44
עדכונים

מנוי במייל

קבלת עדכונים על רשומות חדשות ישירות לתיבת האמייל
יש להזין אימייל תקין על מנת להרשם לעדכונים
ברגעים אלו נשלח אליך אימייל לאישור/ביטול ההרשמה
*שים/י לב, מרגע עשית מנוי, כותב/ת הבלוג יוכל לראות את כתובת האמייל שלך ברשימת העוקבים.
X

מצב שמפניה

הוא מצב שמשהו רוחש בך ומחפש מוצא כדי לצאת החוצה. הבלוג הזה נולד כדי להיות חולץ פקקים - לשחרר את התסיסה הזאת לאוויר העולם. אז בבקשה קחו לכם כוסית ושתו איתי לחיים!

היפה והחיה - הסרט - Be our guest

כן, חזרתי אליכם - זאת אני שמרחפת כמו פרפר לאחרונה ממחזמר למחזמר - מרחפת תרתי משמע. כתבתי על חוויותי מ"עלובי החיים", כתבתי על הפתעתי מ"מצחיקונת" - אהבתי את שניהם, נהנתי משניהם - אך מי שיער שהאור הגדול מסתתר בשורה האחרונה באולם ה-IMAX של יס פלנט ראשל"צ? cool בערב שבת האחרון, בשעה 22:00, חמושה במשקפים מיוחדות, צפיתי תלת מימדית ברימייק החדש של דיסני לסרט "היפה והחיה"! 

מה אומר לכם - מדובר בנס ברמת מעמד הר סיני: אולם מפוצץ, 129 דקות של עיבוד למחזמר של סרט מצוייר משנת 1991 המבוסס על אגדת ילדים - ואף הבזק אור סלולרי לא קרע את חשכת האולם - אין צלצולים, אין תיקתוקים, אין דיבורים - אולם מלא רואה את הקולות - ושותק - מקסימום צוחק כשהבמאי, ביל קונדן או שמא התסריטאי, סטיבן צ'אבוסקי, מכוונים אותו לכך - זה לא נס חנוכה, פסח?

עם ישראל מסוגל לשבת סרט שלם מבלי להתעסק בסלולרי, אני המומה מעצמו - ואל תזלזלו, לא סתם אני עומדת נפעמת - כמי שפוקדת את אולם התיאטרון לעיתים די קרובות, אני זוכה לראות אותו, את עם ישראל,  יושב אל מול הבמה ומתעסק בטלפונים כאילו לא היו אנשים חיים שעומדים שם מולו ומנסים למלא את חייו בתוכן. זאת ממש התגלות לדעת שהוא יכול גם אחרת.

חשוב - מכאן והלאה כל הרשומה היא ספויילר אחד גדול. אני יוצאת מתוך הנחה שאין מישהו שלא ראה את הסרט המצוייר ומתעניין ברימייק שלו. אבל אם טעיתי ויש כאלה שלא ראו ולא מכירים את האגדה ובכל זאת רוצים לראות את הסרט - הוא נפלא - 'לכו ותחזרו לקרוא אחורי זה' devil
 

 

"היפה והחיה" הוא עיבוד לאגדה מאת ז'אן-מארי לה פרינס דה בומון, שכתבה אותה על פי אגדת עם צרפתית עתיקה. הסיפור הוא על בחורה יפה, בל שמה, שלוקה בתסמונת שטוקהולם ומתאהבת בחיה שכלאה אותה. היא מוחזקת שם כשבויה בתנאים נוחים לאחר שהחליפה את אביה, מוריס, שפלש אל הטירה בליל סערה והרגיש יותר מידי בנוח, ולא רק שלא אמר תודה, גם קטף וורד בדרך החוצה - החוצפה...  

בל לא קיבלה הטבה בתנאי הכלא סתם כך. לחיה - למרות המזג האיום והנורא שלה - או נכון יותר לומר שלו, יש אינטרס להתחבב עליה - יען כי רק אם 'היא תאהב אותו חזרה' הוא וכל אנשי הטירה ישתחררו מקסם אפל שהטילה עליהם קוסמת עוברת אורח כדי שהנסיך 'יראה את האור'.

בשנת 1991 - אולפני וולט דיסני המתרעננים - בחרו להלביש לאגדה מילים, תמונות, קולות ובעיקר שירים מהממים והפכו אותה לאחד הסרטים המצויירים המדהימים אבר. הסרט המצוייר לא זכה רק לאהבת הקהל, הוא קיבל אהבה גם מהמבקרים וממחלקי הפרסים - שכללו את גלובוס הזהב לקומדיה ולסרטים מוזיקליים ומועמדות לפרס הסרט הטוב ביותר בתחרות האוסקר באותה השנה (אצלי בזיכרון הוא גם זכה אבל וויקפדיה לא מסכימה איתי indecision)


 

הסרט הפך בשנת 1994 למחזמר מצליח ובימים אלה שב לבתי הקולנוע ברימייק מופלא - עם סוללת כוכבים מרשימה.

צ'מעו - הרמיוני גריינג'ר, פרופסור טרלוני, גנדלף ואובי-וואן קנובי באותו הסרט - איך אפשר שהוא לא יהיה קסום?wink נכון, רק את אמה ווטסון, הלא היא בל, רואים בדמותה כל הסרט - את כל השאר הפכה הקוסמת לחפצים.  גנדלף... מממ... איאן מק'קלן, מר קוגסוורת' סוכן הבית, כושף והפך לשעון מכובד, אמה תומפסון - גברת פוטס - מנהלת המטבח, הפכה לקומקום חרסינה עדין שמתנייד על עגלת תה בניסיון להשגיח על צ'יפ - בנה הפעיל יתר על המידה כדי לשמש כספל תה. שני אלה + יואן מקגרגור,  רב המשרתים לומייר - הפמוט, עושים הכל כדי לגרום לנס לקרות - נס שיחזיר את כולם לצורתם האנושית.

הם עושים את זה כל כך בחן. פס הקול הנפלא שהלחין אלן מנקן בשיתוף עם טים רייס מרטיט, מרגש ומכבד את המילים.
הסרט קיבל נפח נוסף שלא היה בסרט המצוייר. בל יותר נחושה ויוזמת. הכפר הקטן של בל מקבל משמעות. למדנו קצת יותר על אמה של בל ומוריס אביה (קווין קליין). גילינו שלשידה המפורסמת שקפצה למזרקה בסרט המצוייר (או
דרה מקדונאלד) כאחרונת האוהדים של מכבי, יש בעל - נגן החצר והמלחין המלכותי - שהפך לפסנתר כנף (סטנלי טוצ'י).
פה ושם נוספו שירים טובים שמכבדים את פס הקול המקורי. הביצועים והמבצעים לכל הלהיטים המוזיקליים היו נפלאים, והרשו לי להריע לאמה ווטסון על השירה - ממש אין לי מושג מה רצו ממנה.

דן סימנס - החיה, עובר ממש מטאמורפוזה. הוא מתחיל כחיה פראית, זועמת, מרושעת ומטונפת - ויחד עם אהבתו הצומחת לבל הוא הולך ומשתנה והאדם שבו מוקרן החוצה. התלונות ששמעתי היו שבסוף המטאמורפוזה הוא היה שווה יותר בתור חיה מאשר בתור הנסיך ומה אומר לכם, יש בזה משהו. גסטון של לוק אוונס היה מלא בעצמו בדיוק במידה הנכונה - ולה פו שעשה ג'וש גד - היה אינטיליגנטי יותר מבן דמותו המצוייר.

אבל מה אומר - הכוכבים האמיתיים הם אנשי התפאורה והתלבושות.
הכפר המצוייר קיבל חיים והפך להיות המקום ההוא "שיש מצב שעברתי בו באחד משיטוטי בצרפת", אבל הקסם הציורי שלו נשאר. כנ"ל הטירה על הגנים שלה וחדריה שהולכים ומצטחצחים. והתלבושות... אוח... הבגדים היו תקופתיים ויפיפיים.


אז מה עוד נדרש להצלחה? סיפור טוב, מוזיקה נהדרת, עולם יפיפה ורומנטיקה באוויר - התעלות! יצאתי בהיי והיום ראיתי שוב את הגרסה המצויירת - בעיני הרימייק עולה על המקור.

ברגע שיצאתי מהסט כבר רציתי שוב - אני מתכוונת בשבוע הבא לקחת את המלכה האם ליומית - אבל לא בתלת מימד. למרות שתלת המימד מוסיף קסם היה ריצוד ויציאה מפוקוס כל הסרט שעצבנו לי את העיניים וגרמו לי שוב ושוב לנסות להתמקד.

ממליצה בכל לב - לא יודעת מה אומרים המבקרים המקצועייים, אבל אם אתם אוהבים קסם פשוט וטוב, הומור בריא, מחזות זמר והפקה שמתעלה על עצמה - זה סרט בשבילכם! רוצו!

 

הוספת תגובה

נשארו 150 תוים
נשארו 1500 תוים

3 תגובות

© כל הזכויות לתוכן המופיע בדף זה שייכות ל קליספרה אלא אם צויין אחרת