44
עדכונים

מנוי במייל

קבלת עדכונים על רשומות חדשות ישירות לתיבת האמייל
יש להזין אימייל תקין על מנת להרשם לעדכונים
ברגעים אלו נשלח אליך אימייל לאישור/ביטול ההרשמה
*שים/י לב, מרגע עשית מנוי, כותב/ת הבלוג יוכל לראות את כתובת האמייל שלך ברשימת העוקבים.
X

הסקירות של גלי

המלצות וביקורות ספרים של קרולין (גלי) וילדיה!

הנסיך הקטן / אנטואן דה סנט-אקזופרי

הנסיך הקטן - אנטואן דה סנט-אקזופרי - אתר נוריתה


* הספר נקרא יחד עם יאיר בן השמונה


מתוך הכריכה:

"הנסיך הקטן חוגג 70 עם תרגום חדש של תלמה אליגון רוז.  לפני 72 שנה נעלם הנסיך הקטן מעל חולות הסהרה כשהוא נפרד מהטייס במילים: "תָּבִין. הַדֶּרֶךְ אֲרֻכָּה מִדַּי. אֲנִי לֹא יָכוֹל לִסְחֹב אֶת הַגּוּף הַזֶּה אִתִּי. הוּא כָּבֵד מִדַּי. כְּשֶׁהוּא יִשָּׁאֵר כָּאן, הוּא יִהְיֶה בְּעֶצֶם רַק קְלִפָּה יְשָׁנָה שֶׁזָּרְקוּ. אֵין שׁוּם דָּבָר עָצוּב בִּקְלִפָּה יְשָׁנָה..." אבל למחרת לא נותר במקום  כל זכר מהנסיך הקטן. גם לא "הקליפה".

סופו של בוראו של הנסיך הקטן, אנטואן דה סנט-אכזופרי, מסתורי לא פחות. בסוף 2014 ימלאו 70 שנה להיעלמותו של הסופר-הטייס אנטואן דה סנט–אכזופרי מעל שמי הים התיכון.

הוצאת "מחברות לספרות" בחרה לציין את התאריך בתרגום חדש של יצירת המופת, פרי עבודתה של הסופרת, המתרגמת והפזמונאית תלמה אליגון-רוז.

לתרגום החדש נוספה אחרית דבר מפורטת המגוללת את סיפור כתיבתו של הנסיך הקטן, כמו גם את סיפורו של מחברו, ושופכת אור על ההקדשה ללאון ורת'. מתברר שחברו של סנט-אכזופרי היה צרפתי יהודי, שחווה על בשרו את הכיבוש הנאצי בצרפת."

המלצה של יאיר:

זהו סיפור על נסיך שבא מכוכב אחר ועל טייס שהמטוס שלו נתקע במדבר ושם פגש את הנסיך. הנסיך סיפר לטייס סיפורים על המסעות שלו בין הכוכבים ועל השושנה שלו, אותה הוא מאד אוהב. הנסיך פגש מלך, שחצן, שיכור, איש עסקים, גאוגרף ועוד. בסוף מסעותיו הוא הגיע למסקנה שהמבוגרים מוזרים ושיש דברים יותר חשובים מכסף כמו אהבה, חברות וטוב לב.  אי אפשר לראות את הדברים האלה, אבל הם עדיין חשובים. אני מסכים עם הנסיך.

אהבתי את הספר מאד. הסוף היה טיפה עצוב, אבל שמחתי שהנסיך חזר הביתה. אני לא אוהב סיפורים עצובים, כי סיפורים כאלה מעציבים אותי. הייתי עצוב וגם כעסתי קצת שהמבוגרים לא עודדו את כשרון הציור של המספר. אהבתי מאד את האיורים והציור של הנחש שבלע פיל היה יפה בעיני. חשבתי בהתחלה שזהו סיפור אמיתי והייתי עצוב כשאימי סיפרה לי שגם הסופר עצמו נעלם במהלך טיסה.  היו מילים שלא הבנתי בסיפור ואימי הסבירה לי אותם. אהבתי את הנסיך הקטן ואת הסיפורים שלו והסקרנות שלו. גם אני חושב שאהבה וחברים חשובים יותר מכסף וצריך לשמור עליהם.הסיפור היה מעניין ואני ממליץ עליו גם לילדים וגם למבוגרים.

אם המבוגרים אומרים לכם הילדים שהציורים שלכם לא יפים, אל תקשיבו להם כי המבוגרים טיפה מוזרים!

הערה שלי: בספר יש תובנות רבות ולמרות שיאיר לא הבין את כל הניואנסים הדקים שבספר, הוא מאד נהנה ממנו. הספר מנוקד ושפתו גבוהה והוא מתאים לראשית קריאה או להקראה משותפת עם הילד.  

בשורה התחתונה: חברים יכולים לשנות את החיים!



הנסיך הקטן / אנטואן דה סנט-אקזופרי 
תרגום חדש: תלמה אליגון-רון
הוצאת מחברות לספרות
2015, 109 עמ'
מנוקד
 

 

הוספת תגובה

נשארו 150 תוים
נשארו 1500 תוים

2 תגובות

© כל הזכויות לתוכן המופיע בדף זה שייכות ל גלי1היחידה אלא אם צויין אחרת