00
עדכונים

מנוי במייל

קבלת עדכונים על רשומות חדשות ישירות לתיבת האמייל
יש להזין אימייל תקין על מנת להרשם לעדכונים
ברגעים אלו נשלח אליך אימייל לאישור/ביטול ההרשמה
*שים/י לב, מרגע עשית מנוי, כותב/ת הבלוג יוכל לראות את כתובת האמייל שלך ברשימת העוקבים.
X

צליל מכוון

הרהורים על ממנטו מורי, ציורי פרחים וג`ורג`יה אוקיף

 
 
בעקבות שני הפוסטים האחרונים שלי והקריאה ב"ספר התה" היפני, רציתי לכתוב פוסט על פרחים. זה כמובן מתקשר לג`ורג`יה או`קיף, שפרחים היו הנושא העיקרי שלה. פרחים ב-close-up, מצויירים לפרטי פרטים, נראים כמו אברי מין אקזוטיים. לטענתה, וזוהי גם דעתו של כותב "ספר התה", אוקאקורה קאקוזו, אנשים אינם מקדישים זמן להתבוננות בפרחים. לכן החליטה לצייר פרחים בקנה-מידה עצום.
עוד שתי דוגמאות:
 
 
ככלות הכל זה לא הולך להיות פוסט על פרחים אלא על גולגולת של חזיר בר שהילדונת הביאה מטיול שעשינו בצפון.
לפני שבועיים נסענו עם חברים לטייל בשדות באיזור טבעון. מזג האויר היה אביבי וכל השדות פרחו. בשיטוטנו הרגליים נתקלנו בגולגולת של חזיר בר, שכנראה הייתה שם כבר המון זמן. היא היתה לבנה ונקייה כמו עצם. הילדונת התעקשה לקחת אותה הבייתה.
 
הנחנו אותה בתא המטען, בתקווה שתתנדף מעצמה בדרך הביתה, או שהילדונת תשכח מקיומה ונוכל להשליך אותה בפח-האשפה הקרוב.
זה לא קרה. עזרתי לילדונת לנקות אותה, והתעקשתי להשאיר אותה בחוץ לייבוש.
היא התעקשה להחזיר אותה פנימה וכפשרה החלטנו להחביא אותה מתחת לשולחן המחשב.
תוך שלושה ימים היא שכחה מהצעצוע החדש ויכולתי להעיף את הגולגולת מהבית.
 
אני מודה שחשתי אי-נוחות גדולה מהשהייה עם גולגולת של חזיר תחת קורת-גג אחת. בעיקר בלילות. פחדים קמאיים השתלטו עלי ולולא הגעתי להחלטה להתגבר על חוסר הרציונליות שלי, סביר שהגולגולת הייתה מוצאת את עצמה בחוץ עוד הרבה קודם לכן.
 

הגולגולת מתחת לשולחן הזכירה לי את המונח הלטיני "ממנטו מורי", שפירושו "זכור את מותך".

המונח הזה שזור בדברי ימי האמנות, הספרות והארכיטקטורה הנוצרית. גם במוסיקה העתיקה, רבים הטקסטים הדתיים  לקוחים מספר קוהלת ומדברים על אפסות החיים.

רבים מציורי הדומם המוכרים, בעיקר של הציירים ההולנדים, עוסקים בנושא הזה.

הם נקראים vanitas, או "הבלים". השם לקוח מן הפסוק הידוע מספר קהלת "הבל הבלים הכל הבל". ניתן לראות בציורים רבים מאותה תקופה  קערת  פירות בשלים ולידם גולגולת,  שעון חול, או סימבולים אחרים של זמן או ריקבון.  גם ציורי הפרחים מן המאה ה-17 הם יפייפיים ומפורטים להפליא, כשהצייר לא שוכח להוסיף כמה זחלים או עלי כותרת נבולים.

 אפילו לטעמי רוב  היצירות הללו בוטות עד אימה , מלבד אחת או שתיים שהן יותר מעודנות ופחות ישירות.

 

זה ציור של האנס הולביין,  הממחיש את הנושא באופן גרפי למדי.

 
ועוד אחת, של פיליפ דה-שמפיין.
 
 
ועוד אחת, שאני אוהבת, של סזאן. כל הדוממים של סזאן נפלאים בעיני, אבל בהחלט מעדיפה את ציורי הפירות שלו בלי הגולגולת...
 
 
 וכמעט שכחתי את ג`ורג`יה אוקיף. היא ציירה את אדמת ניו-מקסיקו ואת הגולגלות באותו אופן. היא ראתה בהם עצם בנוף. לכן קו האופק שלה נראה כמו קפל גאומטרי ולא כמו ציור נוף. לכן השלדים שלה קטיפתיים כמו עלי הכותרת של פרחי הקאלה שלה. ציורי הגולגולת שלה לא נראים "רציניים", בדרך כלל היא מוסיפה פרח או מציירת אותן תלויות על שיח.
 
ושוב, שתי דוגמאות:
 
 
 
עוד קצת על נושא הממנטו מורי, בויקיפדיה.
ספר קהלת ברשת.
ועל ג`ורגיה אוקיף, מאמר מרתק של אילנה גרף באתר אימגו.
 
 
 

הוספת תגובה

נשארו 150 תוים
נשארו 1500 תוים

37 תגובות

© כל הזכויות לתוכן המופיע בדף זה שייכות ל הר הקסמים אלא אם צויין אחרת