לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
עדכן
1041910,419 עוקבים אודות עסקים

פורום בלשנות ושפות העולם

שלום לכם,פורום "בלשנות ושפות העולם" עוסק בכל הקשור לבלשנות - פונטיקה, נוירולינגוויסטיקה, סמנטיקה, מורפולוגיה וכדומה, אבל גם (ונראה שלפעמים הרבה הרבה יותר) בכל מה שקשור לשפות בכלל, איפיונים של שפות העולם וכו'.אנחנו עוסקים כאן בכל שאלה רלוונטית שמעניינת אתכם. בין אם אתם לומדים בלשנות ובין אם לאו, הפורום פתוח לכול: לאלו מאתנו שפשוט סתם מעריצים את טולקין כבלשן וכגאון; לאלו המתעניינים ב"איך אומרים" בשפות שונות; אלה התוהים מהי האטימולוגיה של "מחסן" ו-"מגאזין", ועוד ועוד.נשמח לעסוק כאן גם באינטרלינגוויסטיקה - בלשנות של שפות בינלאומיות (מתוכננות), כמו אספרנטו, לדוגמה. בתחום זה אנחנו משתפים פעולה עם פורום 181 - "אספרנטו - שפה ותרבות".תוכלו למצוא כאן תשובות לשאלות שונות, ואני בטוח שתתעניינו בשיח הפורה.אם תציעו קישורים מעניינים - נשמח להעלות אותם לקישורי הפורום, למאמריו וכו'. אתם מוזמנים לעיין מדי פעם בחומר שנצבר אצלנו מאחורי הקלעים בפורום, בטאגליינס, בקישורים וכו', ולטעום מן הדיונים המרתקים שהיו לנו בזמן האחרון.שלכם,אלדד

הנהלת הפורום:

אודות הפורום בלשנות ושפות העולם

שלום לכם,פורום "בלשנות ושפות העולם" עוסק בכל הקשור לבלשנות - פונטיקה, נוירולינגוויסטיקה, סמנטיקה, מורפולוגיה וכדומה, אבל גם (ונראה שלפעמים הרבה הרבה יותר) בכל מה שקשור לשפות בכלל, איפיונים של שפות העולם וכו'.אנחנו עוסקים כאן בכל שאלה רלוונטית שמעניינת אתכם. בין אם אתם לומדים בלשנות ובין אם לאו, הפורום פתוח לכול: לאלו מאתנו שפשוט סתם מעריצים את טולקין כבלשן וכגאון; לאלו המתעניינים ב"איך אומרים" בשפות שונות; אלה התוהים מהי האטימולוגיה של "מחסן" ו-"מגאזין", ועוד ועוד.נשמח לעסוק כאן גם באינטרלינגוויסטיקה - בלשנות של שפות בינלאומיות (מתוכננות), כמו אספרנטו, לדוגמה. בתחום זה אנחנו משתפים פעולה עם פורום 181 - "אספרנטו - שפה ותרבות".תוכלו למצוא כאן תשובות לשאלות שונות, ואני בטוח שתתעניינו בשיח הפורה.אם תציעו קישורים מעניינים - נשמח להעלות אותם לקישורי הפורום, למאמריו וכו'. אתם מוזמנים לעיין מדי פעם בחומר שנצבר אצלנו מאחורי הקלעים בפורום, בטאגליינס, בקישורים וכו', ולטעום מן הדיונים המרתקים שהיו לנו בזמן האחרון.שלכם,אלדד
הוספת הודעה

צרף
תמונה וידיאו קובץ
קבצים המצורפים להודעה

x
הודעה מהנהלת הפורום
כל מה שרציתם לדעת על בלשנות, תוכלו  לשאול כאן - בפורום בלשנות של "תפוז"!
היכנסו ל"המשך" >
 
תוכלו גם לברר היכן ניתן ללמוד בלשנות, ואיזה מן השיטות השונות כדאי ללמוד באיזו אוניברסיטה. כידוע לכם, יש בלשנות מסוגים רבים ושונים, על כל אחד מהם תוכלו לקבל כאן מענה נושם ובועט, ובדרך כלל גם מהיר (:. אם אתם עצמכם בלשנים - תוכלו להשיב לשואלים, ולקיים דיונים מַפְרים עם חברים ועם משתתפים אחרים. גם על כל שפה משפות העולם - הרגילות והנדירות - זה המקום לשאול ולבקש, לספר וּלְקַשֵּׁר.
נשמח כולנו לעזור ולהעזר.
המשך >>

לצפיה ב-'מה האטימולוגיה של המילה "תוחלת"?'
מה האטימולוגיה של המילה "תוחלת"?
30/12/2017 | 22:47
3
53
האם ניתן להגדיר את השורש של מילה זו?
לצפיה ב-'האם נכונה ההשערה שלי -'
האם נכונה ההשערה שלי -
31/12/2017 | 11:46
2
39
השורש הוא י.ח.ל.
ליחל לגשם
ליחל לשלום
?
בדומה למילה 'תוספת' הקשורה לשורש י.ס.פ.: להוסיף!
לצפיה ב-'נכונה מאד'
נכונה מאד
31/12/2017 | 20:19
1
17
לצפיה ב-''
31/12/2017 | 20:26
8
לצפיה ב-'תקינות משפטים בשפה האנגלית'
תקינות משפטים בשפה האנגלית
30/12/2017 | 13:16
136
שלום,
 
נתונים המשפטים הבאים :
i know the rabbit saw the lion
i know that the rabbit saw the lion
i saw the rabbit who knew the lion
i know who the rabbit saw the lion
i know that i know that i know that i know that the rabbit saw the lion
i know
i know who the rabbit saw
they knows that the rabbit saw the lion
he knows that the rabbit saw the lion
i know the rabbit saw these lion
i know the rabbit saw these lions
i know the rabbit saw this lion
i know the rabbit saw this lions
i saw the rabbit that 
 
במשפט i know the rabbit saw these lion אין הסכמה על תופעת הAgreement (תאימות בין מספר וגוף)
כנ"ל עבור i know the rabbit saw this lions
במשפט they knows that the rabbit saw the lion יש S באופן שגוי.
 
איזה עוד בעיות ניתן למצוא במשפטים הנ"ל ?
 
תודה
 
לצפיה ב-' פורומים חדשים מחכים לכם '
פורומים חדשים מחכים לכם
24/12/2017 | 13:15
2
 
פורום חדש יעסוק בדיני המס כולל תחום המיסוי הפלילי, בו תקבלו ייעוץ מעו"ד מומחה, לשעבר מנהל תחום במחלקת החקירות של רשות המיסים 
היכנסו עכשיו לפורום דיני מע"מ ומס הכנסה 
 
פורום חדש מרכז ייעוץ משפטי ומענה על שאלות בנושאים של ויזה, דרכון זר, הגירה, אזרחות ואשרת עבודה בחו"ל, בבריטניה וארה"ב בעיקר
היכנסו עכשיו לפורום ויזה ואזרחות בבריטניה וארה"ב
לצפיה ב-'Latonia בלטינית'
Latonia בלטינית
17/12/2017 | 20:33
2
37
הצפרדע המפורסמת עגולשון שויכה לאחרונה לסוג צפרדעים הנקרא Latonia ושבעבר נקרא אולי בטעות Latonix
מה פרוש השם Latonia?
 
לצפיה ב-'Latonia היא דיאנה, אלת הצייד'
Latonia היא דיאנה, אלת הצייד
18/12/2017 | 22:39
1
29
המקבילה הרומית לארטמיס. צורה זו מופיעה רבות (על חשבון דיאנה) בעיקר אצל קאטולוס ('שירים'), סטאטיוס ('החורשות'), וירגליוס ('איניאדה') ואובידיוס ('מטאמורפוזות').
לצפיה ב-'תודה רבה'
תודה רבה
19/12/2017 | 00:12
9
לצפיה ב-'לכבוד סוף חנוכה'
לכבוד סוף חנוכה
17/12/2017 | 16:42
118
חברים שלומות, 
האם מישהו מכם מכיר את המילה PATHIGAM - מדובר במילה הקשורה לספרות טמילית. 
תודה והמשך חג נפלא!
לצפיה ב-'גאלית'
גאלית
14/12/2017 | 09:48
13
64
בוקר טוב, 
אני מתרגמת ספר שמופיע בו לא מעט גאלית. תוכלו לעזור לי לתעתק? יש לי כמה מילים כגון: 
Caisteal Dhoon
a nighean
Salop
תודה רבה
לצפיה ב-'ועוד אחד- Castle Dhuni. יכול להיות שמבטאים את זה כ"גוני"?'
ועוד אחד- Castle Dhuni. יכול להיות שמבטאים את זה כ"גוני"?
14/12/2017 | 09:53
10
18
לצפיה ב-'אם הכוונה לשפה האירית,'
אם הכוונה לשפה האירית,
17/12/2017 | 01:06
9
39
אז למיטב ידיעתי הצירוף dh בסביבה של תנועות אחוריות (כגון U), מבוטא כ-ג רפה, כלומר חוכך וילוני קולי, עיצור שמבוטא כמו הע'ין הערבית, דומה ל-ר' הישראלית הנפוצה, אבל לא בדיוק אותו דבר. אין כללים קבועים לתעתיק של העיצור הזה. במילים מספרדית מתעתקים כ-ג, במילים מערבית מתעתקים לפעמים כ-ע' (עם גרש), ולפעמים כ-ר'. בקיצור, ג זה תעתיק אפשרי.
לצפיה ב-'זה לא אירית, אלא גאלית'
זה לא אירית, אלא גאלית
17/12/2017 | 11:43
8
13
לצפיה ב-'יש גאלית אירית ויש גאלית סקוטית'
יש גאלית אירית ויש גאלית סקוטית
18/12/2017 | 22:54
7
33
לאיזו מהן התכוונת?
לצפיה ב-'גאלית סקוטית. '
גאלית סקוטית.
19/12/2017 | 13:00
6
32
העניין הוא שמלבד פורבו, אני לא מוצאת מקור נוסף שיעזור לי להגות את המילים נכון. אז כל עזרה תתקבל בברכה.
לצפיה ב-'יש לי מילה נוספת (גסה מאוד) - Bot ו clipeachd. תודה!'
יש לי מילה נוספת (גסה מאוד) - Bot ו clipeachd. תודה!
19/12/2017 | 13:01
2
21
לצפיה ב-'לפי המילון,'
לפי המילון,
21/12/2017 | 16:08
1
31
את bot מבטאים בוד. את המילה השנייה הוא לא מכיר.
לצפיה ב-'סליחה, טעות.'
סליחה, טעות.
21/12/2017 | 16:40
25
את bot מבטאים משהו כמו בוהט, ו בחולם, ה בשווא.
לצפיה ב-'אם את מכירה את תעתיק ה-IPA'
אם את מכירה את תעתיק ה-IPA
19/12/2017 | 17:59
2
29
דהיינו, שיטת התעתיק הפונטי הבינלאומי, אז הינה קישור למילון גאלית-סקוטית
עם תעתיקים פונטיים. אם את מתקשה עם התעתיק הפונטי, את יכולה לשאול פה...
לצפיה ב-'לא מכירה. מה זה?'
לא מכירה. מה זה?
20/12/2017 | 16:53
1
12
לצפיה ב-'זאת שיטת תעתיק בינלאומית.'
זאת שיטת תעתיק בינלאומית.
21/12/2017 | 16:10
22
משתמשים בה כדי לתעתק באופן הכי מדויק וחד-משמעי את כל השפות האנושיות.
לצפיה ב-'אני לא כל כך יודע '
אני לא כל כך יודע
20/12/2017 | 23:56
1
44
למה המילה בדבל o -
 
dhoon. אני מקווה שאת צודק,.
 
בכל מקרה המילה לטירה צריכה לפי מיטב ידיעתי המצטבר להיות קָאשְצֶ'ל.
 
המילה dhoon - אם זה רק שינוי אורתוגרפי של dun - קודר, אז זה פשוט ר'וּן (ר'ין גרונית בערבית).
 
A nighean - הבת שלו או שלה - אָ נְיִיאָן - הנון בתחילת המילה חיכית, כמו ברוסית, כלומר צליל ny משולב ואחריו i - כך שנוצר צליל nyi, והתנועה אחריהם היא יותר של a כמו בfather באנגלית.
 
Salop - לי זה נראה שקוראים את זה כפי שזה. בהטעמה על ההברה הראשונה.
 
מקווה שעזרתי.
לצפיה ב-'מאוד! תודה רבה'
מאוד! תודה רבה
21/12/2017 | 11:55
13
לצפיה ב-'מי יודע איך קוראים ל..'
מי יודע איך קוראים ל..
13/12/2017 | 12:26
37
ביטוי שגם אם מקצרים אותו, הוא נשאר באותה המשמעות.
לדוגמא:
מי עולה למעלה = מי עולה
מי זמין עכשיו = מי זמין
איך נקראת משפחת הביטויים הנ"ל?
לצפיה ב-'התייעצות בנוגע לשפות המדוברות במזרח הרחוק'
התייעצות בנוגע לשפות המדוברות במזרח הרחוק
13/12/2017 | 08:54
27

חברים בוקר טוב וחג שמח,
האם מישהו מכם יוכל לכתוב לי היכן אוכל למצוא כתיב בעברית לשמות טמיליים? מדובר בשמות המופיעים ביצירה ספרותית עתיקה, מתחילת הספירה.
 
תודה מראש
 
לצפיה ב-'עזרה במילוי שאלון מקוון במסגרת תזה בבלשנות'
עזרה במילוי שאלון מקוון במסגרת תזה בבלשנות
29/11/2017 | 18:43
2
52
שלום לכולם,
אני תלמידת תואר שני בחוג לבלשנות קוגניטיבית. בימים אלו אני עובדת על התזה שלי, ובמסגרתה עלי להעביר מספר שאלונים (מספר לא קטן).
מצורף בזאת אחד מהשאלונים שאני מעבירה בימים אלו.
אודה מאוד לכל מי שיוכל לפנות שבע דקות מזמנו כדי למלא את השאלון. זה יעזור לי עד בלי די.
המדע (ואני) מודים לכם מראש

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSde3DRs9E...
לצפיה ב-'דווקא לשאלונים כאלה את רוצה אוכלוסייה רגילה ולא בלשנים'
דווקא לשאלונים כאלה את רוצה אוכלוסייה רגילה ולא בלשנים
01/12/2017 | 15:50
1
35
שמבינים היטב מה את בודקת...
 
ואגב, בניגוד למה שכתבת על כך שהשאלון קצר, הוא ארוך להחריד... יותר משלושים "תסריטים" שצריך לקרוא ולדרג. התחלתי לענות וזה היה די מעיק, אבל זרמתי כי רציתי לעזור. אחרי שחשבתי שכבר עניתי הרבה וגיליתי שאני עוד לא באמצע הדרך... התייאשתי ונטשתי. מצטערת, אבל אני לא בעונש... זה כבר אורך שנהוג לשלם עליו אלא אם מדובר בחברים טובים שעושים לך טובה.
לצפיה ב-'היא לא אמרה קצר, היא ביקשה 7 דקות '
היא לא אמרה קצר, היא ביקשה 7 דקות
21/12/2017 | 20:42
16
מתחילים למלא וכשעוברות 7 דקות, מפסיקים :) מה שיוצא, יוצא.
לצפיה ב-'שאלה מעניינת על היידוע בערבית - והתעתיק לאנגלית'
שאלה מעניינת על היידוע בערבית - והתעתיק לאנגלית
25/11/2017 | 14:05
8
56
אתמול אירע הפיגוע במסגד א-ראודה בסיני. 
באנגלית ראיתי שכותבים בוויקיפדיה al-Rawda Mosque (ולא Al-Rawda Mosque, כפי שציפיתי). 
 
מה דעתכם? מה הנוהג באנגלית? האם היידוע של שם כלשהו,  -al, צריך להיכתב ב-a קטנה גם אם הוא בתחילת השם?
 
כיצד אתם הייתם נוהגים במקרה כזה?
לצפיה ב-'למה עם L ?'
למה עם L ?
28/11/2017 | 14:47
7
19
לצפיה ב-'לא בטוח שהבנתי את '
לא בטוח שהבנתי את
28/11/2017 | 14:54
6
25
השאלה שלך, בכל אופן, אם התכוונת לשאול:
מדוע Al-Rawda ולא Ar-Rawda,
 
מוסכמת התעתיק באותיות לטיניות היא לתעתק -Al כמו בערבית, ולא להתחשב בהתנגשות עם אותיות השמש.
לצפיה ב-'אם זה מה שמוסכם,'
אם זה מה שמוסכם,
28/11/2017 | 15:11
1
24
אז מי אני שאגיד לאנגלים איך לכתוב בשפה שלהם. נראה לי שגם בעברית מקובל לכתוב ל'. ברוסית כותבים את "אות השמש", אבל עם Э: למשל Эр-Рияд.
לצפיה ב-'כן, תודה רבה.'
כן, תודה רבה.
28/11/2017 | 15:19
23
אני חושב שאני מכיר את הנוהג הזה ברוסית.
בכל אופן, באנגלית יש לפעמים גם כן El, לדוגמה, במקרה של El-Arish.
 
לא פעם יש גם שימוש באות שמש, לדוגמה, Ad-Dustur. 
בכל אופן, הנוהג להשתמש ב-Al רווח מאוד, גם אם לא פעם מחליפים את ה-l באות השמש המתאימה.
לצפיה ב-'גם לי היה מוזר שזה al ולא a, כפי שמקובל בעברית בד"כ'
גם לי היה מוזר שזה al ולא a, כפי שמקובל בעברית בד"כ
01/12/2017 | 15:58
3
20
כי בד"כ המוסכמות בשמות מקומות (ולא מדובר כאן בשילוט או בטקסט אקדמי) הן שלא מדובר בתעתיק פונמי אלא בתעתיק פונטי, כלומר לא המרה של אות באות אלא לפי ההגייה בפועל.
 
כמו כן שים לב שעכשיו כתבת "מוסכמות התעתיק באותיות לטיניות" אבל בפתח דבריך שאלת על התעתיק לאנגלית.
לצפיה ב-'התכוונתי לאנגלית,'
התכוונתי לאנגלית,
01/12/2017 | 21:39
2
27
גם אם נאמר "בלטינית" מתישהו (בטעות).
בכל אופן, שאלתי הבסיסית התייחסה לרישיות, ולא לטיפול בהעברת אותיות השמש לאנגלית. בינתיים לא קיבלתי תשובה בנושא זה, אז אני מבין שלחברים כאן אין עמדה בעניין.
לצפיה ב-'אם כך תעתיק פונטי נשמע לי הגיוני יותר...'
אם כך תעתיק פונטי נשמע לי הגיוני יותר...
01/12/2017 | 22:29
1
19
אין לי דעה בנושא עובדתי, אני לא יודעת מה מקובל בשמות ערביים באנגלית. אני יכולה לחשוב על מקרים שבהם שמות שכוללים יידוע (the) שנכתב באותיות קטנות, אבל לרוב לא בתחילת השם (The Beatles) אלא יותר באמצע (Rage Against the Machine).
לצפיה ב-'.'
.
01/12/2017 | 22:38
14
כנראה, שתי המגמות יימשכו במקביל בעניין הזה - רישיות לעומת אות קטנה; תעתיק פונטי לעומת יידוע בעזרת -al בחלק מהמקרים. 
לצפיה ב-'תאוריה אודות תנועה בסיסית בשפה'
תאוריה אודות תנועה בסיסית בשפה
24/11/2017 | 11:05
1
38
שלום,
שמעתי מתישהו את התיאוריה הבאה
הצליל הבסיסי יכול לרמז על מבנה השפה (E בלטינית, I באנגלית).
למשל I באנגלית זה אני, החברה האינדיבידואלית.
E זה לך בלטינית (שפה של שכירי חרב במקור).
 
רציתי לשאול מהו הצליל הזה בעברית? ומהו הוא מרמז? 
בנוסף, האם אפשר לשאול מהו שם התאוריה הזאת באנגלית?
או האם זה מדויק?
 
תודה רבה ושבת שלום
לצפיה ב-'מעולם לא שמעתי על כך. על פניו נשמע הזוי ולא ברור.'
מעולם לא שמעתי על כך. על פניו נשמע הזוי ולא ברור.
01/12/2017 | 16:03
10
לצפיה ב-'אפשר לומר שהעברית החדשה היא קריאולית?'
אפשר לומר שהעברית החדשה היא קריאולית?
20/11/2017 | 14:54
3
50
בגלל הערבית, רוסית ואנגלית-גרמנית שהשפיעו כל כך על היהודים המקומיים?
לצפיה ב-'וגם, במאמר שאני קורא '
וגם, במאמר שאני קורא
20/11/2017 | 21:17
38
אני רואה ששפות קריאוליות מאופינות בצורת שאלות כמו העברית החדשה, למשל
לצפיה ב-'פרופ' שלמה יזרעאל טען זאת פעם '
פרופ' שלמה יזרעאל טען זאת פעם
23/11/2017 | 06:51
44
אני לא יודע אם הוא עדיין מחזיק בדעה זאת בדיוק, אבל גם אם זה לא בדיוק קריאול זה משהו דומה, משהו בסגנון.
 
על כל פנים, הוא חשב שהסטרטה הרלבנטית של פידג'ין שממנה התפתחה הקריאול "שלנו" הייתה העברית המצומצמת שאיתה ניסו לתקשר ביניהם הספרדים והאשכנזים של היישוב הישן במאה ה-19.
לצפיה ב-'אפשר לומר כל דבר, וגם במקרה הזה יש מי שאומר...'
אפשר לומר כל דבר, וגם במקרה הזה יש מי שאומר...
01/12/2017 | 16:01
30
אבל למיטב ידיעתי זו לא גישה שהפכה למוסכמה בלשנית (ואני אישית לא שותפה לה) אף שיש דמיון בחלק מהתהליכים.
לצפיה ב-'קצת עניינים סקנדינביים....'
קצת עניינים סקנדינביים....
19/11/2017 | 07:48
2
41
שבוע טוב לכל העמלים, 
אשמח לדעת מה הדמיון או השוני בין נורווגית, שוודית ודנית. 
משלוש השפות שציינתי מהן שתי השפות הקרובות יותר?
 
תודה מראש!
לצפיה ב-'דנית ונורווגית.'
דנית ונורווגית.
23/11/2017 | 06:54
1
111
לייתר דיוק: לנורווגית יש שני סטנדרטים. אחד מהם, הישן יותר, מבוסס על שפת האליטה באוסלו, וקרוב במיוחד לדנית. 
לצפיה ב-'תודה רבה'
תודה רבה
23/11/2017 | 08:35
18
על התשובה המעניינת!
לצפיה ב-'שלום ברוסית'
שלום ברוסית
14/11/2017 | 14:25
2
33
איך אומרים שלום ברוסית?
לצפיה ב-'במשמעות של "היי"?'
במשמעות של "היי"?
14/11/2017 | 15:55
33
לצפיה ב-'תלוי.'
תלוי.
28/11/2017 | 14:58
19
למבוגר שאינו קרוב משפחה או ידיד קרוב פונים בלשון רבים: здравствуйте (zdravstvuite, ההטעמה על ההברה הראשונה.
כשפונים לידיד קרוב או לילד, פונים בלשון יחיד - שזה אותו דבר בלי ההברה האחרונה.
בבוקר מקובל יותר לומר "בוקר טוב": доброе утро - dobroye utro (בשתי המילים ההטעמה על ההברה הראשונה). באופן דומה "ערב טוב": добрый вечер - dobry vecher, הכולל תנועה ספציפית.
הצורה הקלילה, מעין "אהלן", היא כמו שכתבו למעלה.
לצפיה ב-'תעתוק ביטוי מצרפתית לעברית'
תעתוק ביטוי מצרפתית לעברית
10/11/2017 | 13:48
3
43
אודה עבור תעתוק מצרפתית לעברית, כולל ניקוד תפקודי (כלומר - איך לבטא), של הביטוי
droit de cuissage
תודה רבה

לצפיה ב-'קצת בעייתי,'
קצת בעייתי,
10/11/2017 | 14:52
2
33
אז אני מבין מדוע שאלת.
דרוּאָה דֶה קוויסָאז'
בעצם, בסופו של דבר לא היה בעייתי כל כך. 
 
אני מעדיף קוויסאז' על פני קואיסאז' (כלומר, להעביר לתעתיק העברי בצורת W). 
לצפיה ב-'תודה רבה!! '
תודה רבה!!
10/11/2017 | 16:22
1
21
ושבת שלום
לצפיה ב-'בכיף '
בכיף
10/11/2017 | 19:29
19
שבת שלום.
לצפיה ב-'סינית'
סינית
07/11/2017 | 14:27
7
47
הסינית עצמה שהיא תערובת של לשונות או ניבים, שההבדלים ביניהם הם כמו הלשונות הרומיות (הלאטיניות), כמו הספרדית והצרפתית.
השאלה שלי היא בעצם מהו הגופן הסיני, ובעצם על מהו מבוסס על איזו שפה?
האם יש גם גופן של שפת המאנדארין (הניב של פקינג בעבר [ואולם גם כיום]?
תודה לעונים, יום נפלא.
לצפיה ב-'השאלה לא ברורה '
השאלה לא ברורה
07/11/2017 | 23:07
6
43
האם אתה שואל על הכתב הסיני?
 
הכתב הסיני משמש את כל השפות הסיניות, והוא יכול לשמש אותן כי הוא אינו אלפבתי, אלא כתב פיקטוגרמות: כל סימן מבטא רעיון. דובר מנדרינית ודובר קנטונזית יוכלו לקרוא אותו טקסט כתוב ולהבין אותו, אך הם יקראו אותו באופן שונה, בהתאם לאופן ההגיה של הסימניות בשפתם. האמת היא שאחדות הכתב הסיני היא מה שמאפשר לסינים להתייחס לשפות הסיניות השונות כדיאלקטים של אותה שפה, גם אם למשל, מנדרינית וקנטונזית שונות אחת מהשניה יותר מאשר צרפתית וספרדית.
 
למעשה הכרתי גם יפנים שיכלו להבין פחות או יותר טקסט בסינית בלי לדעת סינית בכלל, מכיוון שגם הכתב היפני משתמש (בין היתר) בסימניות הסיניות, למרות שהשפה היפנית אינה קשורה בכלל למשפחת השפות הסיניות.
לצפיה ב-'תודה'
תודה
08/11/2017 | 15:49
9
לצפיה ב-'סתם שאלה'
סתם שאלה
08/11/2017 | 18:20
22
ידוע מהו מספר הסימנים, או שהוא משתנה משנה לשנה?
והמשך השאלה: האם יש "אקדמיה ללשון סינית" המקבילה לאקדמיה ללשון עברית שלנו?
לצפיה ב-'גם קוריאנים לפני ההנגול הבינו '
גם קוריאנים לפני ההנגול הבינו
20/11/2017 | 14:52
3
9
לצפיה ב-'ההנגול'
ההנגול
20/11/2017 | 15:14
2
12
מה זה הנגול?
לצפיה ב-'הכתב החדש של הקוריאנים שלפניו היו משתמשים בסימניות סיניות'
הכתב החדש של הקוריאנים שלפניו היו משתמשים בסימניות סיניות
20/11/2017 | 21:20
1
5
לצפיה ב-'תודה'
תודה
20/11/2017 | 21:24
4
לצפיה ב-'מחפש סדרה ללימוד ספרדית ביוטיוב שנתקלתי בה פעם'
מחפש סדרה ללימוד ספרדית ביוטיוב שנתקלתי בה פעם
31/10/2017 | 09:35
6
37
העלילה היא בדירת שותפים מסוימת שמגיע חדש לדירה ויש לו מורה לספרדית, וחוץ מזה מראים את החיים של השותפים כקבוצה וכל אחד בנפרד. מישהו יכול לעזור לי למצוא את הסדרה הזו? כי אני לא מוצא אותה.... תודה רבה!
לצפיה ב-'תוכל לכתוב עוד כמה פרטים'
תוכל לכתוב עוד כמה פרטים
31/10/2017 | 11:26
5
25
ממה שאתה זוכר על הסדרה הזאת?
מתי נתקלת בזה? הסרטונים היו באנגלית? 
לצפיה ב-'הסדרה הייתה בספרדית בלבד,'
הסדרה הייתה בספרדית בלבד,
31/10/2017 | 11:33
4
31
מדי פעם היו שיעורים מסודרים בין אחת הדמויות בסדרה למורה שלו. מדובר על חברה צעירים, בגילאי ה- 20, בעיר בספרד. אחת מהם עושה וולוג באינטנרט, אחד מהם שף אני חושב... נתקלתי בזה לפני כשנה, משהו ממש נחמד אגב
 
תודה!
לצפיה ב-'תודה רבה על הפרטים.'
תודה רבה על הפרטים.
31/10/2017 | 11:58
42
אם אמצא, אכתוב לך. מקווה שגם חברים אחרים בפורום יוכלו לעזור בעניין.
לצפיה ב-'extra spanish episode 1'
extra spanish episode 1
01/11/2017 | 19:25
2
30
לצפיה ב-'תודה אבל זה לא זה (אבל מצאתי את הסדרה!!)'
תודה אבל זה לא זה (אבל מצאתי את הסדרה!!)
02/11/2017 | 13:32
1
39
קוראים לזה Español en Episodios  (מצ"ב לינק) וזה מומלץ בחום רב!!
לצפיה ב-'יפה מאוד! תודה לשניכם'
יפה מאוד! תודה לשניכם
06/11/2017 | 06:59
19
על הקישורים. 
לצפיה ב-'מושא עקיף או משלים מושא או משהו אחר?'
מושא עקיף או משלים מושא או משהו אחר?
17/10/2017 | 22:14
1
34
הנה שני משפטים דומים מן המקרא:
פועל-נושא + מושא עקיף (אישי) + מושא ישיר + מושא עקיף (חפצי)
  ויתן | לו | את עכסה בתו | לאשה (יהושע טו 17)
  ונתתי | לך ולזרעך אחריך | את ארץ מגריך את כל־ארץ כנען | לאחזת עולם (בראשית יז 8)
השאלה היא אם הצירופים 'לאשה', 'לאחזת עולם', לפי הדקדוק המסורתי, משמשים מושא עקיף או משלים מושא או תפקיד אחר. דומני שלפינו מושא כפול שבו המשוא הישיר והמושא העקיף (חפצי) עומדים ביחס של נושא ומושא.
 
מה המונח המקובל לציון התפקיד של הצירופים הללו?
 
לצפיה ב-'קישור לשרשור בפורום השפה העברית:'
קישור לשרשור בפורום השפה העברית:
01/12/2017 | 16:07
6
לצפיה ב-' מחכים לכם בפורומים תיירותיים חדשים '
מחכים לכם בפורומים תיירותיים חדשים
16/10/2017 | 15:54
4
 
מתכננים טיול בחו"ל
רוצים להתייעץ עם מדריך טיולים שייתן לכם את כל הטיפים השווים
 
אתם מוזמנים לפורומים החדשים שלנו 
 
פורום חדש על המדינות הבלטיות לתכנן טיול בצפון-מזרח אירופה
 
בואו לברר על האטרקציות הכי שוות בפורום טיולים באירופה
 
הודו, נפאל, הפיליפינים... אתם מוזמנים לפורום המזרח הרחוק לשאול הכל
 
טיול לכבוד הפנסיה? טיול אחרי צבא? ירח דבש? הכל בפורום דרום ומרכז אמריקה
 
רואים רק לבן בעיניים? פורום חופשות סקי הוא הפורום שלכם
 
 
המשך גלישה נעימה
לצפיה ב-'תרגום הביטוי language isolate'
תרגום הביטוי language isolate
03/10/2017 | 15:31
2
45
שלום לכולם!
 
יש בבלשנות ביטוי מקובל בעברית ל-language isolate?
 
תודה וחג שמח!
לצפיה ב-'שם עברי לשפה Xóõ'
שם עברי לשפה Xóõ
05/10/2017 | 14:42
34
ושוב שלום לכולם
 
האם יש שם עברי לשפה Xóõ? (ידועה גם כ-Ta'a)
 
אם לא, לפחות מהו התעתיק שבו יש לכתוב את המילה הזו?
 
תודה רבה מראש וחג שמח!
לצפיה ב-'בקשר ל-isolate: הלכתי על "שפה מבודדת"'
בקשר ל-isolate: הלכתי על "שפה מבודדת"
05/10/2017 | 17:19
14

חם בפורומים של תפוז

אירוח בנושא תזונת ספורט
אירוח בנושא תזונת...
אודליה ביצ׳צ׳ו, תזונאית ונטורופתית, מייעצת לכם...
אירוח בנושא תזונת ספורט
אירוח בנושא תזונת...
אודליה ביצ׳צ׳ו, תזונאית ונטורופתית, מייעצת לכם...
אירוח בנושא טיפולי פוריות
אירוח בנושא טיפולי...
ד``ר טל שביט, מנהל היחידה להפריה חוץ גופית באסותא...
אירוח בנושא טיפולי פוריות
אירוח בנושא טיפולי...
ד``ר טל שביט, מנהל היחידה להפריה חוץ גופית באסותא...
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?

הודעות נבחרות

מקרא סימנים

בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ