לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
עדכן

אודות הפורום לימודי אנגלית

הוספת הודעה

צרף
תמונה וידיאו קובץ
קבצים המצורפים להודעה

x
הודעה מהנהלת הפורום
לפורום אנגלית בלבד
לפני שאתם כותבים - נא לקרוא את תקנון הפורום
אנא יישרו טקסט באנגלית שמאלה ע``י |הקוד| ו-|סקוד|
המשך >>

לצפיה ב-'תרגום: למה אתה רוצה להתחפש?'
תרגום: למה אתה רוצה להתחפש?
20/02/2017 | 10:33
4
9
כיצד יש לומר נכון את המשפט?

לצפיה ב-'?what/who do you want do go as'
?what/who do you want do go as
20/02/2017 | 12:35
1
15
or
 
?what would you like to dress up as
לצפיה ב-'ה do השני אמור להיות to.'
ה do השני אמור להיות to.
20/02/2017 | 18:04
1
לצפיה ב-'לרוקד שלנו '
לרוקד שלנו
20/02/2017 | 14:51
1
15
נראה לי מתאים יותר המשפט השני שלך
תודה
אנ ייכולה גם לומר
which costume would u like?
נכון?
לצפיה ב-'כן, אבל בזה הייתי משתמש כשיש תחפושות מול עינינו'
כן, אבל בזה הייתי משתמש כשיש תחפושות מול עינינו
21/02/2017 | 03:36
1
לצפיה ב-'אשמח לעזרה '
אשמח לעזרה
17/02/2017 | 05:43
6
28
אני רוצה ללמוד לתואר ראשון  בא"ופ ועלי להראות שיש לי ידע באנגלית ולהוציא פטור מאנגלית
הסתכלתי על המחיר ונלחצתי... קרוב ל10 אלף שקל עלי להוציא כדאי להתחיל מרמה הכי נמוכה שיש....
איך אני יכולה להתחיל לתרגל את האנגלית כמה שאפשר?
עשיתי בחינת בגרות 3 יח"ל בגיל 18 היום אני מתקרבת לגיל 34 ולא נגעתי בשום צורה ודרך באנגלית מאז...
אשמח לקבל הכוונה איך להתחיל ללמוד ולתרגל ולשנן ולזכור וללמוד כמו ילד קטן את השפה האנגלית מחדש.
לצפיה ב-'הנה רעיון:'
הנה רעיון:
17/02/2017 | 06:29
1
21
לצפיה ב-'קראתי מה שכתבת'
קראתי מה שכתבת
17/02/2017 | 08:12
13
מה זה מילון מודפס?
המילון הענקי של פעם נכון?
לצערי קשה לי לשמוע אבל  אני חייבת לעבוד על זה...
אני זוכרת שאחותי השניה ילידת 73 למדה פעם מערוץ חינוכית בצבע אפור ולבן של פעם אתה יודע על מה מדברת?
אולי אלמד משם?
 
לצפיה ב-'יש מצב שיעלה לך יותר זול לעשות שוב פסיכומטרי כדי להתקרב יותר'
יש מצב שיעלה לך יותר זול לעשות שוב פסיכומטרי כדי להתקרב יותר
17/02/2017 | 08:22
2
15
לפטור אם לא להגיע אליו...
אלא אם כן אין זמן לכך וכבר חשוב לך להתחיל את התואר...
זה מאוד משנה מה תחליטי כי הלימוד לפסיכומטרי שונה מאוד מהלימוד לקורסי אנגלית באונ'...
הרעיון של רוקד עם שבלולים מאוד יעיל ללימוד ושיפור אנגלית בכלל אבל אם את רוצה לימוד אנגלית ספציפית למטרת קורסי אנגלית ושפחות יהיה לך שימושי אח"כ (קחי בחשבון שדי בטוח שתצטרכי להתמודד עם מאמרים באנגלית במהלך התואר), יתכן שלימוד ממוקד יותר דוקא על אוצר מילים שנפוץ בקורסים כאלה ותירגול אנסינים דומים, יהיה לך יעיל יותר.
לצפיה ב-'אז...'
אז...
17/02/2017 | 09:03
1
8
עדיף ללמוד כאילו לפסיכומטרי לתרגל אנגלית כאילו לומדת לפסיכומטרי?
אני מעדיפה ללמוד בפתוחה בגלל שאני אמא לילד ומתכננת להביא עוד ילדים ואינני יכולה לצאת מהעבודה 3 פעמים בשבוע 
אני מתכננת ללמוד בפתוחה סוציאלוגיה עם משאבי אנוש או רק סוציאלוגיה 
לצפיה ב-'לא בטוח איך זה בפתוחה בתואר ראשון,'
לא בטוח איך זה בפתוחה בתואר ראשון,
17/02/2017 | 11:28
8
כשלמדתי בעברית דרגת האנגלית היתה לפי החלק של האנגלית בפסיכומטרי.
והתכוונתי שתוכלי לעשות פסיכומטרי ולהוציא ציון גבוה יותר בחלק האנגלית וכך תחסכי לעצמך לפחות חלק מהשלבים לפטור...
יתכן שבפתוחה/כיום זה אחרת ואז ההצעה שלי לא רלוונטית...
 
נראה לי שהובנתי לא נכון כי נראה לי שהתכוונתי להפוך ממה שהבנת.
לימוד לפסיכומטרי שונה מלימוד לקורסי פטור שלב/פטור באנגלית.
כך שתירגול כמו לקראת פסיכומטרי כדי לתרגל לקורסי שלב/פטור באנגלית זה לא יעיל.
התכוונתי שאם הלימוד באנגלית הוא רק בשביל הקורסי שלב/פטור לאונ' (ופה ציינתי שצריך לקחת בחשבון את הצורך בקריאת מאמרים באנגלית כחלק מהתואר) אז לימוד אוצר מילים של פסיכומטרי פחות יעזור לך ועדיף לך להתמקד בחומר ממוקד ומתאים יותר לאותם קורסי שלב/פטור.
לצפיה ב-'טיפים ללימוד אנגלית'
טיפים ללימוד אנגלית
19/02/2017 | 10:05
10
הי נסיה,
אין דרך מהירה ללימוד אנגלית, כולנו היינו רוצים בכך :)
אני כן יודעת שאפשר להוציא פטור מאנגלית במהלך התואר ולאו דווקא בתחילתו - דרישות לרמת אנגלית מסוימת הן חלק מהדרישות לסיום תואר.
את יכולה ללמוד אנגלית תוך כדי התואר גם לבד, לקחת קורס מקצועי באנגלית או להיעזר במורה פרטי.
במידה ותרצי לבד אני מקשרת אותך פה לכל מיני טיפים רק בשביל ההתחלה.
שיהיה בהצלחה.
לצפיה ב-'מחפשת מתנדבים דוברי עברית לניסוי'
מחפשת מתנדבים דוברי עברית לניסוי
19/02/2017 | 09:14
2
13
היי חברה!
אני סטודנטית לתואר שלישי בחוג לאנגלית באוניברסיטת חיפה.
 אני מאוד צריכה מתנדבים למחקר שלי ברב-לשוניות. יש שני ניסוים נורה פשותים וקצרצרים (כ10 דקות). שניהם מתאימים לדורבי עברית כשפת אם ללא ידע ברוסית.
בניסוי הראשון יש תמונות של כלי מטבח וצריך לכתוב מה השם של הדבר בתמונה.
https://www.surveymonkey.com/r/6BL2RT7
הניסוי השני הוא באנגלית, צריך להגיד כמה שתי מילים דומות אחת לשנייה.
https://www.surveymonkey.com/r/D9ZBX7Q
לצפיה ב-'ארוך מדיי בשבילי. פרשתי באמצע.'
ארוך מדיי בשבילי. פרשתי באמצע.
19/02/2017 | 20:49
1
2
לצפיה ב-''
20/02/2017 | 07:50
לצפיה ב-'נעים ומפנק'
נעים ומפנק
11/02/2017 | 17:28
3
26
איך כותבים "נייר הטואלט הזה נעים ומפנק"?
לצפיה ב-'למה בעצם הכוונה שנייר הטואלט "מפנק"?'
למה בעצם הכוונה שנייר הטואלט "מפנק"?
14/02/2017 | 02:01
1
11
לצפיה ב-'buzzword (?)'
buzzword (?)
15/02/2017 | 14:54
7
לצפיה ב-'נשמע קצת מוזר'
נשמע קצת מוזר
14/02/2017 | 04:09
20
מילה במילה זה יהיה:
This toilet paper is nice and spoiling
 
זה נשמע נורא. אתה יכול להגיד:
This toilet paper is soft, comforting and feels nice to the touch
(אולי קצת הרבה תארים. אתה יכול לבחור את אלה שאתה רוצה.)
לצפיה ב-'עובדת של וולסטריט'
עובדת של וולסטריט
09/02/2017 | 12:47
33
מחפשת לידים אלחוטיים ללימוד אנגלית דרכי תקבלו הנחות מבחן רמה ללא עלות  ו20%הנחה על קורסים בוול סטריט
לפרטים נא לפנות 0548333401
אני דילת של וולסטריט קניון עופר השרון
לצפיה ב-'עזרה בניסוח'
עזרה בניסוח
07/02/2017 | 11:47
4
22
אשמח לעזרה בניסוח המשפט הבא:
 
"בנוסף, ערבוב התמיסה יעיל יותר בתוך תא הזרימה ולכן פיזור האנרגיה בתמיסה הינו הומוגני יותר."
 
"In addition, mixing solution is more efficient within the flow cell, thereupon the homogeneous energy distribution in the solution"
 
*לא בטוח אם המונח distribution  נכון כאן?
תודה
לצפיה ב-'לא בטוח לגבי משמעות המושגים אבל לגבי סדר המילים...'
לא בטוח לגבי משמעות המושגים אבל לגבי סדר המילים...
07/02/2017 | 15:29
3
21
In addition, mixing solution is more efficient within the flow cell, thereupon the energy distribution in the solution is more homogeneous.
לצפיה ב-'ונראה לי צריך להגיד mixing the solution.'
ונראה לי צריך להגיד mixing the solution.
07/02/2017 | 15:38
7
לצפיה ב-'שאלה'
שאלה
07/02/2017 | 16:13
1
11
איך זה הגיוני שבמשפט אחד יש שני פעלים is? או שזה נחשב לפסקה ולא משפט?
תודה .
לצפיה ב-'אלו 2 משפטים עם מילת קישור המחברת בניהם...'
אלו 2 משפטים עם מילת קישור המחברת בניהם...
07/02/2017 | 21:43
10
ואכן לכל משפט פועל משלו...
גם בעברית מדובר בשני משפטים...
לצפיה ב-'איך אומרים'
איך אומרים
04/02/2017 | 23:03
1
32
אם ארצה לומר
"הוא גר באיזור שנקרא..."
he lives in area which called?
זה נכון?
לצפיה ב-'He lives in the area called'
He lives in the area called
05/02/2017 | 05:30
9
לצפיה ב-'קורס אנגלית מדוברת '
קורס אנגלית מדוברת
30/01/2017 | 14:44
5
42
אשמח לקבל המלצות על לימודי אנגלית מדוברת, לצורך עבודה וקריירה.
שמעתי על וולסטירט וברליץ
כמו כן דיברתי גם עם היי קיו
תודה לעוזרים
לצפיה ב-'אנגלית עסקית'
אנגלית עסקית
31/01/2017 | 17:14
3
86
יצאנו מהעבודה לקורס אנגלית עסקית בוולסטריט ע"ח העבודה. חוויה. אישית וקבוצתית. מאוד התרגשתי לקראת וחששתי גם למען האמת כי אני הכי הייתי צריכה את זה מהמחלקה שליף אני עובדת המון עם אנשים ולא לדעת אנגלית זה מגבלה? מכשול? סוג של ובכל מקרה זה תוקע ולא נעים. אני יכולה לומר שאני היום רואה בכוונה סדרות באנגלית כדי להתקדם, כותבת בפייסבוק חופשי, הצטרפתי ללינקדאין, אם זה מדבר אלייך העולמות האלה ני לא בטוחה אבל אני הייתי צריכה להתחבר לדיגיטל ברמה גבוהה יותר והקורס קירב אותי למטרות שלי, אני יכוללה ומר שאני מבינה מדברת וכותבת אנגלית (: יותר קל שזה על חשבון העבודה אבל תשמע תבדוק תמיד יש מצבעים עניינים
לצפיה ב-'יצאתם מהעבודה לוולסטריט או יצאתם לעבודה בוולסטריט?'
יצאתם מהעבודה לוולסטריט או יצאתם לעבודה בוולסטריט?
01/02/2017 | 01:22
13
לצפיה ב-'זה כבר מתחיל להיות מביך.'
זה כבר מתחיל להיות מביך.
01/02/2017 | 06:37
1
32
בהודעה אחת את מספרת שיצאת לקורס מטעם העבודה, ובשרשור באותו בעמוד את מספרת ששמעת על וול סטריט משכנה שלך...
אני משאיר את ההודעה הזו על כנה רק כדי להראות לכל המעוניין לאיזו רמה של עליבות יכול להגיע פרסום סמוי באינטרנט.
לצפיה ב-'ובהודעה שלישית באותו עמוד מלכלכת על המתחרים...'
ובהודעה שלישית באותו עמוד מלכלכת על המתחרים...
01/02/2017 | 16:58
9
לצפיה ב-'המלצה לעוד בית ספר'
המלצה לעוד בית ספר
02/02/2017 | 12:20
28
על ברלינגטון אינגליש שמעת?
שווה לנסות יש פגישת יעוץ חינם, ניצתן לבדוק איזה סניף הכי קרוב אלייך: https://www.burlingtonenglish.co.il/branches
לא מסתירה שאני נהנתי ולמדתי שם :)
לצפיה ב-'עזרה בתרגום משפט :)'
עזרה בתרגום משפט :)
01/02/2017 | 15:51
2
27
היי, אשמח לקבל עזרה בתרגום המשפט הזה: 
The present study examines whether the experience of adversity
during childhood increases risk for disease in later life independent of later life socioeconomic, behavioral, and psychosocial factors.
 
המחקר הנוחכי בוחן אם מצוקה במהלך הילדיות מגדילה את הסיכון למחלות בגיל מאוחר יותר..ואז כבר לא הצלחתי לקשר..
תודה רבה לעוזרים :)
לצפיה ב-'"...באופן עצמאי מגורמים -כלכלה חברתית-, התנהגותי,'
"...באופן עצמאי מגורמים -כלכלה חברתית-, התנהגותי,
01/02/2017 | 16:54
1
10
ו-פסיכולוגי חברתי-.
לצפיה ב-'תודה רבה :)'
תודה רבה :)
01/02/2017 | 23:01
1
לצפיה ב-'איך הייתם מתרגמים "complementarities"?'
איך הייתם מתרגמים "complementarities"?
30/01/2017 | 20:15
1
20
ההקשר:
Classical economic theory predicts that if one partner becomes
unemployed, the other partner will obtain a job to supplement the household
income. In contrast, a number of empirical studies indicate the opposite relationship;
namely, strong complementarities in the employment status of partners
in a couple as unemployment or non-employment often occur in pairs
complementarity 
 
תודה רבה
לצפיה ב-'איזו מילה מגוחכת...'
איזו מילה מגוחכת...
31/01/2017 | 15:46
18
זו מילה שפירושה בערך "התאמתיות". כלומר, מידת ההתאמה ההדדית בין שני דברים שקשורים זה בזה.
לצפיה ב-'נתעדכן..'
נתעדכן..
28/01/2017 | 21:44
1
22
האם ניתן לומר זאת באנגלית?
לצפיה ב-'כן. התרגום תלוי בהקשר.'
כן. התרגום תלוי בהקשר.
31/01/2017 | 15:43
5
לצפיה ב-'מחפש מורה פרטי'
מחפש מורה פרטי
28/01/2017 | 00:49
18
אני התחלתי לעבוד בחברה שבה יש מספר דוברי אנגלית שאני צריך לתקשר איתם.

אני מבין כל מה שהם אומרים אך יש לי בעיה בדיבור (מציאת מילים נכונות במהירות ועניין של ביטחון),היתי מגדיר את האנגלית שלי בינונית פלוס. מלבד זאת אני נדרש לשפר את הכתיבה שלי באנגלית.
לא בא לי להתחיל ללכת לכל מיני מכונים, ואני מעדיף משהו אישי.

אשמח לקבל המלצה על מורה פרטי טוב באזור השרון או מרכז (פ"ת) שם אני עובד.

תודה לכל תשובה והמשך סופש נעים
לצפיה ב-'הבדלים בין מילים'
הבדלים בין מילים
27/01/2017 | 16:22
5
33
רציתי לשאול מה ההבדל בין sleep לsleeping?
ובין imaginative ל- imaginary?

תודה ושבת שלום לכולם!!
לצפיה ב-''
31/01/2017 | 15:43
3
17
sleep  היא שינה. sleeping - ישן כעת, בזמן הווה.
imaginative הוא בעל דמיון, בעוד ש-imaginary הוא דמיוני. למשל:
-יש לי ילד בעל דמיון מפותח :
I have an imaginative child
יש לי ילד דמיוני
: I have an imaginary child
לצפיה ב-'sleeping זו גם הפעולה של השינה'
sleeping זו גם הפעולה של השינה
01/02/2017 | 01:31
2
14
Sleeping at night enhances your creativity
לצפיה ב-'זה נכון.'
זה נכון.
01/02/2017 | 06:33
1
2
לצפיה ב-'ו sleep גם יכול להיות כפועל... ישן... בגדול זה תלוי בהקשר...'
ו sleep גם יכול להיות כפועל... ישן... בגדול זה תלוי בהקשר...
05/02/2017 | 09:32
1
לצפיה ב-'תודה למשיבים!!'
תודה למשיבים!!
10/02/2017 | 19:50
לצפיה ב-'יש לכם רעיון איך לתרגם את זה לאנגלית?'
יש לכם רעיון איך לתרגם את זה לאנגלית?
25/01/2017 | 20:34
28
"מדובר יוזמה חברתית להקמת עמותה שתיתן עזרה לנכים נפגעי נפש אשר אין להם ילדים משלהם, במתן תמיכה נפשית לעצמם להתמודדות עם חרדות כרוניות מאובדן אפשרי של הורה שמהווה את כל עולמם של נכה נפש ובמתן עזרה לעצמם לעזור להורה שנכנס למצוקה רפואית.
כמו כן היוזמה תעניק הגנה משפטית שתכלול זימון של הורה לחתום אצל עורך דין על מסמכי העברת בעלות בדירה לבנם/בתם הנכה וללא אפשרות כזאת תפעל מול חברי פרלמנט לעודד מתן בעלות לנכים כמו למשל להמיר סיוע בשכר דירה לנכי נפש באופן שהסיוע יינתן לצורך מימון רכישת בעלות בדירה מתוך מטרה שאדם כזה לא יישאר במעמד משפטי רערוע כמו בר רשות ושוכר אשר גורם לו לחרדות ושהחברה תכיר בזכותו להיות במעמד של בעלים בדירה.
כידוע, לנכים עניים שאין להם קורת גג שתלויים בהוריהם ושהוריהם אוהבים אותם בחייהם קורה שלאחר שהם מאבדים את הוריהם, לפתע צצים אחים ואחיות שמזייפים חתימות הורים על מסמכים שמטרתם לבטל צוואה שנעשתה לטובת בנם/בתם הנכה. המטרה של הקבוצה היא להקים סיוע משפטי שיעזור בהגנתם של הנכים גם ממצבים כמו אלה ותדאג לרישום בעלות על שם הנכים"
 
איך מתרגמים את זה לאנגלית ?
אני רוצה להקים קבוצה בפייסבוק ולכתוב את הגדרת הקבוצה כקבוצה שהמטרה שלה היא להקים עמותה בין לאומית שהמטרות שלה הן אלה שהצגתי.
 
 
לצפיה ב-'אשמח לסיוע בתרגום'
אשמח לסיוע בתרגום
24/01/2017 | 20:58
1
20

The results obtained suggest that there exist no gender differences in the employee's perception of their employer obligation. However significant gender differences were obtained in the employer obligation fulfillment. While a strong correlation was found between employers obligation fulfillment and overall job satisfaction for both malcand female employees.
לצפיה ב-'תרגום לעברית?'
תרגום לעברית?
01/02/2017 | 01:33
4
לצפיה ב-'תרגום משפט לעבודה'
תרגום משפט לעבודה
24/01/2017 | 18:39
1
21
שלום,
הייתי מעוניין לדעת איך מתרגמים לאנגלית את המשפט הבא:
"על מנת שלא להאריך שלא לצורך, אציין רק את עיקרי הממצאים"
ואם לא להישען על המשפט במדויק ובכוונה כללית, אני רוצה לתאר התמקדות בתוצאות רלוונטיות והתייחסות מאוחרת וקצרה לנתונים שלא תרמו יותר מדי לתוצאות הכלליות.
תודה מראש.
לצפיה ב-'for the sake of brevity, I will focus only on the major '
for the sake of brevity, I will focus only on the major
31/01/2017 | 15:38
8
results
לצפיה ב-'תרגול אמירם באמצעות אמיר'
תרגול אמירם באמצעות אמיר
23/01/2017 | 17:38
12
הי
אם אני מתכונן למבחן אמירם, ויש לי ספרי הכנה / סימולציות לאמיר / לחלק האנגלית בפסיכומטרי, כיצד אני יכול ליצור לעצמי סימולציית אמירם?
לצפיה ב-'לימוד אנגלית-היכן מומלץ'
לימוד אנגלית-היכן מומלץ
21/01/2017 | 22:39
3
52
יש לי אנגלית ברמה של 70-80% ואני רוצה לשפר אותה שתהיה 100%.
היכן אתם ממליצים ללמוד?
לצפיה ב-'וולסטריט'
וולסטריט
25/01/2017 | 15:34
2
47
שמעתי על וולסטריט משכנה שלי ואני יכולה לומר שאצלי זה היה ממש עניין משנה חיים! מרמה מביכה שאני אפילו לא מבינה בסיסי, הגעתי לרמה שאני יכולה לדבר, לכתוב, לקרוא ולהרגיש נוח! למה א מחפשת? ללימודים? עבודה? לי עבודה הייתה הסיבה שנדחפתי לזה מלכתחילה וזו היתה החלטה מעולה. בעלי אחריי בענייין ואני ממש ממליצה מהלב, שנים של מכשולים ופחדים ומבוכה נעלמו כלא היו
לצפיה ב-'מקווה שהתגובה שלך אמיתית ולא פרסומית.'
מקווה שהתגובה שלך אמיתית ולא פרסומית.
28/01/2017 | 23:55
29
כי זה קצת נשמע ככה.אני רוצה המלצות אמיתיות לא שיווקיות.
לצפיה ב-'אכן רמה מביכה...'
אכן רמה מביכה...
01/02/2017 | 06:51
27
אני מבין שוול סטריט ממש נואשים.
לצפיה ב-'תודה שהערת את תשומת ליבי..'
תודה שהערת את תשומת ליבי..
21/01/2017 | 04:55
2
33
איך אפשר לומר את המשפט הזה באנגלית ?
תודה!
לצפיה ב-'תשובה? משהו?'
תשובה? משהו?
28/01/2017 | 21:41
5
לצפיה ב-'thank you for directing my attention to'
thank you for directing my attention to
31/01/2017 | 15:35
4
לצפיה ב-'איך כותבים את זה באנגלית'
איך כותבים את זה באנגלית
17/01/2017 | 09:23
44
איך כותבים באנגלית:
"בשביל המדינה אנחנו נראים כמספרים בצד ההכנסות במחשבים של המדינה כמשלמי מיסים ישירים ועקיפים. לבעלי התפקיד במדינה לא אכפת מבני אדם כי הם רואים בני אדם ככסף שמופיע בצורת מספרים. זו הסיבה שלמדינה יש המון כסף שהיא מחלקת אותו לבעלי התפקידים שמקבלים מהמדינה משכורת, כאשר יתר בני האדם מתים ממחסור בכסף ומתים לפני שהם הגשימו את החלום שלהם לשרוד את החיים. בינתיים המנהיגים דואגים להסיח את הדעת של בני האדם על ידי יצירת סיכסוכים אישיים בין בני האדם, מלחמות ושנאות כאשר כל אלה משמשים להסיח את הדעת של בני האדם מהאפשרות שהם יכולים לשנות את חלוקת הכסף לטובת העניים שאין להם מספיק לחיות"
 

חם בפורומים של תפוז

בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?

בעלי מקצוע

פורום הגירה לאוסטרליה
פורום הגירה לאוסטרליה
היבטים- פסיכותרפיה קוגנטיבית התנהגותית
מרפאת היבטים
פורום טיפול CBT
פורום טיפולי CBT

מקרא סימנים

בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ