00
עדכונים

מנוי במייל

קבלת עדכונים על רשומות חדשות ישירות לתיבת האמייל
יש להזין אימייל תקין על מנת להרשם לעדכונים
ברגעים אלו נשלח אליך אימייל לאישור/ביטול ההרשמה
*שים/י לב, מרגע עשית מנוי, כותב/ת הבלוג יוכל לראות את כתובת האמייל שלך ברשימת העוקבים.
X

המטבח של אלינוער

בולבול (גברי, לא הציפור) לטיגון

 
 
 
 
`הבאתי לך בולבול לטיגון` או משהו בסגנון, אמר ב.  ונתן לי שקית ביד. `חשבתי שזה בדיוק בשבילך`.
 
עוד אין לי יומולדת, אני עונה, נבוכה לאללה, כי מרביתנו יודעים לתת אבל לא יודעים לקבל חזרה, למרות שאני מתקדמת בנושא ומתחילה להתרגל (הגיע הזמן).
 
 
 
 
 
 
לבולבול  או אם תרצו, לפין, לזין (זו לא מילה גסה, בסך הכל אות באלף בית שלנו) יש הרבה מילים נרדפות, אלא שבאנגלית הן נשמעות הרבה יותר קולע.  הנה כמה לדוגמא........ 
 
Willie, Dick, shmock, jack hammer, one eyes monster, schlong, weiner, jack in the box
 
 
 
 
 
 
המילה שמוק מגיעה מאידיש (אלא מה) ופירושה אידיוט או פתי ובסלנג נהפכה לזין.
 
באידיש יש עוד כמה מילים נרדפות לבולבול הגברי כמו פוץ ושמעקעל או שמעקעלע  (shmekele - תודו שזו מילה מצחיקה ביותר).
 
גם  המילה schlong הגיעה מאידיש, (שלאנג) ופירושה בכלל נחש (אפשר להבין מאיפה זה בא ).
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 חביתה אני לא צריכה ללמד אותכם איך עושים. גם לא ביצת עין.
 
נכון?
 
 
 
 
שני שמוקים חושבים לאן לצאת, שמוק אחד אומר בהתרגשות: "בוא נלך לראות סרט כחול!"

אומר השמוק השני: "השתגעת, לעמוד כל הסרט..."
 
 
 
שתהיה לכם שבת קסומה ומגניבה, בדיוק כמו המתנה.
 
אלינוער

הוספת תגובה

נשארו 150 תוים
נשארו 1500 תוים

105 תגובות

© כל הזכויות לתוכן המופיע בדף זה שייכות ל ליאור המקורית8 אלא אם צויין אחרת