לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
עדכן

פורום אספרנטו - שפה ותרבות

שלום וברוכים הבאים לפורום "אספרנטו - שפה ותרבות" בארץ הקודש (או כמו שאומרים אצלנו: Saluton kaj bonvenon).אליעזר זמנהוף חיבר את השפה הבינלאומית אספרנטו לפני כמאה ועשרים שנה כדי שתשמש שפה שנייה לכל בני האדם ותהווה גשר בין תרבויות שונות.עתה, בעידן האינטרנט, אנו באמת יכולים ליטול חלק בהקמת הגשר הזה, ובשימוש בו.שפת אספרנטו צמחה כמובן על רקע אידיאולוגי מסוים, והיא נושאת בחובה תרבות ורעיונות של שלום, הבנה ואחווה, ואולי מעל הכול - אמונה בטבע האנושי. אנו מאמינים בטבע האדם, ואולי לא בכל הרעיונות בהם האמין זמנהוף. לרוב, מספר הדעות כמספר האנשים. הפורום שלנו הוא פורום פלורליסטי, המזמין דיונים בשאלות אידיאולוגיות ובשאלות רעיוניות קוסמופוליטיות.אי אפשר כמעט לדבר על אספרנטו בלי לדבר על פילוסופיה של שפה, פילוסופיה של תקשורת ושל הבנה בין בני האדם. נשמח לדון כאן בנושאי תקשורת במובן הרחב, אפילו במנותק מאספרנטו - מהי בעצם תקשורת? מדוע היא כל כך חשובה לחלק מאיתנו? האם שפה היא הדרך היחידה לתקשורת? האם שני בני אדם שמדברים באותה שפה בהכרח מתקשרים טוב זה אם זה?מהי בעצם שפה? דמיינו לעצמכם עולם עתידני/דימיוני שבו היינו יכולים לתקשר בטלפתיה עם כולם ולא היה צורך בשפה...ומעבר לכל אלה, כולנו כאן כדי לעזור לכם ולמצטרפים חדשים לתהות על קנקנה של אספרנטו, לסייע בלימוד השפה, בהסברים דקדוקיים, העשרת אוצר המילים וכו'.אז נצלו את הבמה! שלכם,אלדד ו-kabeemulo

הנהלת הפורום:

אודות הפורום אספרנטו - שפה ותרבות

שלום וברוכים הבאים לפורום "אספרנטו - שפה ותרבות" בארץ הקודש (או כמו שאומרים אצלנו: Saluton kaj bonvenon).אליעזר זמנהוף חיבר את השפה הבינלאומית אספרנטו לפני כמאה ועשרים שנה כדי שתשמש שפה שנייה לכל בני האדם ותהווה גשר בין תרבויות שונות.עתה, בעידן האינטרנט, אנו באמת יכולים ליטול חלק בהקמת הגשר הזה, ובשימוש בו.שפת אספרנטו צמחה כמובן על רקע אידיאולוגי מסוים, והיא נושאת בחובה תרבות ורעיונות של שלום, הבנה ואחווה, ואולי מעל הכול - אמונה בטבע האנושי. אנו מאמינים בטבע האדם, ואולי לא בכל הרעיונות בהם האמין זמנהוף. לרוב, מספר הדעות כמספר האנשים. הפורום שלנו הוא פורום פלורליסטי, המזמין דיונים בשאלות אידיאולוגיות ובשאלות רעיוניות קוסמופוליטיות.אי אפשר כמעט לדבר על אספרנטו בלי לדבר על פילוסופיה של שפה, פילוסופיה של תקשורת ושל הבנה בין בני האדם. נשמח לדון כאן בנושאי תקשורת במובן הרחב, אפילו במנותק מאספרנטו - מהי בעצם תקשורת? מדוע היא כל כך חשובה לחלק מאיתנו? האם שפה היא הדרך היחידה לתקשורת? האם שני בני אדם שמדברים באותה שפה בהכרח מתקשרים טוב זה אם זה?מהי בעצם שפה? דמיינו לעצמכם עולם עתידני/דימיוני שבו היינו יכולים לתקשר בטלפתיה עם כולם ולא היה צורך בשפה...ומעבר לכל אלה, כולנו כאן כדי לעזור לכם ולמצטרפים חדשים לתהות על קנקנה של אספרנטו, לסייע בלימוד השפה, בהסברים דקדוקיים, העשרת אוצר המילים וכו'.אז נצלו את הבמה! שלכם,אלדד ו-kabeemulo
הוספת הודעה

צרף
תמונה וידיאו קובץ
קבצים המצורפים להודעה

לצפיה ב-'חידה לא ממוספרת, שאינה חידת היגיון, אלא חידה פשוטה.'
חידה לא ממוספרת, שאינה חידת היגיון, אלא חידה פשוטה.
27/06/2017 | 08:24
9
27
 
Uzata por kuraci malfacilan malsanon.
Ŝanĝu la duan literon - bongusta kaj amata de infanoj kaj plenkreskuloj. (5)
 
לצפיה ב-'המילה malfacila'
המילה malfacila
28/06/2017 | 01:30
8
9
מתאימה לתיאור בעיה או עבודה. אולי גם מחלה. שכן אומרים malfacila vivo-חיים קשים.
אבל מחלה קשה אולי יותר יתאים severa malsano
החידה שלך ברורה לי אבל הפתרון לא
לצפיה ב-'תודה. והתיקון שלך ברור לי, אבל ההחלטה - לא.'
תודה. והתיקון שלך ברור לי, אבל ההחלטה - לא.
28/06/2017 | 13:08
7
9
 
צא מן הקופסה. כלומר, אל תחליט מראש שאתה יודע רק לחוד חידות, ולא לפתור חידות, ואז בוודאי תמצא את הפתרון.  
מצד שני, גם אני יודעת שפתרונות של חידות, קלים כאשר יודעים אותם. 
 
תנסו קצת, כי אם אתן רמז, זה כבר יהיה קלי קלות מוגזמֵי מוגזמוּת. 
 
לצפיה ב-'יש לי כיוון לפי "רמז" = חידוש הכריכה של המילון שלך'
יש לי כיוון לפי "רמז" = חידוש הכריכה של המילון שלך
28/06/2017 | 13:18
3
8
ואני יודע שצריך להחליף את האות השניה במילה הראשונה
זה אומר ששאר האותיות קבועות.
היום אני בשמירה על הנכדים אז יהיה לי קצת זמן לדפדף במורז'ן.
 
.
 
לצפיה ב-'הבנת נכון, אבל זה לא מצריך אזהרת ספוילר, כי לא גילית שום דבר'
הבנת נכון, אבל זה לא מצריך אזהרת ספוילר, כי לא גילית שום דבר
28/06/2017 | 13:32
2
10
 
חדש לעומת ניסוח החידה. 
חידוש כריכת המילון לא קשור לחידה עצמה,
אלא רק לכך שיותר נעים לי להשתמש בו כשהוא לא מפורק לגורמים. 
 
~~~~~~~~~~~~
העיקר שלא תשב כמו שכנה של בִּתִּי; ראיתי אותה יושבת על המדרכה של חניית הבניין. היא היתה שקועה כולה בטלפון הנייד. סביבה שיחקו ילדים בגילים שונים, והגדולים יותר - על אופניים. כשהיא שמעה שתי מכוניות שנכנסות לחניה, היא התעוררה מהנייד, קראה לבן שלה להיזהר, ואמרה לו שכך לא יראו אותו הנהגים. אבל מיד חזרה ל"עבודת הקודש" שלה, בלי לקום ולשמור על הילדים בצורה מעשית יותר.
היא סמכה כנראה על כך שהשכנים מודעים לעובדה שמגרש החניה הוא גם מגרש משחקים, והם נזהרים בעצמם.
 
אני בטוחה שכשאתה שומר על החבר'ה, אתה איתם, ולא תקוע כל הזמן בנייד. 
לצפיה ב-'חוח, כשאני נוהג הנייד בתא המטען וזה רציני! איתן פשוט כבוי.'
חוח, כשאני נוהג הנייד בתא המטען וזה רציני! איתן פשוט כבוי.
28/06/2017 | 13:50
1
4
לצפיה ב-' כל הכבוד!! טלפון נייד מעולה, כשמשתמשים בו בחוכמה.'
כל הכבוד!! טלפון נייד מעולה, כשמשתמשים בו בחוכמה.
28/06/2017 | 14:57
7
 
אחרת, הוא יכול להיות כלי משחית - מצד אחד, ואנטי חברתי - מצד שני.
לצפיה ב-'ניסיתי'
ניסיתי
28/06/2017 | 17:55
2
10
ומהנסיון - החידות שלך קשות כמו לחמניה (שהושארה בטוסטר יותר מדי. ואז הוכנסה למקפיא. שנמצא בדירה באיסלנד).
לצפיה ב-'התיאור לא הכי מחמיא, אבל לפחות ניסית לפתור.'
התיאור לא הכי מחמיא, אבל לפחות ניסית לפתור.
28/06/2017 | 18:32
1
4
 
אם אחזור הביתה מירושלים הערב, אנסה לעזור. אם לא - זה יידחה למחר...
לצפיה ב-'אני מנסה מעת לעת...'
אני מנסה מעת לעת...
29/06/2017 | 00:01
לצפיה ב-'המפגש הארצי - מי מוכן לדווח?'
המפגש הארצי - מי מוכן לדווח?
27/06/2017 | 00:20
17
15
שאול - האם היית, ובאפשרותך לדווח לכל הקוראים?
לצפיה ב-'אמרי אמר שיעשה זאת נחכה קצת'
אמרי אמר שיעשה זאת נחכה קצת
27/06/2017 | 08:23
7
לצפיה ב-'Ni atendus soficxe do'
Ni atendus soficxe do
27/06/2017 | 13:37
15
18
היינו אתמול, כארבעים משתתפים ב מפגש הארצי.
האירוע נערך במקום הרגיל, שהיה כמובן צר מלהכיל, אבל זה לא שבר את רוחנו.
בלטו בהעדרם דורון ומיכל שכמובן הודיעו מראש כי נבצר מהם להגיע.
עורכת ומגישת האירוע מתילדה שפעלה בארגון האירוע הנחתה בנועם והייתה מוכנה.
כולנו, הרשו לי לדבר בשם כולם,  מודים לה מאוד על המאמץ שהשקיעה באירגון ובהזדמנות זו אנו מאחלים לה החלמה מניתוח הקטרקט שעברה לאחרונה אורך ימים טובים ובריאים.
שושיה, הנעימה לנו בחמישה שירים.
אנריקה ביצעה סולו (ללא דורון) את שיר זמנהוף, זכה במקום ראשון באחד הקונגרסים הבינלאומיים של UEA אז, בביצוע עם דורון, הביצוע היה מדהים ומושלם.
טלי רקדה שני ריקודים בתלבושות המיוחדות ובלווי קריינות של עמרי,
ולמרות חוסר המרחב עמדה בזה בהצלחה.
לא היה רגע דל ונעימות הפסנתר ליוו אותנו לאורך כל הערב.
מאוחר יותר הקריאה טלי מכתב תודה שנתקבל מאחד ממשתתפי חול בכנס באשקלון.
הגיעו שני אורחים לא אספרנטיסטים, וכן השתתף סוון מגרמניה שמאוד נהנה.
האירוע כלל  שירה בציבור בלווי הקרנת המילים ובלווי צלילי פסנתר.
יהושוע קיבל תשלומים שונים מחברים שחייבים.
נמכרו במקום ספרים שונים וחולצות מודפסות (לצערי כל החולצות היו במידת לארג' למרות שאני כזה, מידות הגוף שלי זה מדיום.)
בסוף הערב הוצג הדוח הכספי ע"י הגזבר והוקראו לנו ההוצאות של האגודה.
הדו"ח הכספי אושר על ידי החברים.
סיימנו לאחר שירת ההמנון, וקצת אחרי השעה תשע התפזרנו
חלק מהחברים עוד נשארו לדבר אחרי המפגש.
 
 
 
לצפיה ב-'איזה יופי של דיווח'
איזה יופי של דיווח
27/06/2017 | 14:06
12
תודה רבה.
לצפיה ב-'תיקון קטן לדיווח - גילוי נאות'
תיקון קטן לדיווח - גילוי נאות
27/06/2017 | 14:12
11
הזכיה של אנריקה ודורון הייתה על השיר השני ששרה אתמול
La balado pri Hamleto.
תודה לדורון שעדכן אותי.
ותודה על הפירגון
 
לצפיה ב-'תודה על הדיווח המפורט, שאול.'
תודה על הדיווח המפורט, שאול.
27/06/2017 | 14:30
10
20
 
ואם כבר גילוי נאות, נדמה לי ששכחת את ההרצאה בעברית של אמיר על Verkoj.
 
והאם לא היתה גם הרצאה באספרנטו? או שזה יש רק בערב זמנהוף?
לצפיה ב-'צודקת החיפזון מ 666 '
צודקת החיפזון מ 666
27/06/2017 | 14:51
8
13
אמיר נאור הציג את האתר ליוצרים עם הסברים לניווט בתוך האתר
הסביר על הקשיים בקבלת הסכמות לפירסום חומר עם זכויות יוצרים KTP
וכן הציג דוגמאות לחומרים שבו.
עמו כן ציין את חלקך בניקוד השיר של לואיזה ועל חלקך בניקוד שיר שתורגם לעיברית וציין את חלקך למילה "זקנתי" .
כיוון שהיו אורחים בשלבי "איספרונט"* לא הייתה הרצאה מלאה באספרנטו
עמרי הרצה לסירוגין e-o ו he  כמתרגם של עצמו בהתחשבות עם האורחים.
העיקר הוא שהייתה אוירה טובה וכולם נהנו.
מתילדה הקצתה 5 דקות ליהושוע והוא עשה זאת בפחות מדקה, ענייני כספים נאמרים קצר ולעניין.
לצפיה ב-'או, תודה. עכשיו זה נראה לי שלם. (רק לא הבנתי איך'
או, תודה. עכשיו זה נראה לי שלם. (רק לא הבנתי איך
27/06/2017 | 16:17
7
13
 הגעת ל-666. גימטריות שונות לא הביאו אותי עד כדי כך).
 
האם הבנתי נכון, ממך ומאלדד ביחד, שהיו שתי חברות לא אספרנטיסטיות של מתילדה, + שני אורחים מחו"ל, כולל סוון, וכל השאר אספרנטיסטים ישראלים?
 
לצפיה ב-'אכן כן - אלדד מעודכן יותר בזה כי אני אחרתי ברבע שעה'
אכן כן - אלדד מעודכן יותר בזה כי אני אחרתי ברבע שעה
27/06/2017 | 16:24
7
לצפיה ב-'ה 666 מסמל את ה ל"ע'
ה 666 מסמל את ה ל"ע
27/06/2017 | 16:25
5
7
לצפיה ב-' אבל למה 666 ולא 359, לא הבנתי.'
אבל למה 666 ולא 359, לא הבנתי.
28/06/2017 | 13:00
4
6
לצפיה ב-'משהו שקשור לנצרות '
משהו שקשור לנצרות
28/06/2017 | 13:09
3
13
בנצרות מייצג המספר 666 את השטן. מקור הסימן בברית החדשה המציגה את המספר 666 כ-"מספרה של החיה" ו-"מספרה של הבהמה" - חזון יוחנן י"ג 188: "בָּזֹאת חָכְמָה מִי שֶׁבִּינָה לוֹ יְחַשֵּׁב מִסְפַּר הַחַיָּה כִּי מִסְפַּר אָדָם הוּא וּמִסְפָּרוֹ שֵׁשׁ מֵאוֹת וְשִׁשִּׁים וָשֵׁשׁ׃". לפי הפרשנות המקובלת, "החיה" או "הבהמה" היא השטן או האנטיכריסט.
פרשנות נוספת גורסת שהחיה אינה אלא משל לאימפריה הרומית שרדפה את הנוצרים הראשונים: לחיה יש שבעה ראשים ועשר קרניים כנגד שבעת הקיסרים ועשרת השליטים הווסאלים. לפי פרשנות זו 666 היא גימטריה בעברית לשליט באותה תקופה נרון קסר, ואכן נמצאו גרסאות לברית החדשה בהן מופיע המספר 616, גימטריה לכתיב אחר, נרו קסר, שגם הוא היה נפוץ.
לעומת זאת על פי המסורת בעם ישראל המספר הוא מספר בעל מזל טוב. על פי הגר"א מספר זה קשור למשיח בן יוסף ולקיבוץ הגלויות, ויש הטוענים כי זו אחת הסיבות ששכונת מאה שערים נקראת כך [דרוש מקור] ("מאה שערים" בגימטריה = 666). השכונה נקראה בשם זה על ידי אנשי עליית תלמידי הגר"א (על ידי ועד כל הכוללים) בראשות רבי יוסף ריבלין.
לצפיה ב-'לא אבדוק, אלא אסמוך עליך בכל הסיפורים האלה. תודה. (:'
לא אבדוק, אלא אסמוך עליך בכל הסיפורים האלה. תודה. (:
28/06/2017 | 13:16
1
5
לצפיה ב-'פשוט העתקתי מויקיפדיה'
פשוט העתקתי מויקיפדיה
28/06/2017 | 13:29
3
לצפיה ב-'מעניין מאוד. השכלתי'
מעניין מאוד. השכלתי
28/06/2017 | 16:16
1
לצפיה ב-'אכן מיכל צודקת '
אכן מיכל צודקת
27/06/2017 | 23:04
26
גם בתשבוחות לשאול ( אכן מס' 1 ) .. 
ועוד תוספת - למעשה את ההרצאה המסורתית באספרנטו החליפה ( שאול הזכיר זאת  ) ההקראה של מכתבו של מוייסי ברונשטיין שהשתתף בכנס באשקלון , בטיולים לפני ואחרי הקונגרס ואפילו בחתונה של מאיה בתו של עמרי. המכתב היה כתוב בחן רב והכותב סיפר על כל חוויותיו בארץ הקודש , ולא שכח להודות לחברים שארגנו , הדריכו או ארחו אותו בדרך. את המכתב הקריאה טלי בכשרון  ( טבעי ...) רב. 
לצפיה ב-'שכחת לציין את טל בביצקי שליווה את אנריקה בשירה. '
שכחת לציין את טל בביצקי שליווה את אנריקה בשירה.
28/06/2017 | 16:19
1
11
אחרי הכנה קצרה מאוד.
הוא גם ניגן להפליא שתי יצירות קצרות שהוא הלחין.
לצפיה ב-'נכון לא זכרתי את שמו'
נכון לא זכרתי את שמו
28/06/2017 | 17:26
4
אבל ציינתי שהיה ליווי פסנתר
לצפיה ב-'חידת היגיון קמ"ח'
חידת היגיון קמ"ח
26/06/2017 | 13:59
22
28
Komence amfibio spektas tie filmon.
ses literoj.
 
לצפיה ב-'לא נעים לי להודות, אך כיוון שאינני בטוחה בהבנת החידה, ולכן '
לא נעים לי להודות, אך כיוון שאינני בטוחה בהבנת החידה, ולכן
26/06/2017 | 20:11
7
12
 
גם לא בתרגומהּ, אני מנחשת. ויש לי כבר 4, 5 פתרונות אפשריים, דבר שכמובן אינו סביר. (:
 
לצפיה ב-' יש לי שתי שאלות, שאת תשובתה של הראשונה, אני מניחה'
יש לי שתי שאלות, שאת תשובתה של הראשונה, אני מניחה
26/06/2017 | 20:16
1
11
 
שאני יודעת.
 
1. האם נכון שבמילה 'אמפיבי' אתה מתכוון לדו-חיים, ולא לרכב אמפיבי?
 
2. האם יש צורך בבקיאות בשמות של סרטים?
לצפיה ב-'לא רכב אמפיבי'
לא רכב אמפיבי
26/06/2017 | 20:27
8
ואין צורך בבקיאות בשמות סרטים.
לצפיה ב-'זה מאוד סביר בתנאי'
זה מאוד סביר בתנאי
26/06/2017 | 20:25
4
12
שפתרון אחד שלך זכר והשני נקבה, אחרי כמה שעות נהיים 5-4.
לצפיה ב-' טוב, אז אנסה את הראשון.'
טוב, אז אנסה את הראשון.
26/06/2017 | 20:29
3
14
 
ranido.
 
רק אם נכון - אנסה להסביר. אבל כאמור, עדיין לא הכי ברורה לי החידה עצמה.
לצפיה ב-'לא...'
לא...
27/06/2017 | 00:19
2
8
הייתי מבקש שתסבירי, שמא עלית על פתרון טוב אחר, אבל אם את אומרת 'אנסה להסביר', זה יכול להיות סימן שהפתרון שלך לא הכי יושב טוב על החידה.
לצפיה ב-'אנסה להסביר בכל זאת. וסימנתי , למי שלא שם לב'
אנסה להסביר בכל זאת. וסימנתי , למי שלא שם לב
27/06/2017 | 07:27
1
10
 
{בעבר היה נהוג שמי שמתכוונים לפתור, לא קוראים את מה שמסומן ב, לפני שפתרו בעצמם וקיבלו אישור על הפתרון}...
 
ובכן, החידה היא: 
Komence amfibio spektas tie filmon.
אז התכוונתי שבהתחלה של דו-חי, כמו למשל צפרדע, אילנית, קרפדה וכאלה, הוא ראשן = ranido.
אבל החצי השני לא ברור לי בחידה, ואין התייחסות אליו בפתרון הזה.
לצפיה ב-'תודה'
תודה
27/06/2017 | 12:43
5
כבר ידענו שברוב המקרים, גם אם לא תמיד, כאשר לא יודעים להסביר חלק בפתרון - הוא לא נכון.
לצפיה ב-' עוד שאלה לי.'
עוד שאלה לי.
27/06/2017 | 07:53
8
10
 
שיניתי בינתיים את השאלה שהתכוונתי. ועכשיו אשאל משהו אחר:
האם יתכן ששכחת אות, והתכוונת לכתוב:
 
Komence amfibio spektas tiel filmon.
tiel > (ולא tie)?
לצפיה ב-'לא, דווקא tie'
לא, דווקא tie
27/06/2017 | 14:26
7
2
לצפיה ב-'תודה. וחבל.'
תודה. וחבל.
27/06/2017 | 14:32
6
10
 
כי אני לא מבינה את הסוף, אלא אולי אם אשנה את סדר המילים בחידה.
לצפיה ב-'לא, זה פשיטא '
לא, זה פשיטא
27/06/2017 | 14:46
5
12
כמו שאומר הפתגם הידוע: פשיטא בלגינא...
"רואה שם סרט". לא הבנתי האמת מה לא ברור לך בזה.
למעשה זה קצת מטעה, הכוונה לא לקולנוע או משהו כזה, אבל פשוט לא רציתי שיהיה ברור מדי. ובכל זאת קשור ללראות שם סרט.
לצפיה ב-'קיש קיש קריא. תודה! עכשיו אוכל לגשת אל החידה באמת. כלומר, לא'
קיש קיש קריא. תודה! עכשיו אוכל לגשת אל החידה באמת. כלומר, לא
27/06/2017 | 16:06
4
12
 
עכשיו עכשיו, כי עכשיו עלי לצאת מהבית עד הערב. אלא עכשיו, מִשהבהרת את המילה 'רואה', שאני בטעות תרגמתי כ'נִראֶה'.
לצפיה ב-'אהא'
אהא
28/06/2017 | 01:27
3
6
spektas=צופה
aspektas=נראה
לצפיה ב-'אהה. תודה. לא שמתי לב בכלל.'
אהה. תודה. לא שמתי לב בכלל.
28/06/2017 | 13:13
2
4
 
בסופו של דבר, ישנתי בפתח תקווה, כי לא הרשו לי לנהוג במצב העייפות והראייה - לא אל האחים שלי, ולא הביתה. אז רק עכשיו חזרתי, ולא הספקתי להתעסק בחידה.
גם כרגע לא, כי עלי לצאת שוב מהבית, עכשיו או אחרי מנוחה.
בא לי להשקות את העיניים בקפה, או לשתות קפה דרך העיניים...   
לצפיה ב-'תשימי קפה בבקבוקון'
תשימי קפה בבקבוקון
28/06/2017 | 13:42
1
6
וככה בטפטפת...
לצפיה ב-'אהבתי. רעיון טוב. '
אהבתי. רעיון טוב.
28/06/2017 | 14:17
5
 
ועוד ליטר בשקית, בעירוי ישר לורידים.
ושוקו בספל - עבור הנשמה. 
 
לצפיה ב-' רעיון הזוי אולי'
רעיון הזוי אולי
27/06/2017 | 15:09
1
4
pediko   כינה בראש רואה סרטי שיער
לא בדקתי אם היא דו חי ממש אבל בטוח שלא הצלחתי מעולם להטביע אחת
לצפיה ב-'לא...'
לא...
27/06/2017 | 15:43
6
כמו שכתבתי למיכל, אם זה לא מסתדר עם הגדרות החידה, על כל חלקיהן, זה כנראה לא זה.
לצפיה ב-' רעיון נוסף'
רעיון נוסף
27/06/2017 | 15:14
1
10
naĝado שחיין, שרואה את סרט קו הסיום או סימן ההזנקה 
כמעט אמפיבי לא כך?
לצפיה ב-'אני אוהב שחייה, אבל זה לא זה'
אני אוהב שחייה, אבל זה לא זה
27/06/2017 | 15:33
2
לצפיה ב-'רמז?'
רמז?
29/06/2017 | 00:02
לצפיה ב-'המלצה למי שצריך:'
המלצה למי שצריך:
24/06/2017 | 23:13
2
23
 
מילון מורז'ן שלי חרוש לגמרי מרוב שימוש בו. הדבקתי אותו שוב ושוב, וזה לא עזר הרבה. הוא התפרק לי כבר לפני למעלה משנה לשלושה חלקים לא שווים. אז השתמשתי בשלושת החלקים, וזכרתי כבר איזה אותיות נמצאות בכל חלק. 
 
אני מתכוונת לקנות מילון חדש כשיהיה. אבל בינתיים רציתי לכרוך את המילון הישן, כי עליו אשמור בכל אופן, אחרי כל המוני ההערות והסימונים שהוספתי בתוכו.
 
אז אתמול (יום שישי!) הצלחתי סוף סוף להגיע לחנות "לסטודנט" מול בר-אילן, ואני רוצה להמליץ למי מכם שצריך לכרוך מילון או דפים:
קודם כל, ביום שישי בצהריים, קל למצוא שם חניה, דבר שבימים אחרים קשה במיוחד. שנית, לא היו הרבה אנשים. חיכיתי מעט, ואז כרכו לי וזה עלה רק -.10 שקלים, ונראה מבחוץ כמו חדש!!
 
 
לצפיה ב-'כל כך כיף ונוח להשתמש במילון *השלם*, כשאין צורך'
כל כך כיף ונוח להשתמש במילון *השלם*, כשאין צורך
26/06/2017 | 20:36
1
9
 
לבחור בכל פעם את אחד משלושת חלקיו.
או לפי ההגדרה הזאת:
סינֶרגייה - "השלם גדול מסך כל חלקיו". 
לצפיה ב-'vi prave'
vi prave
27/06/2017 | 15:29
4
אם אחד ועוד אחד נותן שניים לא השגנו כלום
המטרה להגיע לשלוש
ראי ערך "תפוקה שולית" בכלכלה
לצפיה ב-' נפתח פורום טיולים בגיאורגיה וארמניה '
נפתח פורום טיולים בגיאורגיה וארמניה
( לעמוד שלי בתפוז )
26/06/2017 | 13:11
2
 משפחות עם ילדים, טיולי בנות, צעירים, דתיים והגיל השלישי: גיאורגיה הפכה להיות היעד החם לחופשה מגוונת ולנו יש פורום חדש שיעזור לכם לתכנן את הטיול המושלם  היכנסו לפורום טיולים בגיאורגיה וארמניה
לצפיה ב-'חידת היגיון קמ"ז'
חידת היגיון קמ"ז
23/06/2017 | 22:52
26
47
Kun eco de folia trinkaĵo, eĉ pli ol necece por belarto.
לצפיה ב-'mi forgesis la kvanton da literoj'
mi forgesis la kvanton da literoj
23/06/2017 | 23:41
21
se(s) literoj.
לצפיה ב-'Ĉu vi volis diri necesa?'
Ĉu vi volis diri necesa?
24/06/2017 | 21:36
16
5
לצפיה ב-'pli ol necese'
pli ol necese
24/06/2017 | 21:46
14
12
אילו הייתי רוצה לומר necesa הייתי מחוייב בשם עצם שאחרי מילה זו.
למשל: pli ol la necesa kvanto
לצפיה ב-'אז פשוט לי רק שלא אפול'
אז פשוט לי רק שלא אפול
24/06/2017 | 21:53
13
16
Teatro
  ההסבר נראה לי מובן לגמרי
לצפיה ב-'נכון מאוד '
נכון מאוד
24/06/2017 | 22:38
12
4
לצפיה ב-'אוי, גם אתה בלי הסבר?'
אוי, גם אתה בלי הסבר?
24/06/2017 | 22:44
11
4
לצפיה ב-' mi cxiam lernis novaj vortoj'
mi cxiam lernis novaj vortoj
25/06/2017 | 07:34
10
9
חיפשתי את הפרוש למילים בחידה 
המילה הראשונה שבדקתי הייתה  belarto
Ĉiu el la artoj, kiuj celas belon: arkitekturo, beletro, muziko, skulptarto, pentrarto
מכאן עלה לי הרעיון לפתרון בתחום האומנות והמילה teatro  מכילה משקה teo
והמילה art "מעורבבת" לכן כתבתי מקווה שלא אפול
לצפיה ב-'הסבר מאוד מעניין '
הסבר מאוד מעניין
25/06/2017 | 09:58
9
10
ולכן אני שמח שכתבת אותו, אחרת לעולם לא הייתי יודע.
לא חשבתי על השורש art שמסתתר!
האמת היא שבהסבר זה אין ביטוי למילים pli ol necese, שזה 'יותר מהנחוץ', כלומר יותר מדי, ומכאן tro. 
 
 
לצפיה ב-'אגב, ממש מוצא חן בעיני איך אתה לומד מילים'
אגב, ממש מוצא חן בעיני איך אתה לומד מילים
25/06/2017 | 10:06
8
חדשות, וזו בין השאר המטרה של החידות האלה, אז יופי!
לצפיה ב-' ראיתי זאת אבל'
ראיתי זאת אבל
25/06/2017 | 10:11
5
tea זה באנגלית וחששתי קצת כי ב e-o זה teo
והפתרון "חתך" את המילה
te-atr- o  וגם אתה אוהב לפעמים לאתגר אותנו עם שיכולי אותיות אז ממש נראה לי שלזה התכוון המשורר.
לצפיה ב-' דבר נוסף שעלה לי'
דבר נוסף שעלה לי
25/06/2017 | 14:03
6
6
התייחסתי למשקה תה כשם עצם סיומת O
לא בדקתי אם יש משמעות לתואר השם tea  סיומת A
ב ret הם מציגים תמיד את המקור
וכאשר חיפשתי tea קיבלתי את המילה האנגלית כאשר teo מופיע בסוגריים.
שאלה: אם אכן אפשר לסיים teo עם סיומת A שם תואר מה התרגום/המשמעות?
לצפיה ב-'כאן אתה נוגע בסוגיית הסיומות שהיא מאוד חשובה באספרנטו'
כאן אתה נוגע בסוגיית הסיומות שהיא מאוד חשובה באספרנטו
25/06/2017 | 20:40
5
12
כל שם עצם שמסתיים כידוע ב-o אפשר להמיר לשם תואר, שמסתיים ב-a.
למשל: infano = ילד; infana=ילדי, ילדותי. 
מכאן יצר המשורר האספרנטי-הסקוטי הנודע ויליאם אולד את La infana raso שלו, הגזע הילדי. 
עוד דוגמה: muro=קיר; mura= 'קירי'. זה לא אומר הרבה, אבל mura bildo כן אומר: תמונת קיר, כלומר תמונה שתכונתה היא שהיא משתייכת לקיר.
 
עוד דוגמה: gazeto=עיתון; gazeta=עיתונאי, למשל ב-gazata artikolo
 
ואם נחזור ל-tea. המילה teo=תה. tea= כל דבר שקשור בתה, או שיש לו תכונה של תה. למשל tea gusto = טעם של תה. tea folio=עלה של תה. tea fabriko=בית חרושת של תה.
 
לסיום, אפילו שמות, כמו זמנהוף, אפשר להפוך לשם תואר. למשל zamnehofa vorto= מילה זמנהופית, כלומר מילה ש(כבר) זמנהוף השתמש בה.
 
מקווה שכל זה 'עשה לך שכל'.
לצפיה ב-'כרגיל ממצה מאוד תודה אבל..'
כרגיל ממצה מאוד תודה אבל..
25/06/2017 | 22:05
4
12
זה תמיד יש
אם אני מלחים מילים למשל הדוגמה של ה teo
Tegusto tefolio ktp
האם זה בסדר או רק מראה שאני לא שולט בנבכי השפה?
ומה עם eco האם היא מיותרת בדוגמה של infano ובעצם ניתן לוותר על infaneco במקרה של יחיד ולהשתמש ב a 
זה פשוט מדהים האפשרויות שנפתחות לייצירת מילים לדעת
ביחוד המילה muro לא הייתי מעלה בדעתי שימוש כזה והייתי "מגייס" מילת יחס מתאימה ל mura bildo ניתן לפי זה גם לרבות muraj bildoj.
תוך כדי כתיבה אני מבין יותר. די! טחנתי יותר מידי להודעה אחת.
נ.ב יש לך מייל של ז'אן פיירו אני רןצה להתעניין בשלומו אם הוא מסכים לקבל מיילים כמובן. אני אבין אם לא כך אבל מאוד התחבב עלי וקיוותי תמיד שאזכה לעבור אצלו קורס בסיסי.
ודבר אחרון אם אין קמח אין תורה.
ערכתי בסוף.
לצפיה ב-'תשובה'
תשובה
25/06/2017 | 23:06
3
11
tefolio אכן זהה במשמעותו ל-tea folio, בהחלט בסדר.
ואפשר גם לומר murbildo, אבל נראה לי שהצורה עם adjektivo בסיומת a- יותר פשוטה להבנה על ידי הקורא.
לא הבנתי את השאלה עם infano ו-infaneco.
אגב, אפשר מכל מילה לקבל לא רק שם תואר, אלא תואר הפועל.
למשל מ-infano אפשר לומר גם infane. ואז כמובן צריך שיהיה פועל.
למשל Li parolas. כמו שאפשר לומר Li parolas rapide/saĝe/bele, אפשר גם לומר li parolas infane. כלומר: הוא מדבר כילד. שזה שקול ל: Li parolas kiel infano
מ-elefanto אפשר לומר elefante, למשל: Li dancas elefante, הוא רוקד כמו פיל, שזה כמו Li parolas kiel elefanto.
וכמובן למה לא elefanta, שצריך כמובן ללוות שם עצם: למשל: Elefanta paŝo (צעד של פיל, או צעד כמו של פיל). למשל:
La direktoro havis elefantajn paŝojn
כאמור, מכל מילה אפשר לעשות שם תואר או תואר הפועל, באמצעות המשחק בסיומות.
לצפיה ב-'Dankon Doron permitu mi mal garnda korekto'
Dankon Doron permitu mi mal garnda korekto
26/06/2017 | 07:42
2
7
מ-elefanto אפשר לומר elefante, למשל: Li dancas elefante, הוא רוקד כמו פיל, שזה כמו Li parolas kiel elefanto.
אני יודע שזה מהיסח דעת אבל הרעיון חמוד.
האם יש לך תשובה בקשר לז'אן?
והכוונה ב infaneco  (תקופת)ילדות ("ל" שוואית כמובן שווא נח) האם אפשר לאמר infana או שזה ממש בפירוש ילדותי
הלא מדובר בתכונה למעשה.
הערה: התימנים לומדים קריאה בתורה מגיל קטן מאוד זו הדיעה הרווחת אבל היא נכונה רק חלקית כי עיקר הלימוד וההקפדה  היה הדקדוק של השפה העיברית.
נגינת הטעמים כל ילד מקבל "משימה" להתאמן על קריאה עצמאית.
את הקריאה עצמה מתרגלים לבד
לצפיה ב-'כמה תשובות'
כמה תשובות
26/06/2017 | 11:02
1
7
למרות שאין לי הרבה זמן,
ראשית: permesu al mi malgrandan korekton זו הצורה הנכונה לכתוב את המשפט.
infaneco זה שם עצם.
בעוד ש-infana או infaneca זה שם תואר.
שם עצם עומד בפני עצמו, ואולי מצופה שיהיה פועל שיגיד אז מה עושה שם העצם הזה: עומד, מדבר, רוקד, וכו'.
שם תואר לא עומד בפני עצמו, אלא מלווה שם עצם.
כך גם תואר הפועל, לא עומד בפני עצמו, אלא מלווה פועל.
 
דוגמאות לשימוש:
שם עצם: (עומד בפני עצמו)
En mia infaneco la mondo estis malgranda lago
כך תרגמתי מזמן שיר גרמני-אקספרסיוניסיט מתחילת המאה ה-20: "בילדותי היה העולם אגם קטן"
 
שם תואר: (מלווה שם עצם)
infan(ec)a tambureto - תוף קטן לילדים. ( המילה tambureto היא שם העצם)
infana rideto - חיוך ילדותי
 
תואר הפועל: (מלווה פועל)
Li parolas infan(ec)e- הוא מדבר באופן ילדותי. (המילה parolas היא הפועל)
 
אולי זה נראה מסובך (?) מהדוגמאות שלי, אבל בעצם זה ממש פשוט. אם זה נראה מסובך זה רק בגלל שאין לי פנאי לסדר את זה בצורה ידידותית לקורא, ובמקרה כזה עמך הסליחה.
בקשר לג'אן-פיירו (זה שמו הפרטי, בג', ושמו מורכב משתי מילים, ככה זה באיטליה ) כתוב לי מייל.
לצפיה ב-'תודה דורון'
תודה דורון
26/06/2017 | 11:27
לצפיה ב-'יפה! אבל בטח necese. '
יפה! אבל בטח necese.
24/06/2017 | 21:48
5
לצפיה ב-' הפתרון, לדעתי:'
הפתרון, לדעתי:
24/06/2017 | 21:42
4
17
 
teatro
 
כשההגדרות כל כך מדויקות, אין בעיה לפתור.
ונראה לי שהסבר מיותר לגמרי הפעם.
 
לצפיה ב-'נכון מאוד'
נכון מאוד
24/06/2017 | 21:45
3
9
עשית זאת fulmrapide.
לצפיה ב-'תודה.'
תודה.
24/06/2017 | 21:54
2
11
 
התכוונתי לכתוב אפילו קצת קודם, אבל היה לי טלפון ממושך.
בכל אופן, אני מבינה ש-fulmrapide זה 'במהירות הבזק' (או הברק).
אבל האם לא עדיף לכתוב עם תנועה בין ה-m וה-r, כדי להקל עלינו - השֵּׁמים - את ההגייה?
לצפיה ב-'נראה לי שאפשר בלי תנועה'
נראה לי שאפשר בלי תנועה
24/06/2017 | 22:23
1
12
נכון שנצטרפו במילה fulmrapide שלושה הגאים יחד. אבל l m r הם במקרה כולם הגאים צליליים מאוד (קרובים מבחינה פונטית לתנועה) ולכן נראה לי שכן אפשר להגות אותם יחד, בקלות רבה.
למתעקשים - אפשר להוסיף o כך: fulmorapide (אבל יש לזכור שזו עדיין מילה אחת, ואם רוצים בכל זאת להפריד, אז בתנאי שיש מקף באמצע.)
לצפיה ב-'תודה. '
תודה.
24/06/2017 | 23:15
3
לצפיה ב-' טוב, נו.'
טוב, נו.
25/06/2017 | 08:57
2
19
 
חבל על הזמן, אבל אסביר בכל זאת:
teatro
 
עם תכונה של עלי תה - tea
אפילו יותר מהנחוץ, יותר מדי (עבוּר) - tro
אומנות יפה = teatro
 
 
לצפיה ב-'זה הסבר מצוין ולא מיותר, אסביר למה'
זה הסבר מצוין ולא מיותר, אסביר למה
25/06/2017 | 10:01
1
15
אם בעתיד (הרחוק, הקרוב) מישהו ירצה לנסות לפתור ויביט בפתרון, ולא ידע למה זה הפתרון, ואולי גם ירצה ללמוד באמצעות הפתרון איך לפתור חידות היגיון, אז הוא יוכל להיעזר בפתרון שלך.
לצפיה ב-'אני לא מורה, אבל תודה.'
אני לא מורה, אבל תודה.
25/06/2017 | 10:15
7
לצפיה ב-'למעוניינים prezidanto de Esperantista Sicilio'
למעוניינים prezidanto de Esperantista Sicilio
25/06/2017 | 09:42
1
19
מצורף הקובץ בשני פורמטים למי שמעוניין

Kara, mi estas en Sicilio, Mesino.
Kaj mi kunmetas la tekston "Prelego por paco".
Cxu vi volas legi gxin?
Cxu gxi placxas al vi, kaj vi povas traduki gxin el Esperanto al via loka lingvo?
Mi atendas vian afablan respondon.
Amike
Giuseppe Campolo (alidirite Sam Samideano)
prezidanto de Esperantista Sicilio


לצפיה ב-'אני מתכתב איתו במייל ובמסנג'ר כינויו Sam Samideano'
אני מתכתב איתו במייל ובמסנג'ר כינויו Sam Samideano
25/06/2017 | 09:56
6
לצפיה ב-'תמונה מראשית ימי האספרנטו בת"א'
תמונה מראשית ימי האספרנטו בת"א
24/06/2017 | 10:14
22
מדובר על תחילת שנות ה-20.
ניתן ורצוי להגדיל את התמונה
http://www.israelalbum.org.il/%D7%99%D7%99%D7%A9%D...
לצפיה ב-'הודעה על שינויים בתוכניות.'
הודעה על שינויים בתוכניות.
23/06/2017 | 17:25
2
21
 
שלום חברים,
 
חלו כמה שינויים במועדי תוכניות המועדון, וברצוני ליידע אתכם על כך:
 
26.6.17 - Landa Kunveno - מ-17:45 עד בערך 21:00 בחדר המועדון שלנו 
 
3.7.17 - עמרי - תמונות מאתיופיה + ישיבת הנהלה
 
10.7.17 - אתי גִּירְף לכוביצקי - סיפורים על אביה - פנחס מיכאל לכוביצקי, ועל חבריו עמנואל אולסבנגר ונתן בן ציון חבקין
 
17.7.17 - יהודית תביא משפטים לתרגום מעברית לאספרנטו, מתוך "הנסיך הקטן"
 
24.7.1 - יהושע - שו"תים (שאלות ותשובות) באספרנטו
 
31.7.17 - המועדון יהיה סגור לרגל תשעה באב.
לצפיה ב-'Dankon Michal'
Dankon Michal
24/06/2017 | 20:33
1
2
לצפיה ב-'Nedankinde. '
Nedankinde.
24/06/2017 | 21:57
1
לצפיה ב-'Landa Kunveno.'
Landa Kunveno.
23/06/2017 | 16:53
17
 
שלום חברים,

הִנכם מוזמנים לַמפגש הארצי - Landa Kunveno - אשר יערך ביום שני הקרוב,
ב' בתמוז - 26.6.17, בחדר המועדון בבית הורים ויצ"ו.
הבניין נמצא בשדרות דוד המלך 40/פינת רחוב ויצמן בתל אביב, מול הכניסה הראשית לבית החולים איכילוב.

המפגש מתקיים מ-17:45 עד סביבות 21:00.

על התוכנית טרם נמסרו פרטים.

כולכם מוזמנים ולהתראות,
אלדד ומיכל.
 
לצפיה ב-'חידת היגיון קמ"ו'
חידת היגיון קמ"ו
19/06/2017 | 12:44
25
39
(אל תגידו לי עכשיו "עלינו לכלותנו")
Kondiĉo de solv'.
Du literoj.
לצפיה ב-' מקווה שתרגמתי נכון'
מקווה שתרגמתי נכון
19/06/2017 | 14:43
7
20
ne
לא נכון
ja
אכן
לצפיה ב-'לא הבנתי'
לא הבנתי
19/06/2017 | 15:23
5
8
לצפיה ב-' שני הסברים'
שני הסברים
19/06/2017 | 15:34
4
23
Kondiĉo de solvo.
אפשרות אחת - תנאי לפתרון
או - מצב הפתרון
והתשובות שאנו מקבלים לא ו אכן
בהתחלה חשבתי על מילות תנאי אבל עדיין לא ביססתי יותר מידי
כמו ke,se
 
 
לצפיה ב-'אני לא יכול להתייחס אם לא תבחר פתרון'
אני לא יכול להתייחס אם לא תבחר פתרון
21/06/2017 | 00:50
3
14
ותדע להסביר אותו (לפחות לעצמך)
לצפיה ב-' הימור מושכל'
הימור מושכל
21/06/2017 | 07:09
2
16
ja  ההסבר אכן פתרנו ומ reta
ja= Konjunkcio insiste indikanta jam konatan motivon aŭ kaŭzon
 
krom la solvo, kiel vi fartas?
 
לצפיה ב-'לא זה.'
לא זה.
21/06/2017 | 12:50
1
11
Kaj mia ventro iom doloras... ne teruras. Dankon.
לצפיה ב-'kio vi mangxis?'
kio vi mangxis?
21/06/2017 | 13:15
3
לצפיה ב-'Kompreneble, propono por solvi'
Kompreneble, propono por solvi
19/06/2017 | 16:06
10
לצפיה ב-'בקשר לפתיח החידה אז אפשר "קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה"'
בקשר לפתיח החידה אז אפשר "קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה"
19/06/2017 | 14:58
4
6
לצפיה ב-'יא חתן התנ"ך שכמוך '
יא חתן התנ"ך שכמוך
19/06/2017 | 15:24
3
11
אהבתי
לצפיה ב-'כל ערב שבת אומרים את "אשת חיל.." לפני הקידוש לרעיה'
כל ערב שבת אומרים את "אשת חיל.." לפני הקידוש לרעיה
19/06/2017 | 15:36
2
19
ואז לא צריך את הנושא הבא בתור שנשתל בפורום
 
נכד שואל את הסבא - איך זה שאתה וסבתא יחד 60 שנה ואבא ואמא גרושים?
עונה לו הסבא - אנחנו מהדור הישן כל דבר שמתקלקל, אנחנו מתקנים לא מחליפים.
לצפיה ב-'יפכ מאוד הסיפור'
יפכ מאוד הסיפור
19/06/2017 | 16:56
6
לצפיה ב-'Ĉarma'
Ĉarma
19/06/2017 | 17:10
6
לצפיה ב-'*לא* ספוילר: במבט ראשון, נראתה לי החידה קלי קלות. (:'
*לא* ספוילר: במבט ראשון, נראתה לי החידה קלי קלות. (:
20/06/2017 | 12:34
12
 
בשאר המבטים - כבר לא בדיוק.
ועדיין מציצה מדי פעם בפתק, וחושבת...
לצפיה ב-' אני חושב שהבנתי'
אני חושב שהבנתי
21/06/2017 | 13:09
1
13
io
אלה שתי האותיות שיכולות להשלים את ה '
a e u  לא מצאתי במילון reta בהלחמה ל - solv
do?
אם צדקתי אז אתה מקבל תואר של 
fekundan cerbon
 
לצפיה ב-'לא. + ניסיון לעשות סדר...'
לא. + ניסיון לעשות סדר...
21/06/2017 | 13:29
14
כרגיל, זה הרבה יותר פשוט.
בוא נראה - kodiĉo de solv
למה יכולה להתייחס המילה 'פתרון'?
לצפיה ב-'תיקון קליל לנוסח החידה'
תיקון קליל לנוסח החידה
21/06/2017 | 13:37
8
14
Kondiĉo de la solv'.
2 literoj
התוספת היא המילה la.
לצפיה ב-' הפתרון שלי הוא'
הפתרון שלי הוא
21/06/2017 | 21:40
3
17
 
'se.
 
אחרי הרמז, זה נראֶה לי כל כך ברור, שאין צורך שאסביר.
אלא אם תבקש. 
 
לצפיה ב-'ערכתי.'
ערכתי.
21/06/2017 | 21:45
5
לצפיה ב-'tre bele'
tre bele
21/06/2017 | 23:53
1
11
Vi trovis la solvon 
לצפיה ב-'Dankon. '
Dankon.
22/06/2017 | 00:02
3
לצפיה ב-' עוד נסיון'
עוד נסיון
21/06/2017 | 22:16
3
10
Ke 
די מובן מהרמז "אשר" יתאים יותר ממילת תנאי או ממילה כמו je.
(הוספתי בעריכה נוספת)
לצפיה ב-'לא'
לא
21/06/2017 | 23:55
2
12
לא הבנתי את ההסבר, אגב.
אני אתן לך רמז גדול: את הפתרון כבר הזכרת בין כמה אפשרויות , אבל לא התחייבת עליו וגם לא הסברת אותו. 
לצפיה ב-' מהנסיון הראשון בחירה אחרת'
מהנסיון הראשון בחירה אחרת
22/06/2017 | 07:16
1
17
SE
המילה kondicxio היא מצב וגם תנאי
ולכן SE = אם/לו (בשורוק)
זה הפתרון cxu ne?
לצפיה ב-'נכון'
נכון
22/06/2017 | 11:57
21
ואתה יודע איך זה מתקשר ל-
Solv'?  פתרון של איזו חידה
לצפיה ב-' פורומים מקצועיים מתחדשים - יש את מי לשאול הכל '
פורומים מקצועיים מתחדשים - יש את מי לשאול הכל
( לעמוד שלי בתפוז )
21/06/2017 | 12:32
2
 מסוכסכים עם השכן על רכוש משותף? מתמודדים עם דייר סרבן תשלום? 
מומחה בפורום ועד בית- בתים משותפים מחכה לשאלות שלכם
 
נתקלתם במקרה של רשלנות רפואית? אתם צריכים ייעוץ משפטי בנושא? עו"ד מהתחום מחכה לייעץ לכם בפורום רשלנות רפואית
 
העסק נמצא בקשיים כלכליים? צריכים ייעוץ פיננסי? פורום הלוואות לעסקים וייעוץ עסקי זה המקום בשבילכם
 
הקריירה נתקעה? מתקשים למצוא כיוון תעסוקתי בחיים? בפורום ייעוץ קריירה מחכים לכם בקוצר רוח וישמחו לייעץ לכם
 
בעיות ראייה, משקפיים, מולטיפוקל, עדשות ראייה, צילינדר -  מומחה אופטומטריסט כאן בשבילכם בפורום עדשות מגע ומשקפיים 
 
 הבניין שלכם עומד לעבור תמ"א 38? לא יודעים מה הזכויות שלכם בפרויקט פינוי בינוי? היכנסו לפורום תמ"א 38 והתחדשות עירונית ותקבלו תשובות להכל

מתמודדים עם בעיות בעסק? רוצים להתייעץ לגבי קידומו? בפורום עסקים תימצאו פיתרונות להכל
לצפיה ב-'ערב מעניין ומגוון עבר על כוחותינו. '
ערב מעניין ומגוון עבר על כוחותינו.
19/06/2017 | 23:09
12
24
 
היינו תשעה במועדון.
חלק מאיתנו, הקדמנו להגיע. אז ישבנו בלובי, ואחר כך בחדר שלנו, וחיכינו שיבואו עוד אנשים, ובינתיים שוחחנו. השיחות קלחו, עד שהחלטנו להתחיל בתוכנית.
 
הבאתי משחק שהכנתי לפני כמה שנים, ושהתפקיד שלו לתרגל את האספרנטו שלנו בדיבור.
 
שיחקנו, ואחדים הפכו את השאלות המַּנחות להזדמנות לספר דברים אחרים, והכל היה מעניין. אגב, לאה חזרה בשבוע שעבר ממסע שורשים לפולין עם הבנים שלה. ולכן המליצה לנו בהרחבה על ביקור במוזיאון בוורשה. נשמע מעניין, אז הסכמנו. רק מצפים לכרטיסי טיסה. 
 
סוון מגרמניה הגיע שוב, ולמרות טענתו שאינו יודע כמעט אספרנטו (התחיל ללמוד לפני ימים אחדים), הוא מפתיע בשליטה נאה בשפה. ובעברית, הוא בכלל מתמצא ממש יפה, כולל קריאה וכתיבה. ראיתי איך הקליד מהר בווייז, בעברית!!
 
שוחחנו עוד קצת בדרך החוצה, ועזבנו את המקום בסביבות 8:40 בערב.
 
 
 
לצפיה ב-'Tre interese'
Tre interese
19/06/2017 | 23:33
11
15
De kie venas la ludo?
לצפיה ב-'1. לא הבנתי את השאלה.'
1. לא הבנתי את השאלה.
19/06/2017 | 23:54
10
20
 
מנין בא המשחק? מה זאת אומרת? כפי שכתבתי, הכנתי אותו בעצמי לפני כמה שנים.
 
2. איך מתרגמים לא-ו את המשפט: "ספר שקראתי בזמן האחרון"?
האם כך? 
".Libro kiun mi legis lastatempe"?
 
3. האם אפשר לומר ש"פַּנֶל" זה debato?
או ש-debato זה ויכוח או דיון?
לצפיה ב-'תשובות'
תשובות
20/06/2017 | 00:05
4
20
כן, כתבת, אבל לא ידעתי שאת כל כך יצירתית גם בתחום הזה, שאת יכולה להכין משחק בעצמך,  כך שחשבתי שמשמעות 'הכנתי' פרושה אחר.
2 אכן כך מתרגמים. ואני לא יודע איך לתרגם פנל, אולי ronda tablo. 
debato זה אכן מה שאמרת, ויכוח/דיון
לצפיה ב-'תודה. אז היצירתיות היא של '
תודה. אז היצירתיות היא של
20/06/2017 | 00:25
19
 
רונית בתי, שנתנה לי את  הרעיון כולו בעברית. ואני רק תרגמתי לאספרנטו (יתכן אפילו ששלחתי לך בזמנו לבדיקה), כתבתי על פתקים צבעוניים, ושמתי בקופסה יפה:
לצפיה ב-'אולי בעזרת מילון מורפיקס בתרגום לאנגלית'
אולי בעזרת מילון מורפיקס בתרגום לאנגלית
20/06/2017 | 08:00
9

פָּנֶל שֵם ז'
panel, committee ; list of candidates ; instrument panel
לדעתי אחד משלושת הראשונים יתאים לפי ההקשר.
 
לצפיה ב-'lastatempe legita libro לפי כללי הדקדוק'
lastatempe legita libro לפי כללי הדקדוק
20/06/2017 | 14:09
5
לצפיה ב-'lastatempe legita libro לפי כללי הדקדוק'
lastatempe legita libro לפי כללי הדקדוק
20/06/2017 | 16:21
1
לצפיה ב-'פאנל = קבוצה שנבחרה לטיפול בנושא X = ועדה = komitato'
פאנל = קבוצה שנבחרה לטיפול בנושא X = ועדה = komitato
20/06/2017 | 07:50
4
7
לצפיה ב-'תודה. וב"מילוג" מצאתי את ההסבר'
תודה. וב"מילוג" מצאתי את ההסבר
20/06/2017 | 12:14
3
10
שאליו התכוונתי, בקשר לפַּנֶל שהיה ביריד הספרים, ומעכשיו אזכור:
"קבוצת אנשים שנבחרו לדון בנושא מסוים בפני קהל."
לצפיה ב-'komitato ב e-o מתאים להגדרה שמצאת במילוג'
komitato ב e-o מתאים להגדרה שמצאת במילוג
20/06/2017 | 13:49
2
8
reta vortaro
 
Grupo da personoj, elektitaj por konsistigi specialan kunvenon, kiu havas difinitajn direktantajn kaj plenumantajn taskojn
לצפיה ב-'שני הבדלים עיקריים'
שני הבדלים עיקריים
20/06/2017 | 14:55
1
14
1. בוועד (komitato) לא רק דנים כמו בפאנל אלא גם מחליטים על קווי פעולה לביצוע.
2. בפאנל הדיון הוא פומבי.
בעברית (ונדמה לי זה באנגלית - round table) זה נקרא 'שולחן עגול', ולכן נראה לי ש-ronda tablo הוא הכינוי המקובל.
לצפיה ב-'תודה לשניכם. הכי plaĉas al mi ההגדרה המסוימת הזאת,'
תודה לשניכם. הכי plaĉas al mi ההגדרה המסוימת הזאת,
20/06/2017 | 15:09
8
שהבאתי מ"מילוג". ממנה הבנתי בדיוק את מה שרציתי לדעת, אחרי שנתקלתי לא מעט במילה פאנל.
לצפיה ב-' כנראה שיהיה שינוי בתוכנית של יום שני הקרוב בקלובו.'
כנראה שיהיה שינוי בתוכנית של יום שני הקרוב בקלובו.
18/06/2017 | 00:34
7
25
 
נזכרתי כרגע, שעדיין לא קיבלתי תשובות משני אנשים לגבי התוכנית של יום שני.
 
אנסה לברר איתם מחר, ולהודיע לכם כאן וב"רשימת המועדון" שלי.
לילה טוב. 
לצפיה ב-' שינוי:'
שינוי:
18/06/2017 | 20:25
6
20
 
שלום חברים,

יותם לא יוכל לתת לנו מחר את הרצאתו במתימטיקה, והוא יתן תוכנית בתאריך מאוחר יותר. בינתיים לא מצאתי מחליף להנחיית הערב.

אם למישהו מכם יש אפשרות "לשלוף מהשרוול" איזושהי תוכנית, אפילו רק לחלק מהערב, אשמח אם יודיע לי בהקדם.

במידה שלא יהיו מתנדבים, אנחה בעצמי. ראו, הוזהרתם! (-;

להתראות,
מיכל.
 
לצפיה ב-'Nu ni fariĝis timema'
Nu ni fariĝis timema
18/06/2017 | 20:58
3
8
לצפיה ב-'שאול, לצערי לא כל כך הבנתי.'
שאול, לצערי לא כל כך הבנתי.
18/06/2017 | 21:48
2
7
לצפיה ב-'התכוונתי שנעשה משהו מפחיד בטח לא בחרתי נכון'
התכוונתי שנעשה משהו מפחיד בטח לא בחרתי נכון
18/06/2017 | 22:56
1
5
לצפיה ב-'אם מפחיד, אז אני לא באה. '
אם מפחיד, אז אני לא באה.
18/06/2017 | 23:17
5
לצפיה ב-' טוב, יש לי רעיון לתוכנית של מחר;'
טוב, יש לי רעיון לתוכנית של מחר;
18/06/2017 | 21:52
1
20
 
העליתי אותו בשיחות כרגע עם יהושע ולאחר מכן עם יהודית, שהִסכימו איתי.
אביא מחר משחק שהכנתי לפני כמה שנים, ומזמן לא שיחקנו בו. המשחק מְתַרְגֵל שיחות באספרנטו.
Ĝis morgaŭ. 
לצפיה ב-''
18/06/2017 | 22:53
5
לצפיה ב-' נפתח פורום גיוס והשקעות בחברות סטארטאפ '
נפתח פורום גיוס והשקעות בחברות סטארטאפ
( לעמוד שלי בתפוז )
18/06/2017 | 10:31
1
 יזמים צעירים? הקמתם חברה חדשה? זקוקים לייעוץ עסקי-משפטי?
פורום חדש, חם מהתנור, יענה לכם על כל השאלות בנושאים כמו גיוסי הון, הסכמי בעלי מניות ועוד ועוד.
 
 
לצפיה ב-'חידת היגיון קמ"ה'
חידת היגיון קמ"ה
14/06/2017 | 00:40
46
69
Lasta kvanto? Kvanto lasta!
3 literoj.
המשך>>
Lasta kvanto? Kvanto lasta!
3 literoj.
לצפיה ב-' פורום הישרדות נפתח מחדש '
פורום הישרדות נפתח מחדש
( לעמוד שלי בתפוז )
15/06/2017 | 12:59
 שורדים אמיתיים מכורים להדחות ומשימות חסינות
פורום הישרדות נפתח ומחכה לכם, במיוחד לרגל העונה החדשה המשודרת בימי רביעי ושבת ערוץ 2.
היכנסו ושתפו מי הפייבוריט שלכם
 
 
לצפיה ב-'שאלה קידומות בספר 12 כיסאות'
שאלה קידומות בספר 12 כיסאות
14/06/2017 | 14:47
7
14
אלכס קרבל בתרגום "12 כיסאות" משתמש בקידומות  ומסביר את המשמעות  בסוף הספר בפרק "DE LA TRADUKINTO".

אשמח לקבל הסבר יותר ברור בעיברית
pe
na
תודה

לצפיה ב-'אלכס קרבל ז"ל'
אלכס קרבל ז"ל
15/06/2017 | 09:39
6
20
טוב שאתה מעלה את שמו של אלכס היקר, הלוויה שלו התקיימה שלשום, בחיפה עירו. 
בלווויה היינו 5 אספרנטיסטים, מתוכם 2 צעירים ואחד צעיר עד לאחרונה יהושע הניח זר ואף נשא הספד קצר בעברית ובאספרנטו. המשפחה מאוד התרשמה מהנוכחות שלנו.
למרות שאלכס ואני לא היינו חברים קרובים, הוא היה ממש לבבי ואנושי, ומסוּר לאספרנטו. בתו מספרה שהיה בן 87 במותו, אבל לי הוא נראה צעיר נצחי, למרות שהיה כמובן חרוש קמטים.
אלכס שלח לי לפני כשנה דיסק און קי ובו מכלול יצירותיו. אני מודה שלא התפניתי בגלל הדוקטורט לעיין ביצירות, אבל שמחתי לראות שהוא דואג לכנס אותן בצורה מסודרת. לאחרונה אמיר העלה אותן לאינרנט, ואני שמח שאלכס זכה לראות בכך בחייו. 
אלכס כתב גם ספר לימוד אספרנטו באספרנטו, בשלושה כרכים, הדפיס אותם על חשבונו, ותרם אותם לאל"י. לאות הערכה על כך, הוא קיבל חברות באל"י לכל החיים.
נראה לי שהוא נגע באיזה שהוא מקום בלב של כל מי שהכיר אותו.
זה ממש יפה שאתה שואל על אלכס.
אלכס היה חובב חידושים באספרנטו, והוא מצא לנכון להסביר דווקא משום שאלה חידושים ולא אספרנטו סטנדרטית. אני מציע שתעתיק לכאן דוגמאות של שימוש ואז אנסה להסביר.
לצפיה ב-'מתוך הספר 12 כיסאות'
מתוך הספר 12 כיסאות
15/06/2017 | 10:07
5
11
Por indiki kompletan plenumon de ago esperantmaniere
la tradukinto uzis laŭdezire uzatan prefikson
pe- (plenum’):
legis pelegis
manĝis pemanĝis
tradukis petradukis
konstruis pekonstruis
riparis periparis
vendis pevendis
atendis peatendis
lernis pelernis
kreskis pekreskis
segis pesegis
rikoltis perikoltis
flugis peflugis
kuracis pekuracis
Prepozicio NA
Prepozicion na proponis G.F.Makkink
(Rigardu ties libron «Nia Fundamento sub lupeo»).
Prepozicio na utilas por:
1) indiki, laŭdezire, akuzativon de neesperantigitaj
vortoj:
a. Ĉu vi spektis na «My Fair Lady»?
b. Ĉu vi legis na «Pigmalion (Pygmalion)»?
c. Ĉu vi konas na Ĉeĥov?
d. Li atente alrigardis na Ipolit Matveeviĉ,
kaj ĝoje ekridis.
f. Klientoj ne trovis na Viktor Miĥajloviĉ.
2) Indiki direkton: Iras Parizon; Iras na
Voroneĵ.
 בספרו העוסק במספרים משנת 2015 הוא מעלה הצעה
בקשר לחזקות חיוביות ושליליות
צרפתי את הספר לעיונך.
קראתי גם שהוא הפיק את קורס האספרנטו בתקליטור האם יש אפשרות לקבל עותק כזה?
 
לצפיה ב-'אני ממליץ שלא להשתמש בשניהם'
אני ממליץ שלא להשתמש בשניהם
15/06/2017 | 10:44
4
15
לא רק מפאת קדושת ה-netuŝebla fundamento של זמנהוף, אלא פשוט כי זמנהוף ידע מה שהוא עושה. אסביר בפירוט.
את התחילית המוצעת הראשונה קרבל המציא, ולא נראה לי שמישהו אחר השתמש בה. הוא ללא ספק ניסה לענות על ניואנס בשפה הרוסית, שבו מובעת השלמת פעולה (אספקט מושלם הוא המינוח הלשוני). אבל כמו שבאנגלית יש I have seen ויש גם I saw, ובעברית מספיקה בהחלט צורה אחת 'ראיתי' ואנחנו לא מרגישים שאנחנו מפסידים משהו, כך אין טעם לסבך את אספרנטו בשביל להביע ניואנסים שקיימים בשפה אחרת, כולל ניואנסים מיוחדים לעברית, שלא קיימים בשפות אחרות. לדוגמה: אומרים שבשפות אסקימואיות יש 20 צבעים שלכולם אנחנו קוראים לבן. כי יש שלג טרי, שלג שעומד להִימֵּס, וכו' וכו', והם יודעים וצריכים להבחין בין הצבעים האלה. כל זה לא אומר שצריך להמציא מילים כאלה באספרנטו.
 
לגבי הדבר השני - הוא לא המציא את na, ועדיין אני לא ממליץ להשתמש בזה, ואני אישית גם לא אוהב את זה.
מדובר בציון אקוזטיבו, כאשר שם העצם לא מאפשר. למשל:
Mi amas Josefon.
אני אוהב/ת את יוסף
 
אבל אם במקום יוסף יש לדוגמה 'רז'
אז לא נוכל לומר 
Mi amas *Razn
במקרה כזה או שנשאיר 
Mi amas Razon
או
Mi amas Raz.
המילית na באה לציין שמדובר באקוזטיבו למרות שאין n- בסוף Raz
Mi amas na Raz.
בעיני אין צורך קריטי בזה, כי אפשר להבין שמדובר באקוזטיבו. אפילו ברוסית אפשר לוותר על אקוזטיבו כששם העצם לא מאפשר.
למשל: 'אני אוהב את מוסקבה', במקום המילה Moskva   אומרים -
 ya lublyu MoskvU  בגלל אקוזטיבו.
אבל אם אני רוצה לומר 'אני אוהב את תל אביב', המילה Tel-Aviv שלא מסתיימת בתנועה אלא בעיצור, נשארת ברוסית ללא שינוי: Ya lublyu Tel-Aviv. ואף אחד לא חושב לשנות את הרוסית בשביל להביע אקוזטיבו במקום שהשם לא מאפשר את זה.
 
 
גם ברמת הביצוע של הרעיון אני סבור ש-na לא מתאים, שכן אקוזטיבו רגיל מוצמד לסוף השם, למשל Mi amas Josefon
לעומת זאת Mi amas na Josef האקוזטיב מושם פתאום לפני השם, וזה יוצר בלבול, וכאמור מסבך את השפה שלא לצורך.
 
לצפיה ב-'Multe dankon Doron'
Multe dankon Doron
15/06/2017 | 11:17
3
10
Na מזכיר את מילת היחס  JE רק שהאחרונה מתבקשת לצרכים מיוחדים.
אם תוכל תענה לי על שאלת הדיסק של לימוד השפה
לצפיה ב-'תבדוק באתר'
תבדוק באתר
15/06/2017 | 11:24
1
8
שאמיר יצר, אולי זה שם.
לצפיה ב-''
15/06/2017 | 11:27
2
לצפיה ב-'בדיוק'
בדיוק
15/06/2017 | 11:28
10
ואם יש כבר je, אז ודאי שלא נצרכת מילית נוספת.
אפשר וזה בהחלט תואם את ה-Fundamento לומר
Mi amas je Raz
אבל כמו שכתבתי קודם אין צורך, וכמו שאמר רנה דה סוסור זצ"ל באישורו של זמנהוף - מה שמספיק הוא מה שנחוץ (נקרא לזה גם 'כל המוסיף גורע').
לצפיה ב-'דיווח מהערב במועדון.'
דיווח מהערב במועדון.
13/06/2017 | 00:14
19
33
 
היינו רק שישה גאמיקוי. מעטים - אבל איכותיים. 
 
שאול הביא אורח מגרמניה, שאותו הכיר דרך אתר בשם Amikumu.
התיידדנו מאד עם האיש הצעיר - Sven, ומתברר שהוא עובד בחברת הייטק גרמנית, ומגיע לארץ כמה פעמים בשנה, בכל פעם לכשלושה שבועות. 
הוא פוליגלוט, והחל רק לפני כשבועיים ללמוד א-ו דרך אתרים אחדים באינטרנט. מדבר יפה וקורא מהר, למרות שלדעתו הוא לא יודע כמעט. גם עברית הוא חושב שהוא לא יודע כמעט, אבל מגלה ידע נחמד.
 
תודה לדורון ששלח לאסף את הסרט הפולני "Seksmisja" או באספרנטו "Seksmisio"! דורון קיבל כמה סרטים מחו"ל עם כתוביות באספרנטו, וזה אחד מהסרטים.
 
תודה לאסף שסידר את כל העניינים הטכניים, והקרין לנו את הסרט!
 
זה סרט מדע בדיוני הומוריסטי. מצא חן בעיני שהחברים קראו את הכתוביות והבינו אותן, והסרט הצחיק אותם. סוון הבין את הסרט ע"י שילוב של ידיעת הקרואטית שלו (שפת אם. גרמנית - שפת אב) הילידית, והוא אומר שהיא די דומה לפולנית. וע"י קריאת הכתוביות, וחיפוש מילים קשות במהירות בגוגל טרנסלייט (א-ו > אנגלית).
לצערי, נראה לי שמסיבות אישיות שלי, הבנתי הכי פחות מכולם, אעפ"י שחלק בכל זאת הבנתי. אם יוּתר לי לבקר את הסרט מנקודת המבט שלי, אז כך:
הוא חמוד, יש בו הרבה התבדחויות והשתעשעויות. המון נשים, שאהבתי את המדים השונים שהן לובשות במהלך הסרט. יש להם תנועת יד חמודה ועדינה במקום לחיצת יד ל"להתראות".
אם היו שואלים אותי, הייתי מקצרת (או מהדקת...) את הסרט לבערך חצי. ולא כי סרט של שעתיים ארוך מדי בעיני, אלא כי לדעתי טחנו שם שוב ושוב את אותם רעיונות, וזה היה מוגזם וקצת טרחני כבר.
אהבתי את תרגום הכתוביות. אין לי מושג בפולנית (יודעת רק ארבע מילים), אבל האספרנטו ממש יפה בעיני, וכמובן הפונט הנוח שאליו אנחנו רגילים בכל הסרטים עם הכתוביות בא-ו. והגדיל לעשות המתרגם, כשתרגם גם את ה"רולר" עם הקרדיטים בצורה הומוריסטית טובה  
 
אחרי שנגמר הסרט, נשארנו כולנו וישבנו במעגל קטן. שוחחנו באספרנטו, עברית וגרמנית. ואלוויר וסוון דיברו גם מעט צרפתית.
כל מי מאיתנו שלא היתה לנו אפליקציית אמיקומו, התקין אותה לבד או בעזרת אסף ושאול.
 
לבסוף, הצטלמנו כולנו ביחד ע"י המצלמה האוטומטית של Sven, שאותו גם אני צילמתי קודם לבד, ברשותו, בגלל חולצת הקונגרס לפוליגלוטים שבו השתתף שלוש מתוך ארבע פעמים שזה התקיים.
 
 
 
לצפיה ב-'Dankon pro la raporto'
Dankon pro la raporto
13/06/2017 | 08:03
5
12
Cxu vi dormis foje?
Kiam vi skribis gxin, mi estis jam la trian songxo.
Kaj,ni devas eltrovi kiel diras "Gratulon" שתרגמו בסרט לכל הכבוד.
 "Bone farita" נראה לי מתאים יותר
, tio estas nur sugesto ke sxajnas al mi.
Mi trovis la vorton "Skafandro " kaj "Partenogenezo" en la reta vortaro 
Skafandro = Hermetika vesto, regule provizata per freŝa aero.
kaj alia malfacila vorto "partenogenezo"
Partenogenezo = Generado el ovoĉelo sen fekundigo fare de vira semo    בקיצור לידת בתולים כאילו מטילים ביצים ללא צורך בזרע הגברי.
Kaj iom de humuro por fino
Nur polino povas perdi konscion kiam kisas ŝin.
Preskaŭ apokalipso armilo (por polino), cxu ne?
Apokalipso = Terura, kiel la mondofino, kiel la Apokalipso priskribita en Biblio.
התעייפתי כבר
gxis revido.
 
לצפיה ב-'תודה. '
תודה.
13/06/2017 | 09:25
4
10
 
אתה התעייפת, ואילו אני צריכה לצאת לבירורים חשובים, אז לא אתעמק בכל המילים, מה גם שאני מתכוונת לראות חלקים מהסרט בצורה איטית, תוך לימוד מילים בא-ו.
 
באשר לויכוחים שלנו על "כל הכבוד", אז ככה:
המילה שהצעתם תחילה, gratulo, היא ברכת איחולים.
אני התכוונתי ל-tutan estimon.
לצפיה ב-'חשבתי על זה אבל התרגום הוא "הערכה מלאה" או "מכל הבחינות"'
חשבתי על זה אבל התרגום הוא "הערכה מלאה" או "מכל הבחינות"
13/06/2017 | 09:42
3
14
כל הכבוד הוא יותר בטוי כמחמאה על משהו שנעשה.
נחכה לדורון או אלדד 
לדעתי gratuloN  האקוזטיב N משנה משהו במשמעות במילון מורז'ן הוא לא מפרש זאת וב reta זה מופיע כקומפוזיציה של המילה ללא הסבר ייחודי
ב reta vortaro למילה gratuli
Esprimi al iu per ĝentilaj vortoj sian kontentecon pro sukceso aŭ feliĉo okazinta al li: mi sincere gratulas vin pro via elekto; mi gratulis telegrafe la junajn geedzojn
לצפיה ב-'שני הביטויים אפשריים'
שני הביטויים אפשריים
13/06/2017 | 10:02
1
8
gratulon או gratulojn - ברכה/ברכות הן על עשייה מוצלחת, והן על מאורע משמח.
 
Tutan estimon - הוא תרגום ישיר של 'כל הכבוד', והוא מביע הערכה על עשייה מוצלחת, וכמובן לא על מאורע משמח. האמת היא שהביטוי tutan estimon, שהוא בהחלט תקין באספרנטו, מקובל מאוד בקרב האספרנטיסטים דהכא, וגם אם יובן בחו"ל, הוא לא מקובל שם. אם בכל זאת רוצים להשתמש בו בחו"ל, אני מציע להשתמש בצורה מפורטת יותר: Tutan estimon al vi, פשוט כדי שהוא יובן בצורה טובה יותר.
לצפיה ב-'כן, כך גם רשמתי לעצמי במחברתי הישנה, לפני כשמונה שנים:'
כן, כך גם רשמתי לעצמי במחברתי הישנה, לפני כשמונה שנים:
13/06/2017 | 10:14
8
 
Tutan estimon al vi. והתכוונתי להערכה על שליטתו של סוון בא-ו ובעברית, יותר ממה שנדמה לו. וגם על כך שמלבדן הוא מדבר עוד כ-11 שפות, כולל שתיים כשפת אם וכשפת אב, אם יותר לי להשתמש בביטוי זה. כי הגרמנית שלו מֵאבא, והקרואטית - מֵאִמא.
וגם לסוון אמרתי על ביטוי אחר באספרנטו (לא זוכרת כרגע איזה), שלדעתי הוא סוג של ביטוי סלנג. וגם אותו הוא הבין.
לצפיה ב-'בדיוק להערכה התכוונתי, כשאמרתי זאת לסוון. אבל כיוון שלא '
בדיוק להערכה התכוונתי, כשאמרתי זאת לסוון. אבל כיוון שלא
13/06/2017 | 10:08
7
 
זכרתי באותו זמן את הביטוי בא-ו, אמרתי לו בעברית ובגרמנית, והוא הבין.
לצפיה ב-' Angla subtitloj de la filmo "Seksmisja" ni vidis '
Angla subtitloj de la filmo "Seksmisja" ni vidis
13/06/2017 | 09:23
3
10
Alkrocxita estas teksta arkivon
לצפיה ב-'לא הבנתי איך עשית זאת, '
לא הבנתי איך עשית זאת,
13/06/2017 | 10:18
2
14
Kaj tutan estimon al via diligenteco!
כי סיפרת שהוצאת את הכתוביות מהמהדורה האנגלית של הסרט, וקראת הכל. אכן, הכנה יפה לצפייה בסרט!
לצפיה ב-'קשה לזכור 1400 כיתוביות אבל כשיש הכנה מוקדמת קל להבין'
קשה לזכור 1400 כיתוביות אבל כשיש הכנה מוקדמת קל להבין
13/06/2017 | 10:46
1
8
בדיחה
 
ילדה בכיתה ג שואלת את אבא שלה מה זה מין.
האבא המום לגמרי מתחיל לגמגם אבל לוקח את המשימה ברצינות
מתחיל במיסיונרית עובר לתנוחות צרפתיות מסביר על להט"ב פתאום
נופל לו האסימון והוא שואל את הילדה למה בכלל היא שואלת.
עונה לו הילדה שהמורה אמרה שמחר הם ילמדו על ארבעת המינים והיא רצתה להיות מוכנה.
לצפיה ב-'זה מה שנקרא'
זה מה שנקרא
13/06/2017 | 11:21
13
"פדיחוש"
מזכיר לי שהיתה תחרות מונולוגים בני 10 דקות, בחוג לתאטרון באונ' העברית (גם אני ככותב ושחקנית צעירה השתתפנו בתחרות). המונולוג הזוכה נקרא 'מין'. לבמה עלה נוצרי חשוב אחר (הראשון). הוא נשא צלב ואמר בין השאר: "קוראים לי מין. מה זה מין?!"
 
לצפיה ב-'תודה על הדיווח המושקע'
תודה על הדיווח המושקע
13/06/2017 | 11:32
6
12
אמש מאוד הסתקרנתי לקרוא, עד שהלכתי לישון וזה המתין לי להיום.
חבל שהיו רק שישה אנשים, זה מעורר תמיהה ואף דאגה מסוימת לעתיד האספרנטו. (אולי גם כי במפגש ה-so called אספרנטו, לא מנצלים כמעט את האפשרות להתאמן באספרנטו, אז למה לאנשים לבוא?).
אני שמח שרוב המשתתפים נהנו, אני לא השתעממתי לרגע, אולי בגלל שהבנתי את כל הכתוביות, וגם היה משחק לא רע, וברגעים מסוימים גם רגש בנוסף לממד הקומי.
לצפיה ב-'אגב אני מבין שאתמול היה אורח'
אגב אני מבין שאתמול היה אורח
13/06/2017 | 11:38
4
18
והיה אולי צורך להנעים את זמנו בשפות אחרות כדי שירגיש רצוי, וכך עושים גם במקרים אחרים.
אני מדבר יותר על ימים אחרים שבהם רוב האנשים מדברים אספרנטו. צריך לזכור כל הזמן, שכאשר נכנסים לחדר הכיתה, זו טריטוריה שבה מדברים אספרנטו, שהרי אנשים הקדישו מזמנם לבוא כדי להוסיף ולשפר את האספרנטו שלהם.
לצפיה ב-'מסכים בהחלט לדעתך'
מסכים בהחלט לדעתך
13/06/2017 | 12:11
2
10
מספרים על עולה חדש שלא ידע את השפה העיברית והשתמש בתרגומון.
הוא נכנס לניתוח בבי"ח ובקשתו הייתה לעבור סירוס.
לפני ההרדמה ואחרי שאישר בחתימה את הניתוח שואל אותו הרופא
"אני רואה שגם לא עשו לך ברית מילה כיהודי, אתה מעוניין גם בזה ?"
אומר לו החולה "אבל זה מה שביקשתי מהתחלה."
מסקנה אם אתה לא יודע משהו תשאל.
לצפיה ב-'Mi vidas ke vi havas ŝercon por ĉiu situacio...'
Mi vidas ke vi havas ŝercon por ĉiu situacio...
13/06/2017 | 12:31
1
14
כמו ספר המתכונים לכל מועד של מולי-בר דוד.
לצפיה ב-'Ja jes'
Ja jes
13/06/2017 | 13:13
9
Mi ĉiam provas trovi la amuza afero pri io ajn, ĝi helpas la homa animo.
לצפיה ב-'נכון. היה לנו חשוב להנעים את זמנו של האורח, ונראה לי שהוא '
נכון. היה לנו חשוב להנעים את זמנו של האורח, ונראה לי שהוא
13/06/2017 | 12:58
13
 
יבוא שוב למועדון.
הוא היה חביב ביותר, וכפי שציינתי, דיברנו בשפות השונות.
יהיה בסדר. 
 
לצפיה ב-' תודה. '
תודה.
13/06/2017 | 12:54
13
 
התחלתי לדווח רק מעט לפני חצות, כי לפני זה הייתי עסוקה הרבה, וקיוויתי שאסיים את הכתיבה תוך חמש, עשר דקות. 
זה שהיינו רק שישה, זה חבל. אבל אתמול היו אנשים שהיו להם סיבות חשובות לא להגיע. כגון אתה ויהושע - בגלל שהייתם בהלוויה של אלכס קרבל ז"ל, וזו היתה מצווה חשובה בהרבה מהמועדון!
 
בעיני זה לא מעורר דאגה, אם כי קצת התפלאנו כולנו. אבל כאמור, היתה איכות גם ללא הכמות.
 
לא כתבתי שהשתעממתי בסרט, אבל הוא בכל זאת היה די טרחני בעיני.
לפני זה הייתי אתמול במקום אחר, שבו האזנּו להרצאה טובה מאד של שעה וארבעים על הודו תחת האימפריאליזם הבריטי. היה מעניין לשמוע, ולא פחות מעניין לראות את התמונות במצגת.
אחרי הפסקה של עשרים דקות, צפינו בסרט על הודו "לפני הגשמים". הוא התחיל בצורה יפה ועם תמונות מרהיבות וצבעים משגעים. אבל נהיה די מהר כבד ועצוב ופשוט לא הבנו מה רצו מהחיים שלנו עם סרט אכזרי כזה. להפתעתי, לא רק לי הפריע חוסר ה-happy end הממושך מאד, אלא גם לאחותי ולחברתנו. אז הייתי בחברה טובה. 
 
 
 
לצפיה ב-'Dankon Michal al via raporto.'
Dankon Michal al via raporto.
16/06/2017 | 16:56
1
2
לצפיה ב-'תודה, יהודית. '
תודה, יהודית.
16/06/2017 | 17:39
5
 
שמחה שקראת אותו.
שבת שלום!
לצפיה ב-'מכתב באספרנטו לרחל המשוררת'
מכתב באספרנטו לרחל המשוררת
12/06/2017 | 23:08
6
19
סרט יפה מאוד
שימו לב בנקודת הזמן 26:27
לצפיה ב-'תודה. זה המכתב שאותו גם צילמת עבורנו לאחד הקורסים שנתת'
תודה. זה המכתב שאותו גם צילמת עבורנו לאחד הקורסים שנתת
12/06/2017 | 23:34
5
16
 
(או אולי ליותר מאחד). נכון? או שיש לך העתקי מכתבים אחרי שלהם בא-ו?
היה למיכאל ברנשטיין כתב כל כך יפה באספרנטו!!
לצפיה ב-'*מכתבים אחרים'
*מכתבים אחרים
12/06/2017 | 23:51
8
לצפיה ב-'אכן'
אכן
13/06/2017 | 11:25
3
5
אבל רוב קוראי הפורום לא נכחו באותו שיעור. חוץ מזה המכתב הפעם מצולם ישירות מהארכיון ולא עבר צילום של צילום. אפשר ממש להבחין במשבצות החשבון של הניר עליו זה נכתב.
יש לי היכן שהוא העתקי מכתבים אחרים של מיכאל ברנשטיין לרחל המשוררת ברוסית, אבל הם משובצים ביטויים באספרנטו, וכמעט כל מכתב נפתח במילה Karino!
לצפיה ב-'karino זה יותר חמוד. אבל למעשה זה בסדר גם'
karino זה יותר חמוד. אבל למעשה זה בסדר גם
13/06/2017 | 12:15
2
9
 
לפנות ב-kara לאישה,או karulino. נכון?
לצפיה ב-'אלה חלקי דיבֵּר שונים'
אלה חלקי דיבֵּר שונים
13/06/2017 | 12:36
1
8
kara הוא שם תואר, ובשל כך הוא לא יכול לעמוד לבד, אלא מצריך אחריו שם עצם, כמו:
Kara Raĥel, Kara amikino, kara profesoro-doktoro, כיו"ב.
karulino או karino זה כבר שם עצם ולא מצריך תוספת בפנייה.
לצפיה ב-'תודה. לא ידעתי. התכוונתי בכל מקרה רק לפנייה.'
תודה. לא ידעתי. התכוונתי בכל מקרה רק לפנייה.
13/06/2017 | 12:44
9
 
לכן אני כותבת בד"כ Kara Noa או Noa kara.
Kara Noam או Noam kara.
 
 
 
 

חם בפורומים של תפוז

בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?
בפייסבוק שלנו כבר ביקרתם?
בפייסבוק שלנו כבר...
רוצים להיות תמיד מעודכנים במה שקורה בתפוז?

הודעות נבחרות

מקרא סימנים

בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ