הרחוב".

אפשר לפרוט על הגיטרה מכיוון שיש לה מיתרים, אבל אם תנגני עליה ייתכן שתיאלצי להחליף אותם...
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אני אאתגר אותך'
אני אאתגר אותך
11/11/2013 | 00:59
38
53
גולשים ברשת אלחוטית או גולשים על רשת אלחוטית? (הרי גולשים על גלשן.)
השפה העברית >>
לצפיה ב-'גולשים ברשת, גולשים בגלשן על הגלים'
גולשים ברשת, גולשים בגלשן על הגלים
11/11/2013 | 05:23
37
37
אם תגלוש על הגלשן מהר מאוד הוא ייגמר לך ותצלול לים...
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הגולש גולש כשהוא על הגלשן ולא בתוכו'
הגולש גולש כשהוא על הגלשן ולא בתוכו
11/11/2013 | 07:13
36
28
בנגוד לגלישה ברשת.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הוא גולש באמצעות הגלשן על הגלים'
הוא גולש באמצעות הגלשן על הגלים
11/11/2013 | 07:15
35
30
הוא גולש על הגלים, לא על הגלשן עצמו, אלא באמצעות הגלשן כשהוא נמצא עליו.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'שוב את חושבת בשפה זרה, לא בעברית'
שוב את חושבת בשפה זרה, לא בעברית
11/11/2013 | 07:18
34
8
לצפיה ב-' אני דוברת עברית ילידית וחושבת ונושמת בה'
אני דוברת עברית ילידית וחושבת ונושמת בה
11/11/2013 | 07:19
33
19
לצפיה ב-'בפורום יש הרבה הוכחות להפך מזה'
בפורום יש הרבה הוכחות להפך מזה
11/11/2013 | 07:32
32
11
לצפיה ב-'לא, בפורום יש הרבה טענות שלך, זה הכול '
לא, בפורום יש הרבה טענות שלך, זה הכול
11/11/2013 | 07:35
31
36
ארכיון הפורום מלמד שמרבית הזמן אתה הוא יוצא הדופן, זה שמחזיק בעמדת מיעוט בניגוד למילונים, לסימוכין, לאקדמיה וגם ליתר גולשי הפורום. אין לי כוונה להפוך את השרשור הזה לניגוחים אישיים אז לא אמשיך מעבר לכך, מי שחושב שאני ממציאה ומעוניין מוזמן לפנות אליי במסר ולקבל שלל קישורים לדוגמה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'תקני או לא תקני, בעברית העכשווית גולשים על'
תקני או לא תקני, בעברית העכשווית גולשים על
11/11/2013 | 11:09
30
35
גלשן ,ורוכבים או מגיעים על אופנוע או אופניים, והנה מה שאומר על זה מר גוגל:
"גלש על גלשן" - 781, "גלש בגלשן" - 9.
"רכב על אופנוע" - 88600, "רכב באופנוע" - 827, כשרוב התוצאות מדברות על החלפת רכב באופנוע או פגיעת רכב באופנוע.
"הגיע על אופניים" - 3050, "הגיע באופניים" - 134.

העברית ממשיכה לחיות, אי אפשר לעצור אותה לפני 100 או 1000 שנה ולהתעלם מאופן השימוש בשפה של הדוברים העכשוויים שלה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'תקני, זו הייתה השאלה ולשמה נתכנסנו'
תקני, זו הייתה השאלה ולשמה נתכנסנו
11/11/2013 | 11:56
28
אני מודעת למה נאמר בעברית המדוברת וכך גם השואל; לא צריך את גוגל וגם לא את הפורום לשם כך, אפשר פשוט לשמוע ולראות. בקיצור, אם מישהו שואל מה נכון, זה לא כי הוא חירש או עיוור, אלא כי הוא מבין שיש פער בין המקובל לתקני והוא רוצה לדעת את השני וזו התשובה שהוא יקבל. יש?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אפשר לרכב באופנים? אז אפשר גם לרכב בסוס?'
אפשר לרכב באופנים? אז אפשר גם לרכב בסוס?
11/11/2013 | 12:03
28
7
לצפיה ב-'הפועל לרכוב מצריך את מילת היחס "על"'
הפועל לרכוב מצריך את מילת היחס "על"
11/11/2013 | 13:30
27
13
לצפיה ב-'לא הפעל, הפעולה הפיזית מצריכה זאת'
לא הפעל, הפעולה הפיזית מצריכה זאת
11/11/2013 | 14:09
26
24
את יכולה לרכוב, אני אמשיך לרכב כפי שאני עושה מילדותי ורוב עמישראל כמותי.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הפעולה ולכן הפועל; אך כידוע זה לא תמיד כך'
הפעולה ולכן הפועל; אך כידוע זה לא תמיד כך
11/11/2013 | 16:02
25
25
לא כל שימוש ב"על" קשור ליחסים במרחב (למשל "לדבר על") ולא כל פעולה שנעשית פיזית "על" משהו משמשת במילת היחס הזאת (לעתים כי היא לא מגיעה עם הפועל אלא עם שם העצם). למשל, ישנים במיטה (ולאו דווקא עליה) ואני מקלידה כרגע במקלדת אף על פי שהאצבעות שלי ממוקמות מעליה...

גם מטאפורית, הוא עמד על דעתו אבל עמד בניסיון.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'את מקלידה על המקלדת'
את מקלידה על המקלדת
11/11/2013 | 16:49
24
22
כמו שפסנתרנית מנגנת על [המקלדת של] הפסנתר, טוב, את אולי לא, אבל יתר עמישראל כן.
לישון אפשר במטה וגם עליה כי במטה אפשר לכלול גם את השמיכה, אז ההגיון הפיזי מחייב את שתי האפשרויות.
בשמוש מטפורי במלה על לגבי שמות עצם אבסטרקטיים אובד הקשר עם המציאות, אבל כשיש יחסים פיזיים הם מחיבים הגיונית ולכן, למעט אולי חריגים, השפה קשורה להגיון הפיזי.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'לא, אני מקלידה במקלדת, אני על הכיסא '
לא, אני מקלידה במקלדת, אני על הכיסא
11/11/2013 | 16:55
23
24
ואני גם מנגנת בפסנתר (ולא עליו) אך לא ברגע זה.
יתר עמישראל ידבר כפי שהוא ידבר, כאן זה פורום השפה העברית, היי, מה נשמע?
מי שחשוב לו מקפיד (מתי כספי למשל) ומי שלא לא.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'ואת עוד טוענת שאת דוברת ילידית ויודעת עברית '
ואת עוד טוענת שאת דוברת ילידית ויודעת עברית
11/11/2013 | 16:58
22
22
לצפיה ב-'גם וגם וגם מנהלת את הפורום הזה, שבו שואלים'
גם וגם וגם מנהלת את הפורום הזה, שבו שואלים
11/11/2013 | 17:02
21
22
גם ובעיקר על מה נכון ולא על איך אנשים מדברים (את זה כולם שומעים, לא צריך פורום) ולכן כך עונים, גם אם אתה בוחר לדבר ולכתוב אחרת, ולהתעלם מהמילונים ומהאקדמיה (זכותך).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'דוקא לא מתעלם ממלונים'
דוקא לא מתעלם ממלונים
11/11/2013 | 17:09
14
21
קראי מה מופיע אצל אברם, מיכי פירטה את זה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אתה מתעלם תדיר מהמילונים כשמתאים לך'
אתה מתעלם תדיר מהמילונים כשמתאים לך
11/11/2013 | 17:24
13
18
או ליתר דיוק, כשמה שכתוב בהם לא מתאים לך... יש עדויות לכך אפילו מהשבוע האחרון.

במילון ההווה (מילון מוצהר לעברית תקנית) כתוב רק "ב" וכך גם במילון ספיר המבוסס עליו:
"1. [תנ] (בּ-) מַשמיע צלילים בכלי נגינה: איש יֹדע מנגן בכִּנור (שמואל א' טז 16) אחיָה יבנה מזבח, חנניה ינגן בכּינור (ברכות סג:)"
http://www.milononline.net/value.php?vldid=1030908...
וכך ידוע לי גם ממקורות אחרים.

קראתי את דבריה של מיכי, אבל היא נתנה דוגמה מערך אחר, ואיני יודעת על מה הוא מתבסס שם. חשוב לדעת שמילון אבן שושן אינו מתיימר להיות תקני (לא בכל מהדורותיו לפחות) ויש בו לעתים ניקוד או צורות שאינם תקינים. כך או כך, בדקתי עכשיו גם במילון שברשותי "המִלּון העברי המְרֻכָּז" תשל"ב) וכך כתוב (עמ' 444):
נגן: פִּע' נִגֵּן פ"י
1, השמיע צלילים בכלי נגינה
2, קרא קטע מן המקרא בניגון הטעמים
[לנגן את־, בְּ־, מנגן, ינגן]
השפה העברית >>
לצפיה ב-'העובדה שיש מלון רציני ומעמיק יותר שכתוב בו '
העובדה שיש מלון רציני ומעמיק יותר שכתוב בו
11/11/2013 | 17:46
12
17
אחרת, מעידה על [חוסר] ערכם של מלונים אלה.
והעובדה שגם בתנך מופיע לנגן עלי [כלי] מגבירה עשרות מונים את מופרכות הקביעה של מלונים אלה.
אפשר לנגן בכלי, ואפשר לנגן על כלי, שתי הצורות מבוססות במקורות ונכונות בעברית, הבחירה השרירותית לפסול אחת מהן מגוחכת.
עם זאת, בהקשרים מסוימים יש עדיפות למיגון על - למשל לפרוט/לנגן על נבל/פסנתר שלנגן בהם נשמע רע ולא הגיוני עד מופרכות.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'"עלי" מופיע לפני הכלי, בלי הפועל "לנגן" לפניו'
"עלי" מופיע לפני הכלי, בלי הפועל "לנגן" לפניו
11/11/2013 | 17:48
11
115
לצפיה ב-'הבנתי, רוקדים עלי כלי :P'
הבנתי, רוקדים עלי כלי :P
11/11/2013 | 17:51
10
8
לצפיה ב-'לא, אבל פורטים על מיתרים, למשל של נבל '
לא, אבל פורטים על מיתרים, למשל של נבל
11/11/2013 | 17:56
9
15
לצפיה ב-'פורקים על נבל ועל פסנתר'
פורקים על נבל ועל פסנתר
11/11/2013 | 18:19
8
20
תוכלי למצוא מאות ואלפי דוגמאות בספרות ובשירה העברית.
אבל כשנח לך את מתעלמת באלגנטיות ומסיטה את זה לפריטה על מיתרים.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'פורטים'
פורטים
11/11/2013 | 18:20
60
לצפיה ב-'לפסנתר יש מיתרים, אך מכים בהם בפטישים'
לפסנתר יש מיתרים, אך מכים בהם בפטישים
11/11/2013 | 18:50
6
23
אין לי מושג היכן פורטים על פסנתר (מודרני) בספרות ובשירה, אבל חירות המשורר שמורה לו.

אני לא מתעלמת כש"נוח לי", הבאתי מובאות ממילונים, הסברתי את ההבדלים וממה הם נובעים. אתה לא מקבל, לא צריך, אין לי יומרות לשכנע אותך במשהו.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'העובדה שיש מלונים מעמיקים יותר'
העובדה שיש מלונים מעמיקים יותר
11/11/2013 | 19:18
3
16
שקובעים אחרת פוסלת את הפסקנות שלך בענין ממצאיך.
וכמובן, העובדה שבתנך כתוב גם אחרת הופכת את הדברים על פיהם.
ההבדלים נובעים מטהרנות חסרת בסיס וכמו שטהרנים כבהט הוצגו קבל עם ועדה כשוגים, עתידם של טהרנים אלה יהיה קרוב לודאי דומה (אם מישהו ייחס חשיבות לקביעותיהם הסותרות את הקים בשפה תקינה לכל דבר וענין).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מי קובע אחרת? אתה יכול לתת דוגמה?'
מי קובע אחרת? אתה יכול לתת דוגמה?
11/11/2013 | 19:35
2
13
כאמור, פתחתי את מילון אבן שושן שברשותי וציטטתי לך ממנו.
מיכי (למיטב הבנתי) לא בדקה בפועל "לנגן" אלא בערך "כלי נגינה" ואני לא יודעת מדוע כתוב שם "עליו", ייתכן שמדובר בטעות.
אתה יותר ממוזמן להציג כאן סימוכין ממילון שבו מופיעה מילת היחס "על" אחרי הפועל "לנגן". גם בתנ"ך זה לא כך, אז אני לא מבינה על מה הוויכוח בכלל.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'זה שאת לא מצליחה להבין'
זה שאת לא מצליחה להבין
11/11/2013 | 19:42
1
17
מה שרוב פרשני תהלים הבינו ןכן רוב הקוראים שאינם פרשנים, זו רק בעיה שלך.
מה שמיכי הביאה זו לא טעות, זו צורה מקובלת בעברית מדורות שמשום מה קומץ נאדות נפוחים החליטו לפסול.
העובדה שהדוברים הילידים מעדיפים נגינה על רק מוכיחה מה טבעי בעברית.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'זה שאתה לא מצליח להביא'
זה שאתה לא מצליח להביא
11/11/2013 | 19:46
15
סימוכין לדבריך וגולש מיד לאד הומינם, זו רק בעיה שלך.
אבל מכיוון שאני מנהלת הפורום היא הופכת להיות גם בעיה שלי, אז אני מבקשת ממך להפסיק לאלתר.

אם יש לך מידע חדש לתרום לדיון, בשמחה; אם אתה מחפש רק להשתלח ולהתנגח תוך שימוש בשפה לא מכובדת ולא מכבדת, אנא עשה זאת במקום אחר, לא כאן.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'נגינה על פסנתר נקראת לרוב בספרות פריטה'
נגינה על פסנתר נקראת לרוב בספרות פריטה
11/11/2013 | 19:33
1
31
של פסנתר, אין פריטה בפסנתר, לא בעברית.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'למה הכוונה לא בעברית? בשפות זרות?'
למה הכוונה לא בעברית? בשפות זרות?
11/11/2013 | 19:44
17
אם זה המצב זה פרט טריוויה מעניין, אך לא רלוונטי לענייננו, מאחר שבעברית עסקינן.

אגב, גם באנגלית אומרים play the piano (כמושא ישיר)
ומשתמשים בפועל strum כדי לתאר נגינה ש"חובטת" במיתרים (מה שמזכיר לי, עירית לינור כינתה פעם את שרה'לה שרון "חובטת הפסנתרים אשדות יעקב"... ) או כשאכן פורטים ישירות על המיתרים:
http://www.youtube.com/watch?v=njqQcVQ93jw
השפה העברית >>
לצפיה ב-'ועל זה שהתנך לא נחשב בעיניך, אין מה להוסיף.'
ועל זה שהתנך לא נחשב בעיניך, אין מה להוסיף.
11/11/2013 | 17:10
5
7
לצפיה ב-'מי אמר שהתנ"ך לא נחשב? '
מי אמר שהתנ"ך לא נחשב?
11/11/2013 | 17:11
4
6
לצפיה ב-'את, הרבה פעמים'
את, הרבה פעמים
11/11/2013 | 17:13
3
5
לצפיה ב-'אתה טועה, כי התנ"ך בהחלט נחשב בעיניי'
אתה טועה, כי התנ"ך בהחלט נחשב בעיניי
11/11/2013 | 17:26
2
19
כקורפוס לשוני מצוין וכיצירה תרבותית מרתקת, ועם זאת, אנחנו לא דוברים את שפת התנ"ך ולא כל צורה שמופיעה בתנ"ך נחשבת לתקנית בימינו (בלי שום קשר אליי, אני לא קובעת תקנים ולא פוסקת הלכות לשוניות).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'כבר הצהרתי ששפת התיקנים ושומרי חומותיה'
כבר הצהרתי ששפת התיקנים ושומרי חומותיה
11/11/2013 | 17:49
1
21
מענינים אותי כקליפת השום, וכמו שמאיר שלו קרא לספרו האחרון "שתים דובים" וגם הבקורת הקטלנית ביותר לא טענה שהשם לא נכון, פסילה של צורה תנכית, ככל שתהיה לא מקובלת כיום, מקומה בסל האשפה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'שוב, לא מדובר ב"פסילה" של צורה תנ"כית'
שוב, לא מדובר ב"פסילה" של צורה תנ"כית
12/11/2013 | 01:04
15
וזו גם לא פסילה שלי. העברית החדשה אינה העברית המקראית ולא כל צורה שמופיעה במקרא (קל וחומר נדירה ולא סדורה) הפכה להיות חלק מהדקדוק הרשמי.

אני גם לא ממש מבינה את האג'נדה שלך, בהתחשב בכך שלא מפריע לך "להמשיך לרכב" אף שהצורה "לִרְכֹּב" מתועדת במקרא (יותר מפעם אחת). אם בלאו הכי חשוב לך מה שמקובל כיום בלשון הדיבור (בין אם זה "לרכב" ובין אם זה "לנגן על") מה אכפת לך מה כתוב בתנ"ך?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'סליחה סליחה. טעיתי לגמרי בפנייה אליךָ.'
סליחה סליחה. טעיתי לגמרי בפנייה אליךָ.
10/11/2013 | 19:50
41
התבלבלתי ובטעות חשבתי שאני ממשיכה לענות ל"כמהאפשר".
מתנצלת בפניךָ, mays1594.
כי אותי מאד מעצבן כשכותבים לי בטעות בלשון זכר.
לכן אפילו חותמת לפעמים,
מיכל.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'א.מנגנים בכלי נגינה שונים.בטעות משתמשים'
א.מנגנים בכלי נגינה שונים.בטעות משתמשים
10/11/2013 | 20:07
30
 במילת היחס "על", כנראה בהשפעת הפועל לפרוט על מיתרי הגיטרה, הכינור, הנבל...
ב. איזשהו = מישהו (כמובן, סתמי), וכן איזושהי = מישהי;
ג. לגור אצל/עם ההורים - במבע הזה אין אמורה להיות התייחסות למימון, וזה תלוי המצב הנתון.
תלוי בתנאים, אך בהכירי הורים רבים, הרי הם רמנים בני רחמנים, ולמרות שילדים בגרו ויכלו
לכלכל את עצמם, רובם נוטלים על עצמם את מימון כלכלת ילדיהם.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'ברצוני לעמוד מאחורי הדברים שכתבתי.'
ברצוני לעמוד מאחורי הדברים שכתבתי.
10/11/2013 | 20:57
48
39
לשאלה מס' 1 שלךָ: כתבתי קודם שמנגנים בחליל, בפסנתר, בגיטרה וכיו"ב, אבל אפשר גם לומר שמנגנים על כלי נגינה.

אז עכשיו בדקתי ב"תנ"ך, שלי, הלא הוא מילון אבן שושן, וההדגשה שאציין במילה "על", היא שלי:

כְּלִי נגינה - מכשיר הֶעשוי לנגן עליו: הכינור, הפסנתר, הֶחליל - כלֵי נגינה הם.



השפה העברית >>
לצפיה ב-'תודה לשניכם'
תודה לשניכם
10/11/2013 | 21:21
6
28
יאקים, בשאלה השנייה שלי לא שאלתי מה הפירוש של המילה "איזשהו".
השאלה השלישית שלי עם דוגמות מסוימות, אבל שאלתי באופן כללי האם קיים הבדל במשמעות של "לגור עם X" לבין "לגור אצל X", למשל שותף.
מיכל, אני מבולבל, האם השימוש  במילות היחס "ב" ו"על" תלוי בכלי הנגינה?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'קיים הבדל בין "לגור עם" ו"לגור אצל".'
קיים הבדל בין "לגור עם" ו"לגור אצל".
10/11/2013 | 21:33
4
39
"עם" מביע רק את העובדה שצד א' וצד ב' גרים באותו בית. "אצל" מביע את העובדה שהמחזיק הרשמי בבית הוא צד א', וצד ב' מתגורר שם בלא שיש לו חזקה במקום.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הצדק אתך, חרות. אכן, יש הבדל'
הצדק אתך, חרות. אכן, יש הבדל
10/11/2013 | 21:45
1
22
כפי שציינת, אך בין אם מדובר בלגור עם ובין אם מדובר בלגור אצל - אין זה רלוונטי לעניין המימון של המגורים.
השפה העברית >>
לצפיה ב-''
11/11/2013 | 00:08
4
לצפיה ב-'גם אני מסכימה מאד עם ההסבר הבהיר והמבהיר שלך.'
גם אני מסכימה מאד עם ההסבר הבהיר והמבהיר שלך.
10/11/2013 | 23:46
7
לצפיה ב-''
11/11/2013 | 05:55
17
לצפיה ב-'mays1594, הדבר האחרון שאני רוצה, '
mays1594, הדבר האחרון שאני רוצה,
10/11/2013 | 23:33
15
הוא לבלבל אותך. ואכן, גם השאלה הזאת שלך היא בהחלט במקומה.

אבל אחרי מה שכתבו יאקים וטריליאן, שאין עוררין על מומחיותם בשפה העברית, אני לא יודעת מה לומר.
לא נראה לי שהשימוש במילת יחס זו או אחרת, תלוי בסוג כלי הנגינה.

אבל כשאבן שושן, בהסבר שלו ל"כְּלִי נגינה", אומר שזה "מכשיר הֶעשוי לנגן עליו", אני מבינה שהוא מתכוון שכלי נגינה, הוא מכשיר שעשוי כדי שינגנו עליו. הוא יכול היה באותה מידה לכתוב שזהו כלי שעשוי כדי שינגנו בו. אבל הוא לא כתב כך. למה? אני לא יודעת. חושבת שאפשר גם לנגן "על".


השפה העברית >>
לצפיה ב-'זכותך לעמוד מאחורי הדברים שכתבת,'
זכותך לעמוד מאחורי הדברים שכתבת,
10/11/2013 | 21:43
40
33
דא עקא, חוששני שצורת "ניגן על" אינה תקנית ואין לה רגליים במקורותינו, אלא אם כן את מתכוונת
ללשון הדיבור העממית.
יש לי גם רושם שבמקרא מופיע הפועל בתוספת ההצרכה ב בלבד.
בדקתי במילון אא"ש שלי, שהוא התנ"ך שלך וכן במילון ספיר, ובשניהם מופיע הפועל "ניגן ב".
שבוע טוב לך.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'תודה לכם, חירות ויאקים'
תודה לכם, חירות ויאקים
10/11/2013 | 21:50
28
8
לצפיה ב-'שאלה נוספת'
שאלה נוספת
10/11/2013 | 22:48
27
30
אם יש אפשרות עדיפה, איזו עדיפה ומדוע: "תמונה עם אופי מיני" או "תמונה בעלת אופי מיני"?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'בעלת אופי מיני!'
בעלת אופי מיני!
10/11/2013 | 23:03
25
27
אדם בעל מוגבלויות, ולא עם מוגבלויות. מילת היחס "עם" משמשת למשמעות אחרת של "ביחד":
יוסי הגיע עם שולה למסיבה;
ערבבתי תפו"א עם תבלינים פיקנטיים.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אז כשכתבתי'
אז כשכתבתי
10/11/2013 | 23:10
24
36
"השאלה השלישית שלי עם דוגמות מסוימות"- טעיתי?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'ועוד שאלה'
ועוד שאלה
11/11/2013 | 00:54
23
27
לפי מילון ספיר המקוון:
בִּלְתִּי:
1. לא - בצירוף שם תואר.
לפי הגדרה זו, ניתן לומר "איש בלתי יפה". השאלה שלי היא למה במקרים כאלו, אנו נוהגים לומר "איש לא יפה" או "איש מכוער", אבל לא אומרים כלל "איש בלתי יפה". (שוב, לפעמים אני נותן דוגמות מסוימות, אבל זה לא הופך את השאלה למסוימת; זו שאלה כללית.)
השפה העברית >>
לצפיה ב-'ועוד אחת'
ועוד אחת
11/11/2013 | 01:12
5
30
שמתי לב שבאחת ההודעות שלי כתבתי: "הבנתי את זה", אבל באותה המידה יכולתי לכתוב "הבנתי זאת"- מה ההבדל ומתי שימוש רק באחד מהכינויים הרומזים הללו תקני?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'וואו. מנין אתה מביא את שטף השאלות האלה?! (:'
וואו. מנין אתה מביא את שטף השאלות האלה?! (:
11/11/2013 | 02:33
2
13
לצפיה ב-'ממוחי הקודח '
ממוחי הקודח
11/11/2013 | 03:26
1
8
לצפיה ב-'קודח - קודח. לפחות הן שוות. ומגוונות. (:'
קודח - קודח. לפחות הן שוות. ומגוונות. (:
11/11/2013 | 08:07
7
לצפיה ב-'אפשר כך או כך; האפשרות השנייה מגביהה את המשלב'
אפשר כך או כך; האפשרות השנייה מגביהה את המשלב
11/11/2013 | 05:52
18
לצפיה ב-'הבנתי = הבינותי'
הבנתי = הבינותי
11/11/2013 | 08:37
283
באות מידה יכולת לכתוב הבינותי,
גם אז יהיה ההבדל סגנוני בלבד.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'בצירוף כן, אבל מי אמר שבכל צירוף? '
בצירוף כן, אבל מי אמר שבכל צירוף?
11/11/2013 | 05:31
15
29
לשם השוואה, גם את התחילית "un" באנגלית אתה לא יכול להצמיד לכל שם תואר באשר הוא. לא אומרים unsad למשל...

בעברית "בלתי" משמשת בעיקר למצבים ("ניתן ל..."), זה פחות או יותר מקביל ל-un...able. למשל unbreakable = בלתי שביר.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מה לגבי בלתי שגרתי? (אני יודע שיש בלתי רגיל)'
מה לגבי בלתי שגרתי? (אני יודע שיש בלתי רגיל)
11/11/2013 | 07:56
14
17
ועוד שאלה ששאלתי ולא נענתה: "השאלה השלישית שלי עם דוגמות מסוימות" או "השאלה השלישית שלי בעלת דוגמות מסוימות"?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מה לגביו? '
מה לגביו?
11/11/2013 | 07:57
13
22
השאלה שלך נענתה ע"י יאקים, אין לי מה להוסיף על תשובתו.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'תקני?'
תקני?
11/11/2013 | 07:59
12
20
לא השאלה המסוימת הזו. הוא נתן לי תשובה כללית, שעל פיה טעיתי, אבל רציתי לוודא שאכן טעיתי.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'לא ידוע לי על תקן בנושא, זו סוגיה משלבית'
לא ידוע לי על תקן בנושא, זו סוגיה משלבית
11/11/2013 | 08:00
19
כשמדובר בתכונה או תכולה השימוש המתאים יותר הוא "בעל/ת" אבל בשפה המדוברת מקובל להשתמש ב"עם".
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אם הבנתי אותך נכון, וכיוון שאתה '
אם הבנתי אותך נכון, וכיוון שאתה
11/11/2013 | 13:25
10
22
מחפש תקינות, אז יש לי הערה קטנטנה:

נראֶה לי שלא רצית לוודא שאכן טעית, אלא לוודא אִם טעית.
שֶׁהֲרֵי המטרה שלך אינה לטעות, אלא ללמוד את הצורות הנכונות, או התקינות. נכון?
השפה העברית >>
לצפיה ב-'בהקשר הזה הוא רצה לוודא שהוא אכן טעה '
בהקשר הזה הוא רצה לוודא שהוא אכן טעה
11/11/2013 | 13:33
9
25
כי כך הוא הבין מהתשובה (שהוא טעה) והוא רצה להבין שהוא הבין נכון (ואם הוא הבין נכון הוא טעה).

ואנא ממך, להבא, הערות כאלה רק במסרים, אנחנו לא מתקנים ע"ג הפורום את הניסוחים הלשוניים של הגולשים (למעט מה שרלוונטי לנושא הדיון, כמובן) כדי שכל אחד ירגיש בנוח להתבטא בחופשיות באופן המתאים לו (ראי כללי הכתיבה בפורום בראש העמוד).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אני אוהב שמתקנים אותי, כשאני טועה.'
אני אוהב שמתקנים אותי, כשאני טועה.
11/11/2013 | 18:15
8
17
זה גורם לי לתהות אם שמת לב (trilliane) לטעויות שאני עושה, ובחרת שלא לתקן אותי על מנת שארגיש בנוח .
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אתה מקולקל? למה לתקן אותך?'
אתה מקולקל? למה לתקן אותך?
11/11/2013 | 18:22
5
12
פה יכולים לתקן לך [שגיאה], רצוי שיתקן אותך במקרה הצורך רק רופא.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'במובן המטפורי, כמובן.'
במובן המטפורי, כמובן.
11/11/2013 | 18:30
4
7
לצפיה ב-'זאת מטפורה קלוקלת'
זאת מטפורה קלוקלת
11/11/2013 | 18:33
3
25
מתקנים את מה ששבור או מקולקל, מתקנים שגיאות של אדם או לאדם, לא את עושה השגיאה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'השגיאה לא לומדת מעצמה, האדם כן לומד משגיאתו.'
השגיאה לא לומדת מעצמה, האדם כן לומד משגיאתו.
11/11/2013 | 18:57
2
22
"שלום שגיאה! הפסיקי לשגות במטותא ממך!"
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מה זה שיך, טעית - מתקנים לך את הטעות'
מה זה שיך, טעית - מתקנים לך את הטעות
12/11/2013 | 20:38
1
14
ואם אתה מסוגל ללמוד מכך תלמד, לא תמיד זה מצליח.
טעית מחוסר בהנה או מחוסר ידיעה, מסבירים לך כך שתבין או מלמדים אותך, התיקון הוא של רמת ההבנה שלך או של רמת הידע שלך, לא שלך עצמך.
אבל אתה כנראה לא רוצה ללמוד, אז כנראה גם תמשיך לשגות.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אתה היחיד שחושב שאני טועה.'
אתה היחיד שחושב שאני טועה.
13/11/2013 | 14:39
13
אני אלך לפי ההסבר שלך- מתקנים את חוסר ההבנה או חוסר הידיעה שיש באדם. אני אשאל אותך שאלה אחרת: כשמתקנים טלוויזיה, זה אומר שהכול בה לא תקין?
הבן דבר אחד, הניסוחים שאתה רגיל אליהם בשפה, לא הופכים ניסוחים אחרים לטעויות.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מצוין, אבל לא כולם כמוך '
מצוין, אבל לא כולם כמוך
11/11/2013 | 19:32
16
וכיוון שכך וכדי שגולשי הפורום יוכלו לכתוב בצורה חופשית בלי לחשוש מתיקונים לשוניים (שלפעמים אין להם סוף... ) זה הנוהל כאן בפורום.
מי שמעוניין לתקן אותך מוזמן לשלוח לך מסר וישאיר את הבחירה בידיך אם לתקן את עצמך פומבית או לא.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'גם אני '
גם אני
12/11/2013 | 00:34
13
ובפורום אספרנטו (בו אנחנו כותבים חלק מהדברים בעברית, וחלק - באספרנטו), אני מבקשת תמיד מהחברים שלי לתקן אותי (או לתקן לי, מה שתגידו ).
החברים שׂשׂים לתקן לי את השגיאות ואת הטעויות בפורום, ואני מודה להם תמיד, ומנסה להפנים את התיקונים. כך התקדמתי מאד בשפה, וכתבתי וקראתי כבר פעם הרצאה, וגם כותבת מכתבים. גם במכתבים החוזרים, שולחים לי חברַי תיקונים מצד אחד, ומחמאות על השפה היפה - מצד שני.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'בלתי בתנך זה אלא או אלא אם'
בלתי בתנך זה אלא או אלא אם
11/11/2013 | 08:14
14
http://kodesh.snunit.k12.il/cgi-bin/kodesh/search_...בלתי

בעברית מודרנית זו שלילה של תכונה, לא לא סתמי, לפי המילון און ליין לא בצרוף שם תאר
http://www.milononline.net/value.php?vldid=1063250...בלתי
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אין לי מושג מה נכון יותר,'
אין לי מושג מה נכון יותר,
10/11/2013 | 23:16
16
אבל אני חושבת שמשתמשים יותר בצורה "תמונה בעלת אופי מיני", או "בעלת צִביון מיני" או "בעלת משמעות מינית".
למרות שאולי יהיו מי שיגידו שאין כאן עניין של "בעלוּת". לך תדע...
השפה העברית >>
לצפיה ב-'זה ש"לנגן ב-" הוא תקין, ברור לכולנו.'
זה ש"לנגן ב-" הוא תקין, ברור לכולנו.
10/11/2013 | 23:45
10
29
לגבי "לנגן על", עדיין לא השתכנעתי שזה לא תקין.
אבל ניחא. אני אנגן בחליל (צד), ואמשיך להאזין לנגינה של חבר בפסנתר. (:
השפה העברית >>
לצפיה ב-'למשל אפשר לנגן על העצבים, אבל לא בעצבים :)'
למשל אפשר לנגן על העצבים, אבל לא בעצבים :)
11/11/2013 | 00:00
1
19
לצפיה ב-'כן, גם אני נזכרתי באמירה הזאת,'
כן, גם אני נזכרתי באמירה הזאת,
11/11/2013 | 00:05
21
אבל מוצא חן בעיני הסיפא שלך. "לא בעצבים", זה טוב לכל דבר, ו"יותר עדיף"... (:
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אברם לא מצץ מהאצבע, אלא מהמקורות'
אברם לא מצץ מהאצבע, אלא מהמקורות
11/11/2013 | 07:31
7
24
עֲלֵי-עָשׂוֹר, וַעֲלֵי-נָבֶל http://kodesh.snunit.k12.il//i/t/t2692.htm#4
השפה העברית >>
לצפיה ב-'"לנגן על -": תקין אבל נדיר'
"לנגן על -": תקין אבל נדיר
11/11/2013 | 08:24
5
32
חיפוש מהיר במאגר סנונית העלה הרבה מאד "בכינור", "בתוף" ו"בנבל", ומופע בודד של "עֲלֵי-עָשׂוֹר, וַעֲלֵי-נָבֶל; עֲלֵי הִגָּיוֹן בְּכִנּוֹר" שהזכיר סיילור.
ואפילו באותו פסוק מופיע "בכינור".
ההשערה שלי היא שהצורה "עלי - " היא צורה פיוטית וגבוהה, ואינה משקפת את השימוש הנפוץ והמקובל - אז וגם היום.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'אבל שם'
אבל שם
11/11/2013 | 09:01
4
25
כלל אינו מופיע הפועל "לנגן".
איש אינו חולק שיש פעולות שניתן לעשות *על* הכלים (למשל לנצח על התזמורת, ולא לנצח בתזמורת).
אלא שעל פי המצוי במקורות השורש "נגן" גורר את מילית היחס "ב...".
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הנגינה ברורה מהטקסט'
הנגינה ברורה מהטקסט
11/11/2013 | 09:33
2
20
והצורה המליצית [לנגן] עלי במקום על מופיעה גם בספרות.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'מהטקסט'
מהטקסט
11/11/2013 | 09:49
1
20
דווקא נראה שההגדה (=סיפור והגדת החסדים) היא על הנבל ועל העשור.
ברור שמנגנים בהם, אבל פעלים שונים מצריכים מילות יחס שונות (כך שמהפסוק הזה אינך יכול ללמוד).
השפה העברית >>
לצפיה ב-'הפרשנויות מרובות'
הפרשנויות מרובות
11/11/2013 | 10:15
14
אבל רבות מתיחסות לנגינה ויש גם למנצח על השמינית וזה לא קונדוקטור שם אלא מנגן, על דעת פרשנים רבים.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'נכון שהפועל "לנגן" אינו מופיע בַּפסוק. '
נכון שהפועל "לנגן" אינו מופיע בַּפסוק.
11/11/2013 | 13:31
21
אבל מופיע "הִגיון בכִנור". "הגיון" - ניחשתי שהוא קשור לנגינה. ואכן, מצאתי לכך אישור באב"ש:

הִגיון - 4. הֶמיה, צליל, נגינה.
השפה העברית >>
לצפיה ב-'תודה, סיילור. '
תודה, סיילור.
11/11/2013 | 13:14
20
(לקח לי רגע להבין מי זה אברם ).

אז כן, יש לנו בפסוק אחד גם וגם:

"עֲלֵי-עָשׂוֹר, וַעֲלֵי-נָבֶל;    עֲלֵי הִגָּיוֹן בְּכִנּוֹר."

השפה העברית >>
לצפיה ב-'1-תהילים-"למנצח על הגיתית"-שם כלי..'
1-תהילים-"למנצח על הגיתית"-שם כלי..
11/11/2013 | 12:24
22
2-כן
3-שאלה לא במקום-אצל,עם,על ההורים
אינו מראה דבר על סוג היחסים
השפה העברית >>

הודעות אחרונות

14:30 | 20.09.19 crius1
19:26 | 16.09.19 assafni
20:25 | 13.09.19 TwistedThrottle
10:54 | 13.09.19 basenew
13:22 | 09.09.19 tomerrose
22:01 | 07.09.19 information10
01:28 | 07.09.19 הקוסמת הורודה
00:23 | 07.09.19 basenew

חם בפורומים של תפוז

חפשו אותנו גם באינסטרגם
חפשו אותנו גם...
פודי תפוז - האינסטגרם החדש כל התמונות של...
חפשו אותנו גם באינסטרגם
חפשו אותנו גם...
פודי תפוז - האינסטגרם החדש כל התמונות של...
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?

מקרא סימנים

בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ