טעות לוגית

trilliane

Well-known member
מנהל
למה? קרה לא פעם שקניתי גרביים, רק זוג אחד

לא רואה סבירות גדולה יותר לכמה זוגות.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
מממ... לא


 

trilliane

Well-known member
מנהל
כן, אני דווקא קונה הרבה יותר מרוב האנשים

ולכן אם אני אומרת ש"קניתי גרביים" זה לא אומר בהכרח יותר מזוג אחד... האמן לי שאני יודעת על מה אני מדברת. אבל אני חושבת שההבדל בינינו כאן הוא הבדל מגדרי: רוב הגברים שאני מכירה לא אוהבים לקנות בגדים ונוטים לקנות אותם במסות, ללכת ולקנות כמה חולצות, כמה זוגות גרביים... אם כבר אז כבר. הם פחות עוברים בחנות ורואים זוג נחמד ואומרים "יאללה, בא לי". זה יותר קטע נשי.
 

sailor

New member
הנשים לאורך חיי קנו לרוב יותר מזוג אחד בקניה

אחת של גרבים מכל סוג שהוא.
זה גם מה שאני יודע לגבי חברות ומכרות שדברו על כך.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
גם אני קונה לפעמים יותר מזוג אחד

ולפעמים לא.
 

מיכי 10

Member
וואו, לא נעים.


בעניין הזה אני דומה לגברים
. לא סובלת לקנות בגדים ונעליים. אז אם כבר הצלחתי להביא את עצמי לקניות, לעיתים רחוקות, אני נוהגת לקנות כמה וכמה פריטים בבת אחת, כדי שיהיה לי אחר כך חופש ארוך מהמטלה השנואה.

לעומת זה ספרים (או צמחים או מכשירי כתיבה) אני קונה הרבה בבת אחת, דווקא מהסיבה ההפוכה
; כי זה נורא כיף, אז אני רוצה עוד ועוד, וצריכה להגביל את עצמי.
 

מיכי 10

Member
אבל זה בכלל לא חשוב.

את מי זה מעניין כמה משקפיים או מכנסיים קנית (או אני קניתי, או לא חשוב מי)?
ואם מישהו כבר שואל כמה קנית, תמיד אפשר לפרט לו אם קנית זוג משקפיים/מכנסיים אחד, או כמה זוגות משקפיים/מכנסיים.
זה ממש לא חשוב לצורך המשפט המְּסַפֵּר על הקנייה.

השואל רק התבלבל בגלל הצורה הזוגית של המילים, ולכן הפריעה לו תוספת המילה זוג, שנראתה לו בטעות כמיותרת.
אולי אחרי כל ההסברים שקיבל, הוא ישתכנע שזה בסדר להוסיף (כשצריך) את המילה "זוג", וזה לא מכפיל שום דבר.
 

mays1594

New member
אכן הבנתי.

השאלה שלי עכשיו היא האם זה תקני לומר "קניתי מכנסיים", כשמדובר רק בזוג אחד?
 

מיכי 10

Member
בוודאי שכן. מה הבעיה?

קנית בגד, שנקרא מכנסיים, כמו שקנית חולצה או נעליים.
אם תישאֵל במקרה כמה מכנסיים קנית, תוכל לומר שקנית זוג מכנסיים. ואם קנית יותר מזוג אחד, תגיד שקנית כך וכך זוגות מכנסיים. זה פשוט לגמרי.
לדוגמה, יש מבצעים בהם אפשר לקנות זוג נעליים, ולקבל את הזוג השני חינם, או בחצי המחיר וכד'.
גם במשקפיים יש מבצעים כאלה במקומות מסויימים.
אפילו לגבי מספריים ואופניים זה אותו דבר: אין צורך לדבר על זוגות, אלא אם רוצים לדבר על כמות הפריטים, ואז סופרים אותם בזוגות, כאשר כל זוג מתייחס לפריט אחד מהם.
 

mays1594

New member
זה מצחיק קצת

כי בהתחלה זו הייתה האפשרות התקנית היחידה בעיניי
.
 
ובינתיים בקצה השני של העולם...

מעניין שהדיון הזה קיים גם באנגלית, שבה לא קיימת אמנם צורת הזוגי אבל ישנם פריטים בודדים שנספרים ברבים, כגון trousers, glasses
גם אצלם עולה השאלה אם יש לומר a pair of trousers והתשובה היא שאפשר אבל לא חובה, ויש סייג אחד:
I wear trousers - נכון

I wear a pair of trousers - נכון

I wear a trousers - לא נכון
 

מיכי 10

Member
כן, יפה. ובמילון אוקספורד שלי, (שמיועד

לציבור הרחב, לתלמידי תיכון ולסטודנטים) יש כמה אפשרויות, ובין השאר:

trouser leg - מכנס

trousers - מכנסיים
 
למעלה