00
עדכונים

מנוי במייל

קבלת עדכונים על רשומות חדשות ישירות לתיבת האמייל
יש להזין אימייל תקין על מנת להרשם לעדכונים
ברגעים אלו נשלח אליך אימייל לאישור/ביטול ההרשמה
*שים/י לב, מרגע עשית מנוי, כותב/ת הבלוג יוכל לראות את כתובת האמייל שלך ברשימת העוקבים.
X

לשמוע ולהבין שירים בספרדית

Arrancame el corazon/Mana

הפעם לא שיר של דיאגו, אלא של מנה, להקת רוק מקסיקנית מעולה.

המילים לקוחות מהאתר הבא:

http://www.lyricszoo.com/man%C3%A1/arrancame-el-corazon/

השיר ביוטיוב:

http://www.youtube.com/watch?v=p1dlDdy09yA&feature=related

 

התרגום הצנוע שלנו:

אני ממשיך לבד.

כאן בחדר, לבד.

כבר הודעת,

שאת הולכת ממני.

 

שקט, הטלפון

אני זורק אותו על הקיר

אני לא יכול יותר

עדיף כבר שאם את עוזבת

 

תעקרי לי את הלב

אם את הולכת

תעקרי לי את הלב

אני מבקש, אהובה.

תעקרי לי את החיים

אני מבקש אהובה,

תעקרי לי את הלב.

 

אהובתי,

מה קורה לך?

תגידי לי אם יש מישהו

ביני לבינך.

ספרי לי הכל

אני אבין אותך,

ואם את הולכת בבקשה

תעקרי לי את החיים.

 

שקט, הטלפון

אני זורק אותו על הקיר

אני לא יכול יותר

עדיף כבר שאם את עוזבת

 

תעקרי לי את הלב

אם את הולכת

תעקרי לי את הלב

אני מבקש, אהובה.

תעקרי לי את החיים

אני מבקש אהובה,

תעקרי לי את הלב.

 

ואני ממשיך לחכות

שתחזרי לצידי.

אני יודע שבקרוב תכנסי

 

ותחזרי לצידי.

 

תעקרי לי את הלב

אם את הולכת

תעקרי לי את הלב

אני מבקש, אהובה.

תעקרי לי את החיים

אני מבקש אהובה,

תעקרי לי את הלב.

אני מבקש אהובה!

 

אני מבקש, אהובה

תחזרי, אני יודע אהובתי.

תחזרי, אני יודע אהובתי.

תחזרי, אני יודע אהובתי.

ותדעי מה היא אהבה.

הוספת תגובה

נשארו 150 תוים
נשארו 1500 תוים

4 תגובות

© כל הזכויות לתוכן המופיע בדף זה שייכות ל שם משתמש רציני אלא אם צויין אחרת