לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
הסתרת שרשור מעל 
עדכן
פורום שורשים משפחתיים
גנאלוגיה. ככה קוראים לזה בעגה המקצועית. שם קצת מבהיל למי שלא מודע לנושא וקצת מרתיע את מי שכן... מאחורי המלה הזו, מסתתר עולם ומלואו - עולם שמי שנשאב אליו, יתקשה לצאת ממנו.החלטנו לקרוא לפורום "שורשים משפחתיים" ולא "גנאולוגיה - חקר תולדות המשפחה", כיוון שלא מדובר במחקר הסטורי מנוכר, אלא בבניית פאזל עצום בן מספר לא-ידוע-מראש של חלקים, שכל אחד מהם עוזר להשלמת התמונה, אך כל אחד מהם הוא גם תמונה בפני עצמה. והתמונה הגדולה, יש להניח, לעולם לא תהיה שלמה... מדובר גם בהרבה יותר מ"בניית אילן יוחסין משפחתי", ובגלל זה לא השמטתי את המילה "חקר" מהכותרת הפסולה.יש בנו מין דחף מוזר לחטט בעבר, לנבור ולחפש תשובה לשאלה: "מאיפה אני בא?". בלעדיה, לדעתי, לא תהיה תשובה לשאלה: "לאן אני הולך?". התופעה הזו, של חיפוש שורשים, הפכה לנפוצה בשנים האחרונות, כשאנשים שמו לב שאין להם תיעוד על מוצא משפחתם. ובמירוץ המטורף שלנו אחר החומריות, מישהו התעורר לפתע ושם לב שגילוי תמונה ישנה מהחתונה של סבא וסבתא, צילום בצבע חום עתיק עם מסגרת משוננת - פשוט עושה לו את זה... לנו, כיהודים אשר נפוצו והושמדו וחזרו - הדבר חשוב פי כמה.האינטרנט הוא מקור מצוין להתחיל (או להמשיך) את החיפוש, וכאן - בפורום הישראלי הראשון המוקדש כולו לחיפוש שורשים משפחתיים - ננסה לעזור האחד לשני במסע המופלא הזה. נוכל לשתף האחד את השני בחוויית הגילוי, לשאול, להתייעץ ו... סתם לדבר!נכון הוא, שעדיין עבודה רבה צריכה להיות מושקעת ב"שדות זרים" - באתרים ובפורומים מחו``ל, אך בואו נהפוך את פורום זה להיות הבית שלנו, ממנו נצא לחיפושים, ואליו נחזור עם תגליות.במרוצת הזמן בו הוא פועל, מיצב עצמו הפורום כמקום היחיד בעברית בו נפגשים המתעניינים בנושא. יצרנו קשר עם אנשים, ארגונים ואתרים רבים, כדי להגביר את המודעות לקיומו של הפורום החשוב הזה.להתראות בפורום ובהצלחה לכולם,ארנון

הנהלת הפורום:

אודות הפורום שורשים משפחתיים

גנאלוגיה. ככה קוראים לזה בעגה המקצועית. שם קצת מבהיל למי שלא מודע לנושא וקצת מרתיע את מי שכן... מאחורי המלה הזו, מסתתר עולם ומלואו - עולם שמי שנשאב אליו, יתקשה לצאת ממנו.החלטנו לקרוא לפורום "שורשים משפחתיים" ולא "גנאולוגיה - חקר תולדות המשפחה", כיוון שלא מדובר במחקר הסטורי מנוכר, אלא בבניית פאזל עצום בן מספר לא-ידוע-מראש של חלקים, שכל אחד מהם עוזר להשלמת התמונה, אך כל אחד מהם הוא גם תמונה בפני עצמה. והתמונה הגדולה, יש להניח, לעולם לא תהיה שלמה... מדובר גם בהרבה יותר מ"בניית אילן יוחסין משפחתי", ובגלל זה לא השמטתי את המילה "חקר" מהכותרת הפסולה.יש בנו מין דחף מוזר לחטט בעבר, לנבור ולחפש תשובה לשאלה: "מאיפה אני בא?". בלעדיה, לדעתי, לא תהיה תשובה לשאלה: "לאן אני הולך?". התופעה הזו, של חיפוש שורשים, הפכה לנפוצה בשנים האחרונות, כשאנשים שמו לב שאין להם תיעוד על מוצא משפחתם. ובמירוץ המטורף שלנו אחר החומריות, מישהו התעורר לפתע ושם לב שגילוי תמונה ישנה מהחתונה של סבא וסבתא, צילום בצבע חום עתיק עם מסגרת משוננת - פשוט עושה לו את זה... לנו, כיהודים אשר נפוצו והושמדו וחזרו - הדבר חשוב פי כמה.האינטרנט הוא מקור מצוין להתחיל (או להמשיך) את החיפוש, וכאן - בפורום הישראלי הראשון המוקדש כולו לחיפוש שורשים משפחתיים - ננסה לעזור האחד לשני במסע המופלא הזה. נוכל לשתף האחד את השני בחוויית הגילוי, לשאול, להתייעץ ו... סתם לדבר!נכון הוא, שעדיין עבודה רבה צריכה להיות מושקעת ב"שדות זרים" - באתרים ובפורומים מחו``ל, אך בואו נהפוך את פורום זה להיות הבית שלנו, ממנו נצא לחיפושים, ואליו נחזור עם תגליות.במרוצת הזמן בו הוא פועל, מיצב עצמו הפורום כמקום היחיד בעברית בו נפגשים המתעניינים בנושא. יצרנו קשר עם אנשים, ארגונים ואתרים רבים, כדי להגביר את המודעות לקיומו של הפורום החשוב הזה.להתראות בפורום ובהצלחה לכולם,ארנון
הוספת הודעה

צרף
תמונה וידיאו קובץ
קבצים המצורפים להודעה

תודה שרי את התמונה הזאת מצאתי היא משנת 1920
29/04/2016 | 13:22
1
24
סבא רבא שלי נפטר  בעקבות גירוש היהודים  בשנת 1917
מאחת המגפות שם ותמונה זו תהיה ברירת מחדל.
אני מחפשת אם אמצא תמונה  משנים קודמות.
בקשתי גם מהארכיון בתל אביב אך טרם קבלתי תשובה.
לפעמים יש באלבומים פרטיים..........
אשמח גם אני לראות תמונות מוקדמות
29/04/2016 | 18:17
8
אחד האחים של הסבתא רבתא שלי התגורר לאחר נישואיו בנווה שלום. 
מי מכיר , מי יודע ?
29/04/2016 | 15:01
46
שלום רב לכולם.
אני מנסה לאתר את ילדיהם או קרובי משפחתם של המנוחים עזרא אשר ( משפ' - אשר)
ורעייתו גויס (או ג'ויס) , שעזבו את הארץ בשנות השישים ונפטרו בחו"ל. טרם עזיבתם
התגוררו בשדרות הציונות בחיפה.
(הערה: השם הקודם של שדרות הציונות היה שדרות או"ם , עד שנת 1975)
 
נא להשיב במסר פרטי.
 
בתודה מראש.
יורד הסירה האחרון
29/04/2016 | 13:52
22
בעיתון ישראל היום של ערב החג השני התפרסמה כתבה על חיפוש קרובי משפחה של יורד הסירה האחרון ששמו היה רודי צ'רנר. במשרד הבטחון מחפשים קרובי משפחה שיעברו בדיקות דנ"א כך שבמידה וימצאו שרידים של הנופלים יוכלו להביאו למנוחת עולם בישראל.
שם אמו אנה ראוך שטאל מפולין. שם משפחתו של אבי הוא ראוך מברודי שבגליציה.
ממעט החיפושים שעשיתי ראיתי שאנה נולדה ב 1893 ל: Juliusz r Juda RAUCH  ו Elke STAHL בעיר Chodorów שבסמיכות לעיר לבוב.
כיצד ניתן למצוא האם יש קשר בין המשפחות?
תודה לעזרה
תשובות ועזרה בבקשה למייל הפרטי weinblum@gmail.com
מחפשת תמונה של השכונה נוה שלום שנוסדה על ידי זרח ברנט
29/04/2016 | 12:16
1
19
שם התישב סבא רבא שלי עם משפחתו בשנת 1891
אני כותבת ספר על קורות המשפחה
אולי נמצאת תמונה כזו אצל מישהו באלבום המשפחתי?
חפשי בגוגל ובגוגל תמונות נווה שלום יפו
29/04/2016 | 12:34
16
הנה דוגמא לקישור שבו מופיעה תמונה רלוונטית:
 
 
שימי לב, שהתמונה מצויה ביד בן-צבי, ויש עליה זכויות יוצרים. ייתכן שבחיפוש בגוגל תמונות תוכלי לאתר תמונות שאין עליהן זכויות יוצרים או שלחילופין, אם את מתכוונת לפרסם ספר אודות המשפחה, תוכלי לפנות לאחד הגופים המחזיקים בתמונה רלוונטית ולבדוק את הנוהל ביחס לפרסום תמונה שברשותם. 
סיפור הפוך לחג
28/04/2016 | 12:31
2
59
במסגרת הניקיונות לפסח, עברתי על אוסף מסמכים שירשתי לפני שנים רבות ומצאתי בו את המסמך המצורף (מסמך מקור). מדובר ככל הנראה ברישום נישואין - מסמך שאיננו מצוי בדרך-כלל בידי אנשים מן השורה, כי מלכתחילה מקומו בארכיון.
מכיוון שאין למסמך שום קשר אל משפחתי, החלטתי למצוא לו משפחה.
בדרך-כלל אנחנו יוצאים מתוך מידע על אדם מסוים, ומנסים להרחיב אותו באמצעות מסמכים. הפעם הסיפור הפוך. אנחנו יוצאים מתוך המסמך.
השמות במסמך ברורים יחסית. במאגר יד ושם מצאתי עדויות על שלושת המעורבים - החתן, הכלה והרב. שלושתם נספו בשואה, עם כל בני ביתם ככל הנראה. על שלושתם העידו אחיינים. שמו של אחד העדים היה נדיר מספיק, ולפיו איתרתי את בנו. הוא אכן "קשר את עצמו" למסמך - הכלה היא אחות של סבו. המקור בדרך אליו.
חג שמח. 
יישר כוח ו
28/04/2016 | 12:41
36
עשית את המעשה הראוי, במיוחד לאור הנסיבות. 
 
חג שמח!
מעניין מאד! אשמח לשמוע כיצד הגיע לידיך המסמך,
28/04/2016 | 22:41
21
או לידי מי שהוריש לך אותו.
חג שמח,
 
אורית
הארכיון הצבאי הפולני
26/04/2016 | 11:19
5
108
שלום לכולם
למשהו יש ניסיון בחיפוש מסמכים בארכיון הצבאי הפולני ? אני מחפש מידע על סבי אולם כלל לא ברור אם שרת בצבא הפולני או השתמט. פניתי לארכיון וקיבלתי תשובה שללא שם יחידה אין הם מסוגלים לטפל בפניה הואיל והארכיון לא ממוחשב 
 
מה שם ו שם משפחה?
26/04/2016 | 21:18
4
59
אולי הוא היה בצבא אדום?
יליד 1897 - מדובר על שירות במלחמת העולם הראשונה
26/04/2016 | 22:26
35
האם תוכל לכתוב כאן את הכתובת של הארכיון הצבא הפולני?
27/04/2016 | 11:14
2
42
האם פנית אליהם באנגלית או בפולנית?
תודה דינה
מלאתי טופס בפולנית וזאת התשובה שקיבלתי
27/04/2016 | 22:19
1
43

E-mail Nr 5212 Mordka MARYMONCZYK
w odpowiedzi na pismo uprzejmie informuję, że Centralne Archiwum Wojskowe 
nie może potwierdzić służby wojskowej Mordki MARYMONCZYK s. Davida ur. 1897 r., ponieważ nie przechowuje w swoim zasobie centralnej kartoteki byłych żołnierzy WP. Poszukiwania prowadzi w zachowanych materiałach archiwalnych jednostek wojskowych na podstawie informacji przekazanych przez zainteresowane osoby. W celu podjęcia jakichkolwiek poszukiwań w zasobie archiwalnym CAW, konieczne jest podanie numeru jednostki (poczty polowej) lub pełnej nazwy jednostki wojskowej, w której wyżej wymieniony pełnił służbę oraz daty wcielenia i demobilizacji. Po podaniu danych jak wyżej Centralne Archiwum Wojskowe wznowi poszukiwania.
----------------------------------------
Centralne Archiwum Wojskowe
00-910 Warszawa 72
caw.wp.mil.pl
 
 
תודה
28/04/2016 | 11:44
12
איתור מקום קבורה בסלובקיה
26/04/2016 | 14:35
5
48
זקני (אבא של סבי), קבור כנראה, בבית העלמין היהודי בעיירה סלובקית שנקראת Ladomirova בצפונה של סלובקיה. הוא נפטר ונקבר שם בין השנים 1900-1910. כיצד אוכל לאתר את קברו? אודה לכל מידע נוסף.
באתר JewishGen ישנה רשימה של 122 קברים מהעיר - כולל תמונות
27/04/2016 | 09:12
4
25
אם תפרט את שמו, אוכל לנסות לאתרו
איתור מקום קבורה ב- Ladomurova
27/04/2016 | 09:23
3
24
שמו של זקני - מנחם מאיר בלז'
 
תודה על היענות המהירה
 
יוסי
לא מצאתי - אך אני ממליץ לך לסרוק באופן יסודי את הרשימה
27/04/2016 | 09:48
2
17
איתור מקום קבורה
27/04/2016 | 10:14
1
20
לא מצאתי ברשימה את שם העיר.
באם אתה כן מצאת, אשמח באם תפנה אותי למקור הנכון.
בעמוד הראשי של JewishGen ניתן לחפש ערים
27/04/2016 | 10:23
21
נסה את הלינק הבא:
 
וממנו, בתחתית הדף, לחץ על חפש במאגר המידע של הונגריה.
תרגום מרומנית
27/04/2016 | 02:58
25
שלום,
מישהו שמבין רומנית יוכל לסייע לי בבקשה בתרגום הכתוב בחלק מן שלוש התמונות המצורפות? ניסיתי כבר את מזלי ב-viewmate ללא הצלחה.
תודה,
עידו
שם פרטי
26/04/2016 | 23:48
49
האם יתכן שהשם Pesla והשם Shprinca הם זהים ?
אולי אחד מהם הוא כינוי חיבה או תרגום של השני ?    
מדובר בשמות שניתנו לאישה בפולין בערך בשנת 1700.

תודה


מאגר בית התפוצות
26/04/2016 | 19:56
95
בדצמבר 2015  פניתי אל בית התפוצות בענין זה וקיבלתי תשובה מאת מר חיים גיוזלי – חלק ממנה מצוטט להלן :
" בשלב זה השירות הופסק, וככל הנראה לא יחודש בעתיד הקרוב. ..."

מקומות מגורים בוורשה
25/04/2016 | 22:20
3
80
שאלה למומחי וחוקרי וורשה --

ברשומת הלידה שתרגמה עבורי לובה (תודה רבה שוב!) מופיע מקום מגוריו של אב-סבי בבית מס' 2326.  האם ניתן לדעת מה אומר המספר הנ"ל? האם מדובר במספר סידורי של בתים בכלל, בלי קשר לרחוב, והאם ניתן לפענח מכך את מקום המגורים המדוייק (למשל - רחוב ומספר, או לפחות אזור)?

ובאותו הקשר - באינדקס מופיעה רשומת הלידה במחוז (district)  V. מה ניתן ללמוד מכך על מקום המגורים? האם מדובר במחוז בוורשה של הארכיון? של מקום המגורים? היכן ניתן למצוא את החלוקה למחוזות הנ"ל?
JR_POLNAD
26/04/2016 | 00:16
2
55
סמדר!
26/04/2016 | 11:15
1
15
אם לא תמצא תשובה בקשר למספר הבית
26/04/2016 | 18:12
40
אני מציעה לכתוב למחלקה לחקר המשפחה של JEWISH HISRORICAL INSTITUTE
שורשים פולין
23/04/2016 | 15:33
7
289
שלום וחג שמח
מחפשת שורשים של משפחתו של אבי בפולין: משפחת טרלר.
האם מישהו מבין פולנית ויכול לסייע להבין מה כותב?
תודה
 
פרטים נוספים
23/04/2016 | 15:38
6
77

סבא שלי, אברהם טל (טרלר), עלה לארץ כשהיה נער, עוד בטרם המלחמה.
הוריו נפטרו כשהיה ילד כך שגם הוא לא ידע הרבה על המשפחה שלו.
 
הרי הפרטים:
 
שם סבא שלי: אברהם טל (בלועזית לעיתים traler  ולעיתים trala ( נולד ב 1919 ונפטר ב 1991
ככל שידוע לנו, משפחתו הגיעה מהעיירה דאמבלין ליד ריקי, בפולין.
 
שם אביו: יצחק טרלר שם אמו: בלה (או ביילה) טרלר, לעיתים השתמשו בשם טרלה trala .
לא ידוע מתי והיכן בדיוק נולדו.
 
ככל הנראה שם אמו של האב (אמא של יצחק) היה שרה.
 
ליצחק ובלה היו מספר ילדים, חלקם היו מבוגרים בהרבה מסבי:
 
לייבל- ליאון טרלר, היה נשוי ואב לילדים. יתכן ושמותיהם היו (טובה, שמעון, חיים, הירש, פולה ובלה). למיטב ידיעתי כולם נספו בשואה.
שרה טרלר נישאה לאדם בשם אהרון פוטרמן. נספו בשואה. היו להם שלושה ילדים: יצחק ואריה- ליאון (מתו בשואה) ועוד בת ששרדה. שמה בלה והיא נישאה לאדם בשם קלוד גרליק. הצאצאים שלהם חיים בחו"ל.
חיים טרלר, נישא לאישה בשם פרלה וצאצאיהם חיים בצרפת.
בתיה- נישאה ושינתה את שמה לאנה ז'לינסקי, יש לה בן בשם וולדק.
פסח pejsach traler  ככל הנראה נולד בסביבות 1900, נישאה לאישה בשם יהודית Judith
 לבית ברן baran. שם אמה צביה ושם סביה:  arkan & ester baran .
לפסח ויהודית היו שלושה ילדים:
משה, נספה בשואה 1942
בלה ילידית 1939 נספתה ב 1942
וחיים- נספה בשואה.
 
 
האם יש מישהו שיודע היכן אוכל לחפש פרטים לגביהם?
 
 
חיפוש שורשים בפולין טרלר
23/04/2016 | 15:54
1
73
  מאת  יואל  דרורי
נא  לישלוח   את  שני  מיסמכים   אלי  בפולנית   
וגם  כל  הפרטים   אשתדל  לעזור  
תודה יואל- שלחתי לך!
24/04/2016 | 12:50
30
ספר הזיכרון
24/04/2016 | 21:26
3
57
בתור צעד ראשון אני מצרף דף שמות נספים מתוך ספר הזיכרון לקהילת מודז'יץ-דמבלין.
ועוד מהספר
24/04/2016 | 21:29
2
34
בגוף הספר יש קצת מידע על אפרים טראלער ולייבל טראלער. כמו כן יש מאמר שכתב חיים טראלער, פריז.
ספר הזיכרון
25/04/2016 | 17:08
1
28
עיינתי בספר הזיכרון, אכן חיים טרלר הוא קרוב משפחה.
לגבי אפריים טרלר ולייבל טרלר- לא הצלחתי למצוא מידע לגביהם - האם אתה זוכר היכן המידע מופיע?
ולגבי שמות הנספים- חלקם קרובי משפחה. חלקם לא מוכרים לי, אני מניחה שהם קרובים אך איני יודעת כיצד.
בכל אופן המון תודה על המאמץ!
בגוף המאמר של חיים טרלר, ובעמ' 123
26/04/2016 | 11:17
20
הסקירה באידיש.
תרגום רשומת לידה מפולין - וורשה 1910/2 - רוסית(?)
23/04/2016 | 19:36
6
81
לכבוד החג מצאתי "מציאה" ברשומות וורשה החדשות שעלו ב-JRI-Poland - רשומת לידה מ-1912 של אח סבי,  אברהם מרדכי פרלמוטר, שנולד שם בשנת 1910, ונפטר בן 12 בשנת 1922.
אשמח מאוד לסיוע בתרגום הרשומה, גם מעבר לשמות ההורים הרשומים גם באינדקס -- בגלל מיעוט הרשומות ששרדו מוורשה (את לידת סבי לא מצאתי עד כה), כל פרט חשוב!
חג שמח לכולם :)
תרגום
24/04/2016 | 13:11
3
56
יואל אומר שזה בקלות...אני חושבת שבמקרה הזה לא כל כך. אב את הרוב הצלחתי לתרגם.
 
תודה רבה ושאלה
24/04/2016 | 17:54
2
42
לובה, תודה רבה על העזרה!! 

כמה שאלות אם אפשר כמובן -- 

- מה גורם למסמך להיות קשה או קל לקריאה - הכתב הלא ברור או שפה ישנה? 
- גר במספר "2326" - הכוונה למספר בית בלי שם רחוב? 
- נולד ב-7 בבוקר או בערב (אחרי 7 בבוקר כתבת 1910) ?

 מצטער על הירידה לפרטים, פשוט אולי זו הדרך להבין היכן גרו בני המשפחה בוורשה.. 

חג שמח! 
הקושי הוא בכתב יד לא ברור
24/04/2016 | 22:09
1
32
לגבי מספר. כן כתוב שהוא גר או חי ב מספר 2326 ללא שם של הרחוב. הוא נולד ב שבע בבוקר. רישום מ 1912 אבל נולד ב 1910. 
רבה!
25/04/2016 | 22:13
9
מקור הרשומות החדשות מורשה
25/04/2016 | 19:51
1
39
אשמח לדעת היכן הם בדיוק מופיעות. בתודה
בחיפוש באתר JRI-Poland
25/04/2016 | 22:14
30
ללובה ואחרים...
24/04/2016 | 18:51
4
77
שלום לכולם
יואל באדיבותו קרא את המסמך והאיר את עיני שהוא כנראה ברוסית...
אם יש מישהו שמוכן לסייע לי (לובה?...), מאד אודה לו על כך.
חג שמח
קישור למקור
24/04/2016 | 18:56
33
תרגום תעודת לידה SURA PER ו HAIM ISOCHER
24/04/2016 | 22:39
1
44
רישום מס' 12.
רישום לידה שנערך ב-Iren ב- 3 (16) ליוני1900, ב: 11 בצהריים.
הגיעה  באופן אישי ICEK MOSHEK TRALER  בן 29.סוחר ב פוסד IREN. בנוכחותם של העדים:
 
IZRAEL SHVED  בן 58 ו HAIM ZALCMAN בן 55, שניהם  שקולניקי בפוסד IREN.
 

13..
 
רישום לידה שנערך ב-Iren ב- 3 (16) ליוני1900, ב: 11 בצהריים.
הגיעה  באופן אישי ICEK MOSHEK TRALER  בן 29.סוחר ב פוסד IREN. בנוכחותם של העדים:
 
IZRAEL SHVED  בן 58 ו HAIM ZALCMAN בן 55, שניהם  שקולניקי בפוסד IREN.
והציגו לנו תינוקת, שנולד ב 27 למאי (9 ליוני) השנה ב 16:00.
מאשתו החוקית BAJLA מבית ZYLBERMAN  בת 25 .
לתינוק בברית מילה נתנו שם HAIM ISOCHER.
ההודעה מאוחרת על הלידה בגלל רשלנות של האב.
חתום על ידי העדים.
האב אנאלפביתי.

והציגו לנו תינוקת, שנולדה ב 20 לאפריל (2 למאי) 1897 ב 15:00.
מאשתו החוקית BAJLA מבית ZYLBERMAN בת 25 .
לתינוקת נתנו שם SURA PEREL.
ההודעה מאוחרת על הלידה בגלל רשלנות של האב.
חתום על ידי העדים.
האב אנאלפביתי.
 
תודה לובה
25/04/2016 | 07:49
19
לובה יקרה- מאד מאד מעריכה.
שיהי לך חג שמח.
שוב- תודה מכל הלב, עזרת מאד!
מאגר המיקרופילמים של בית התפוצות
24/04/2016 | 20:11
1
172
שלום,
למישהו יש אולי לינק למאגר המיקרופילמים בנמצא בבית התפוצות. אני זוכר שבעבר היה ניתן למצוא אותו בקלות באתר האינטרנט שלהם, אך משום מה איני מצליח עתה לאתר זאת.
תודה!
מצטרף לאותה שאלה !
26/04/2016 | 00:00
27
הפסח מביא הפתעות, נמצאה משפחה בדרום אפריקה
23/04/2016 | 08:58
10
121
לחברי הפורום חג שמח
נמצאו צאצאי משפחה של סבתא רבא שלי בדרום אפריקה. לאחר חיפוש קצר מצאתי ב JRI תעודת נישואין של אחיה .
מבקשת עזרה בתרגום. חשוב לי שמות ההורים של הכלה דינה אסתר דיקנשטיין והחתן דוד איזנברג. אשמח גם לפרטים נוספים.

תודה דינה
איזה אפיקומן מופלא!
23/04/2016 | 16:51
1
61
תתחדשי על הקרובים החדשים-ישנים. הרישום נראה ככתוב ברוסית. מקווה שלובה המופלאה תגיח לכאן במהרה, ותספק את סקרנותך. 
 
שרי
תודה שרי :)
24/04/2016 | 12:04
15
יופי, מתנה נפלאה לחג
23/04/2016 | 20:40
3
38
כיצד אותרו הצאצאים הדרום-אפריקאיים?
אני בקשר יותר מ 8 שנים עם נינה מארה"ב. בחיפושיה האחרונים
23/04/2016 | 21:24
2
51
שלחה אותה נינה מייל סתמי של חיפושים לאותו אדם בדרום אפריקה והתברר שהם נינים לדוד איזנברג ודינה לבית דיקנשטיין.בשלב הזה הכניסו אותי לתמונה ומצאתי את רישום הנישואין.
דינה
אכן אפיקומן. המסמך מהעיירה מעזריטש בפולין
23/04/2016 | 21:58
1
37
Miedzyrzec Podlaski  משנת 1882. אינני יודעת אם זה בפולנית או רוסית.
דינה
זה נראה רוסית
23/04/2016 | 22:10
18
מצ"ב תרגום
24/04/2016 | 12:03
3
38
חג שמח!!!
תודה רבה לובה אין כמוך ! תמיד מוכנה לתרגם ולעזור בחיפושים
24/04/2016 | 13:51
2
24
נוספו שמות חדשים לעץ של ההורים. סיבה לחיפושים נוספים.
 
שאלה בקשר לשם GERCH  , האם ניתן להיחס לשם כ HERCH  כלומר במקום G לקרוא כ H  ואז פרוש השם בעברית יהיה צבי ?
 
חג שמח
דינה
 
כן דינה ה = ג ברוסית :)
24/04/2016 | 15:14
1
16
כמובן זה הרש
שוב תודה.
24/04/2016 | 19:38
9
בית העלמין בקראקוב
23/04/2016 | 22:14
1
61
בקיץ הקרוב אני אמורה ב"ה לבקר בפולין. אחיו של אבי קבור בבי העלמין היהודי בקראקוב. הוא נפטר ונקבר שם לאחר מלה"ע ה-2. כיצד אוכל לאתר את קברו? מאד הייתי רוצה לפקוד את קברו במהלך ביקורי זה.
איתור קבר בבית העלמין בקרקוב
24/04/2016 | 14:58
45
אנא רשום/רשמי את השם ואנסה לאתר.
 
רוני
 
תרגום (מרוסית?)
23/04/2016 | 21:17
2
39
אם יש מישהו שיכול לתרגם (מרוסית?) את המסמך הבא- אודה לו
TRAGER HAIM ICKOVICH
24/04/2016 | 12:20
1
29
TRAGER HAIM ICKOVICH
שנת לידה :1900
יהודי
בעל משפחה
מקצוע : TRIKOTAZHNIK  ( טריקוטז'ניק). מקום אבודה : Artel תוכנית החומש השני (סליחה אולי תרגום לא יפה)
מקום מגורים : HARKOV
לאן נשלח , ואיפה גר :Namangan Region,leninabad
סליחה טיות שם משפחה TRALER ו לא TRAGER
24/04/2016 | 22:17
7
מפקד אוכלוסין של יהודי רומניה 1942
23/04/2016 | 23:03
71
שלום לכולם,
בזכות העזרה שקיבלתי כאן בעבר מחברי הפורום, יצא לי להיתקל ב"ג'וישגן" ברישום של אב-סבתי, אברהם מרקו בלומנפלד, מהעיר פשקאן ברומניה. רישום זה הינו כחלק ממאגר Tabele Barbatilor, מפקד האוכלוסין שביצע המשטר הרומני של אנטונסקו ב-1942. המפקד בוצע בחלוקה לשלוש קטגוריות, ואברהם מרקו נכלל במפקד זה תחת הקטגוריה הראשונה - גברים מעל גיל 50 מכל רחבי רומניה, שמפאת גילם לא נשלחו למחנות עבודה.
בעקבות זאת, עלו לי מספר נקודות שהייתי רוצה לבדוק:
1. במסגרת הפרטים שרשומים עליו (התמונה של הרשומה מצורפת), כתוב שמספר הרישום של אברהם מרקו בלומנפלד במפקד הינו 42. ממה שכתוב באתר, אפשר להבין שהמפקד המקורי נמצא בארכיון ועדת הקהילות היהודיות של רומניה בבוקרשט, ושההעתק שלו נמצא בידי ROM-SIG. האם ישנה דרך להשיג באמצעות מספר הרישום את הקטע הרלוונטי על אברהם מרקו, אשר ייתכן כי מכיל פרטים נוספים, מעבר למה שמצויין בטבלה? האם לדעתכם תרחיש כזה סביר?
2. מרפרוף על שאר האנשים בטבלה, צדו את עיניי שני אנשים: האחד, שמו משה בלומנפלד (או כמו במקור: MARCOVICI/BLUMENFELD, Moise), אשר נולד שנתיים לאחר אברהם מרקו, גם כן בעיר פשקאן, והדובדבן שבקצפת - שמות הוריו זהים לשמות הורי אברהם מרקו! אם שכחתי לציין עד עתה, מעבר לאח בשם יוסף, למרבה הצער לא ידוע לי כמעט אף פרט על משפחתו של אברהם מרקו בלומנפלד. העניין שגורם לי לסייג את סימון משה זה כאח חדש במשפחה הוא שם המשפחה הנוסף שרשום לו - מרקוביצ'י (קצת מוזר לטעמי..) בשילוב עם כך שבמקום הלידה לא רשום רק פשקאן (Pascani), אלא "Pascani, Baia". עכשיו ממה שיצא לי לבדוק, השם Baia אינו שם המחוז, אלא שם עיר אחרת בשם Baia mare, ככה שלא מובנת לי התוספת הזו. כמו כן, קצת תמוה מספר הרישום שלו (323), אשר הייתי מצפה שיהיה לפחות קרוב למספר של אברהם מרקו (41). הבחור השני ששמתי לב אליו נקרא BLUMENFELD, Iosub (איזה שם פרטי זה?), אשר רשום גם כן שנולד ב- Pascani, Baia, אך שמות הוריו שונים והוא תחת מספר קרוב יחסית (32) - ייתכן בן דוד? 
3. ניסיתי לפנות לעיריית פשקאן, בתקווה למצוא משהו בארכיון העיר, אך ללא הואיל. נכנסתי לאתר העירייה (http://primariapascani.ro/primarie/) אך האתר ברומנית בלבד. אשמח אם מישהו שהשפה שגורה בפיו יוכל לסייע במציאת "כתובת" כלשהי שאחראית על תחום הארכיון של פשקאן, ושאולי אוכל למצוא אצלה פרטים אודות המשפחה.
אלו בעיקר הנקודות שעומדות אצלי על הפרק בחקירת הענף הרומני לעת עתה. אשמח אם תוכלו לעזור לי בכך, או לחילופין אם יש לכם רעיונות לכיוונים אחרים שאוכל להתקדם בהם.
תודה!
עידו
עזרה בתירגום . המיסמכים הם ברוסית
23/04/2016 | 16:06
47
מאת  יואל  דרורי
המיסמכים הם לא  בפולנית  אלה  ברוסית   
כל  היודעה  את  הספה  בכלות  אתרגם
נא   ליבקש  גם  באתר  הזה  שורשים  משפחתים
חם בפורומים של תפוז
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
מקרא סימנים
בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ