לגלישה באתר בגירסה המותאמת לסלולאר
| הוספת הודעה
הגדרות תצוגה

הגדרות עץ הודעות

מאפייני צפייה

הצג טקסט בתצוגה
הצג תגובות באופן
הסתרת שרשור מעל 

אודות הפורום לימודי אנגלית

הוספת הודעה

צרף
תמונה וידיאו קובץ
קבצים המצורפים להודעה

x
הודעה מהנהלת הפורום
לפורום אנגלית בלבד
לפני שאתם כותבים - נא לקרוא את תקנון הפורום
אנא יישרו טקסט באנגלית שמאלה ע``י |הקוד| ו-|סקוד|
המשך >>

toefl ו ielts
27/08/2015 | 21:32
1
שלום יש לי כמה שאלות
אני מתענין לגבי לימודים  בחול ויש בחינת קבלה באנגלית ורציתי לשאול מה הכי יותר קל לגשת למבחן ielts או למבחן toefl ? גם מבחינת מועדי בחינות וקלות ונוחות הבחינה ? האם אפשר לקבל הקלות ללקוי למידה לאותו מבחן ואם כן איך זה צריך להעשות ומול מי ?
שאלה חשובה נוספת אני ממש חלוד באנגלית הכוונה לא למדתי יותר מעשור ולאחר ברור בכמה מקומות שמלמדים אנגלית וחלק מהם גם מכינים לאותם בחינות שהזכרתי באזור מגורי החלטתי להרשם לבית ספר אחד הגעתי לשעור אחד .
ורציתי לשאול כמה מכם פה ולנסות להבין אולי אני קצת מבולבל ומלחיץ את עצמי.
המטרה לשפר את רמת האנגלית מכל הבחינות ואחכ לגשת לאחד המבחנים לקבלה שהזכרתי בהתחלה ולקוות לעבור.
מכיון שלא למדתי אנגלית מאז הבגרות וגם אז היתי צולע למרות שיש לי בסיס בקריאה והבנה הדיבור קצת חלש אצלי וקצת ההבנה בכל הגרמרים.
ולאחר שעור אחד חשבתי למה לא לעשות שוב בגרות תקופת הלימוד קצרה אומנם מאותו מקום לא עובדים אם תוכנת לימוד במחשב.
אבל מתחילים ללמוד מא-ת לאט לאט עוברים על הכל זמנים סיפורים משפטים וכו...וגם מתרגלים בחינות ומרתונים.
מה ההבדל בין צורת לימוד כזו לבין צורת הלימוד שאני בחרתי  לא חשוב כרגע הבגרות מלבד ששם יודע כמה ציון קיבלתי לצורך העינין .
אני מרגיש שהשעור יחסית קצר מתקדם בקצב שונה קצת מלחיץ אותי צורת ההגשה של המורה .
מצד שני חשבתי ישנם מקומות לימוד בחול שמלמדים גם (אולפן ) או בבית ספר שאני מתענין ללמוד בו יש גם קורסי אנגלית ומלמדים בצורה אקדמית אנגלית ממש מהתתחלה בשתי רמות. לא בהכרח הבנתי עם שתי הרמות פוטרות אותי מלעשות את אחד ממבחני הקבלה. (שלחתי להם מייל מחכה לתשובה )
אשמח לקצת סדר בדברים ולהיות רגוע .
המטרה להשקיע ולנסות להתקבל וכמובן לעבור את מבחן הקבלה.
דבר נוסף האם זה נכון לעשות את קורס האנגלית שלקחתי מדובר על שתי רמות לימוד שאני בבסיס. כהכנה למבחני הקבלה שדברתי בהתחלה.
תודה רבה
שלום. שאלה לא ככ קשורה
27/08/2015 | 14:15
6
ברשותכם..
יש פה מישהי שדוברת אנגלית הכי קרוב לשפת אם?
כזאת שמעוניינת להצטלם בתור מראיינת במשאל רחוב ל3-4 אנשים לצורך סרטון
הי, מתי משתמשים במילה unto
26/08/2015 | 23:05
1
13
למה לא until ?
תודה
אוהו, זה עניין לא פשוט
27/08/2015 | 04:49
7
unto היא צורה מיוחדת וקצת ארכאית - בד"כ של המילה to, אבל לעתים גם של until.
הייתי ממליץ להימנע משימוש בה פרט למקרים מאד מיוחדים בהם רוצים להשתמש בכוונה בשפה "גבוהה" ומליצית במיוחד - ואז את צריכה לדעת איך לעשות את זה נכון.
 
 
מבחן toefl
21/08/2015 | 13:36
2
24
צהריים טובים , פורום מצוין עם הרבה עצות טובות
כמה שאלות:
האנגלית שלי ברמה טובה אך רמת הכתיבה והדיבור זקוקה לשיפור..
לכל אלו שמבינים או שעברו את המבחן , מה הדרך הטובה ביותר להתכונן למבחן ?  ( כתיבה , דיבור , קריאה ..)
האם לקרוא ספרים או דווקא מאמרים ? איפה להתמקד. .?
כל עצה תועיל , תודה רבה.

שאלה טובה
22/08/2015 | 10:52
21
לא עשיתי טופל, אבל כן עשיתי IELTS. מה שאני יכול לתרום לך:
1) כיוון שהמבחנים הללו בודקים את כל היכולות, תתכונן על כולן כמיטב יכולתך. אם תוכל למצוא מישהו לתרגח איתו דיבור זה מצויין. בכתיבה תוכל לכתוב קטעים מדמי-מבחן ולהעלות אותם לכאן לקבלת תיקונים.
2) לדעתי (האישית) מוטב מאמרים. יש לי הרבה כבוד לספרים (אפילו כתבתי אחד או שניים אלה...) אבל המבחן בודק קריאת והבנת קטעים שדומים הרבה יותר למאמרים.
3) תתמקד בטקסטים דמויי-אקדמיים - כאלה שיכילו סגנון ואוצר מילים דומים ככל האפשר לאלה המופיעים בדוגמאות המאמרים במבחן.
4) נסה כמה שיותר לתרגל תרגול 'אקטיבי' - כתיבה או דיבור. כתיבה היא כמו משקולת כבדה - הכי קשה להרים אותה, אבל זה מה שמחזק אותך הכי מהר.
5) חפש גם בפורומים של ישראלים בחו"ל עצות (ושרשורי עבר בנושא), כמעט כל אחד מהם (מאיתנו) עבר מבחן כזה.
 
 
טיפים ממוקדים
23/08/2015 | 16:16
13
היי,
 
ראשית, שיהיה לך בהצלחה!
 
שנית, אתה מוזמן לקרוא כאן כמה מאמרים עם הסברים וטיפים ממוקדים לכל אחד מחלקי הבחינה.
 
שלישית, ספציפית בקשר לקריאה אני מסכימה עם קודמי שכדאי להתמקד בעיקר במאמרים. הנה כמה מקורות מועילים:
 
---

חמוטל ילין - מרצה בכירה ל-TOEFL ב-TopPrep
ברלינגטון אינגליש
19/08/2015 | 14:44
26
מי יודע  את שם המנכ ל  של הרשת?
מכירים פעילויות ללימוד אנגלית לילדים?
17/08/2015 | 14:28
19
מחפשת פעילויות קלילות ללימוד/שיפור אנגלית לילדים שרק נחשפים עכשיו לאנגלית. 
עזרה בתרגום משמיעה למתקדמים (מתוך מבחן IELTS)
14/08/2015 | 14:26
5
34
שלום לכולם
אני מתכוננת למבחן IELTS למי שמכיר.. למי שלא זה מבחן שמעריך את רמת האנגלית שלך לצרכי לימודים..
 
זה האודיו של השמיעה, בדקה 1:33 הנציגת שירות שואלת אותו על קופסה שהוא רוצה לשלוח, והוא אומר לה מה הגדלים שלה. 
הבנתי שהאורך הוא 1.5 מטר אבל מה הוא אומר אח"כ על הרוחב והגובה? הוא אומר משהו שנשמע כמו NOT.. מישהו יודע מה זה? איך כותבים את זה? (אין תשובות)
תודה לעונים
הקישור לא טוב תנסו בזה בפה בבקשה
14/08/2015 | 14:43
17
למדתי משהו
15/08/2015 | 20:45
3
26
באנגלית בריטית: nought - אפס
לכן
nought point five
זה 0.5
 
[בהערת אגב, לאחרונה עשיתי כמה קניות מאוד יקרות בטלפון. הלוואי שהאנשים בצד השני היו מדברים אנגלית כל כך ברורה ואדיבה כמו האישה בהקלטה )-: אם כי האנשים שדיברתי איתם היו בכלל מיוון]
חחח תודה! האם יש קשר למילה NOL?
16/08/2015 | 22:59
2
24
חבר אמר שבאנגלית בריטית nol זה אפס.. אוץו פירוש רק כתיבה שונה.
אגב-פעם הבאה לבקש שידברו באופן ברור יותר... היוונים האלה????
null
17/08/2015 | 02:53
10
שתי מילים שונות
18/08/2015 | 16:00
10
ו null לא משמשת בהקשרים יומיומיים בתור הספרה אפס
 
*עניתי לפני כמה ימים, איכשהו ההודעה לא נשמרה.
שאלה לגבי תרגום שני ביטויים/מילים
15/08/2015 | 12:00
3
24
1. איך אומרים באנגלית "לקבל מישהו כמו שהוא"? To accept him the way he is? זה נשמע לי קצת עילג, אבל אין לי רעיון טוב יותר.
 
2. איך אומרים "לצאת מהשגרה"?
 
תודה רבה!
כמו שכתבת, ואפשר גם accept him as he is
16/08/2015 | 16:13
2
25
2.
break the habit
escape the daly routine
תודה רבה!
16/08/2015 | 20:22
11
daily*
16/08/2015 | 21:02
9
שאלת דקדוק
13/08/2015 | 11:34
5
38
קיבלתי מוצר ממוכר בחול.
איך אומרים לו שקיבלתי את המוצר
i got the item 
או
i've got the item?
 
כי ברור לי שברגע שרשמתי את ההודעה אני מתכוון לכך שקיבלתי את המוצר כרגע. כלומר הזמן הנכון זה PRESENT SIMPLE.
אבל אם לקח הרבה זמן למוצר להגיע, אני יכול להגיד finally i've got the time
כלומר זה אירוע שהתחיל בעבר ונגמר בהווה. אבל עדיין זה אירוע שקרה עכשיו.
קיצור הלכתי לאיבוד אשמח לסדר בבלגן.
I have received
13/08/2015 | 16:48
4
25
הסבר?
16/08/2015 | 09:18
3
24
למה לא משתמשים בPRESENT SIMPLE אם קיבלתי את המוצר בהווה?
אם קיבלת את המוצר זה כבר לא הווה
16/08/2015 | 09:53
2
30
פועלת הקבלה התרחשה והסתיימה, ולכן משתמשים ב past simple.
אממ
16/08/2015 | 12:00
1
26
אוקיי יותר הגיוני שהדילמה היא בין PAST SIMPLE ל PRESENT PERFECT
 
אז אומרים
i have received the item
או
i received the item?
כי שבלול אומר שזה PRESENT PERFECT 
ואת אומרת PAST SIMPLE אז תחליטו
 
קודם כול
16/08/2015 | 15:49
22
Present simple זה בכלל לא אופציה. אם אתה מקבל חבילה בכל יום אז אתה יכול לומר
I receive an item evey day, אבל לא במקרה הנוכחי.
במקרה המדובר: present perfect כמו שענה השבלול המרקד.
Perfect כי זו פעולה שהושלמה כבר (כבר קיבלת את זה). present כי זה נוגע להווה, עכשיו אתה במצב שכבר קיבלת את זה.
תרגום מספר משפטים
15/08/2015 | 17:18
19
אני רוצה לתרגם את המשפטים הבאים לאנגלית:
"יש פיצוץ בצינור הביוב"
"יש סתימה בכיור"
"אני מנגב את הרצפה בעזרת מגב כחול"
"יש סיכוי להפסקת חשמל בגלל שימוש מסיבי במזגנים בארץ"
תודה מראש
הי, האם המשפט הבא נשמע טוב? תודה
14/08/2015 | 18:48
3
26
Sometimes god sends away people from your life to protect you, don't chase after them...
כן
15/08/2015 | 11:29
5
כן
16/08/2015 | 16:11
1
5
תודות :)
16/08/2015 | 18:46
5
עזרה בתרגום מס' מילים
14/08/2015 | 01:58
4
33
שלום חברים,
(אין צורך להילחץ מאורך השאלה... רוב ההודעה מורכבת ממשפטי דוגמה)
אשמח לקבל את עזרתכם במציאת מונח אנגלי מתאים למילים הבאות, לאחר שלא הצלחתי למצוא תשובות בעצמי.
 
1. "לנסח" או "ניסוח", בהקשרים הבאים:
- "אני מתנצל, כנראה ניסחתי את השאלה בצורה לא ברורה."
- "העובד החדש הוא... איך אוכל לנסח זאת בעדינות? לא 'מבריק' במיוחד..."

- "הביקורת שהשמעת כלפיו מוצדקת, אך אופן ניסוח הדברים היה פוגעני!"
 
2. "לזלזל" או "זלזול", בהקשרים הבאים:
- "אתם מפגינים זלזול מוחלט בלקוחותיכם, ואז תוהים מדוע הם עוזבים לטובת המתחרה."
- "הפסק לזלזל באנשים דגולים ממך רק בגלל מראם החיצוני!"
 
3. "להיעזר"; וכאן יש לציין שאני מנסה להשתמש בפועל "Assist", אבל יש לי ספק גדול בנוגע לתקינות השימוש בו בהקשרים הבאים:
- "בשל קושי המבחן, נאלצתי להיעזר במחשבון."
- "במידת הצורך, תמיד תוכל להיעזר במורה פרטי."
 
4. התואר "מקביל", בהקשר הבא:
- "המוצר שהזמנת אזל מהמלאי, אך באפשרותנו לספק לך מוצר מדגם מקביל של החברה המתחרה."
רק כדי להבהיר את הכוונה: נניח שביקשתם מהמוכר גבינת 5% של "תנובה", אבל המלאי שלהן אזל, ולכן המוכר מציע ללקוח מוצר "מקביל" של חברה מתחרה, למשל, גבינת 5% של "טרה".
 
כיצד ניתן (אם בכלל) לתרגם את התואר "מקביל"?
 
5. שאלת השאלות מבחינתי... פועל שאני תמיד נדרש להשתמש בו ואף פעם לא מוצא לו תרגום ראוי באנגלית: "להתקשות", בהקשרים הבאים:
- "אני מתקשה להשיב על כמות כה גדולה של שאלות בפרק זמן כה קצר."
- "אני מתקשה להבין את כוונתך".
 
יכול להיות שפשוט אין תרגום ישיר לפועל הזה באנגלית?...
 
תודה רבה לעונים!
14/08/2015 | 04:58
16
ניסוח:
How can I put this
The way you put it
וכו'
 
לזלזל:
show no respect for
be disrespectful towards
ובמובן טיפה אחר, שיתאים יותר לדוגמה השניה:
be dismissive of
שזה פחות להפגין אקטיבית זלזול, ויותר במובן של "לא סופר אותם"
להיעזר:
use הוא למעשה הכי מתאים כאן.
אפשר גם
I had to enlist the assistance of
וקצת יותר מתוחכם
I had to resort to using a...
 
מקביל:
comparable
 
מתקשה:
הבעיה כאן (כמו בכל השאלות שלך בעצם) היא שמבנה המילה העברית לא קיים באנגלית. המקבילה המתאימה ביותר כאן היא הביטוי
I am finding it difficult
או
I find it difficult
 
 
תודה! שאלות הבהרה:
14/08/2015 | 13:20
2
15
היי שבלולון,
תודה על התשובה המפורטת! 
 
אשמח אם תבהיר מס' עניינים:
 
1. לגבי "להיעזר":
אהבתי את השימוש שהצעת בפועל enlist! אבל אני רק רוצה לוודא:
האם תרגום המשפט "במידת הצורך, תמיד תוכל להיעזר במורה"
כ-"If required, you can always be assisted by a teacher" - יהיה שגוי?
 
2. לגבי "לזלזל":
אולי אני טועה, אבל הביטויים "disrespectful" או "with no respect" משום מה נשמעים לי "עדינים" מדיי במקרים שבהם אתה מעוניין להטיח במישהו אשמה ולעשות זאת בנימה "עצבנית", לאחר שזכית ליחס מחפיר ממנו... הנה דוגמה (מצטער, אבל הפעם אני חייב לתת אחת ארוכה, כדי להכניס אותך לאווירה...): נניח שהבחנת בריח חריף של גז בשכונת מגוריך, ולכן טלפנת לחברת הגז וביקשת שישלחו טכנאי בדחיפות, אבל המוקדנית הגיבה באדישות ואמרה "טוב, אני אבדוק מתי יש לי מישהו פנוי..."; ניסית להבהיר שלא מדובר בתקלה שגרתית אלא במצב חירום של ממש, אבל המוקדנית המשיכה בשלה ואמרה "נו, שמעתי אותך ואמרתי שאשלח מישהו ברגע שיתפנה! כנראה במהלך היומיים הקרובים"... משנוכחת שהמצב מחמיר והטכנאי לא מגיע, טלפנת שוב וצרחת עליהם שמדובר בסכנת נפשות מידית, אבל הם התמידו בזלזול, "נפנפו" אותך ואפילו לא טרחו לבקש פרטים - עד שלבסוף קרה אסון שהוביל לאבדן חיי אדם (לא עלינו).
 
אז השאלה היא, האם יהיה נכון לכנות את היחס המזלזל והמקומם שהפגינה חברת הגז כ"Disrespectful"? שוב - אולי אני טועה, אבל זה נשמע לי כאילו הייתי מאשים בעברית את מוקדני חברת הגז בכך שהם "נהגו כלפיי בחוסר כבוד" - שזה אמנם נכון, אבל בכל זאת, תיאור עדין במיוחד בהתחשב בנסיבות.
 
יש רעיון למילות תואר אחרות באנגלית שמתאימות בהקשרים שתיארתי?
 
תודה ושבת שלום
14/08/2015 | 17:01
1
9
1) בדוגמה שנתת, הייתי משתמש פשוט ב:
if required, you can always ask a teacher for help
 
2) במקרה שתיארת, dsrespectful אכן לא מתאימה, וזה בגלל שהמילה "לזלזל" גם היא (לדעתי, כמובן) לא מתאימה. מה שהייתי חווה במצב שתיארת הוא התעלמות. ובאנגלית:
they ignored
they dismissed my concerns
they completely disregarded
 
וכולי. זלזול הוא תיאור של תגובה רגשית או מחשבתית (כמו, למשל, התלהבות, שנאה או שמחה) ואילו התעלמות היא פעולה (במקרה זה זו אי-פעולה, אבל גם שלילות של דברים שייכות לאותו מרחב לשוני)
הבנתי... תודה!
16/08/2015 | 11:11
1
איך אומרים באנגלית...?
12/08/2015 | 10:54
1
25
אני רוצה לכתוב בקורות חיים שלי ש"ייצגתי את מדינת ישראל בתחרות מדענים ומפתחים צעירים". הדגש הוא על איך אומרים את החלק הראשון של המפשט באנגלית?
תודה
I have represented Israel ...
13/08/2015 | 02:34
9
רעל
10/08/2015 | 13:09
1
20
האם יש מלה אנגלית ל"מורעלים" במובן הסלנגי, כלומר מלה שמתייחסת להזדהות יתר ונלהבות בהקשר צבאי?
gung ho זה הכי קרוב.
10/08/2015 | 13:44
11
איך אומרים בסלנג באנגלית "מדגדג" ו"מעסה" ?
10/08/2015 | 06:50
1
14
איך אומרים באנגלית בסלנג:
 
1. "רובוט מדגדג"
 
2. "רובוט מעסה"
 
tickling ו- massaging
10/08/2015 | 13:45
13
קורס אוןליין דקדוק אנגלית?
10/08/2015 | 01:44
23
שלום,  בהשראת קורסרה,  מתעניין האם מכירים קורס שמתנהל בצורה דומה,  בנושא הנ"ל?  

תודה
מה ההבדל בין obnoxious ל- nasty?
06/08/2015 | 18:55
1
25
מה ההבדל במשמעות?
שאלה יפה
07/08/2015 | 02:51
29
obnoxious הוא תיאור של אדם (או התנהגות או אמירה) מטריד, נודניק, מעצבן, נטפל, דווקאיסט, פוגעני.
 
nasty היא מילה בעלת משמעות רחבה יותר, שיכולה להקיף בעצם כל דבר לא נעים. למשל, הערה מעליבה יכולה להיות obnoxious או nasty comment, אבל אם חבר שלי מראה לי את הפצע שנפצע ברגל, אני אגיד wow, that looks nasty, ולא אגיד obnoxious.
חיה יכולה להיות nasty, אבל רק אנשים יכולים להיות obnoxious.
 
מקווה שזה עזר
בכמה זמן אפשר לשפר אנגלית בעיקר לפסיכומטרי
06/08/2015 | 19:56
3
31
אהלן וערב טוב, מראש אני אומר שכתבתי גם בפורום פסיכומטרי, אבל אני חושב שפה אוכל לקבל תשובות מעבר לזה
      
       אני בן 23, אשמח לקבל טיפים איך אפשר במהירות האפשרית לשפר את האנגלית(אוצר מילים לפסיכומטרי) בעיקר לפסיכומטרי, אני מצטער על השנים שעברו ולא למדתי אנגלית, ובתוך כמה זמן פחות או יותר, אני יודע שאני סתם לחוץ וזה נשמעת הודעה של ילד קטן, אבל זה המצב, אני מרגיש גרוע באנגלית
דקה אחת.
07/08/2015 | 02:47
30
בדקה אתה יכול ללמוד בין 5-10 מילים באנגלית.
 
אם תגדיר מה פירוש "לשפר את האנגלית" מבחינתך, תוכל לקבל תשובות יותר מועילות. התשובה הכללית היא שכמו בכל דבר בחיים, כל עבודה שתשקיע תקדם אותך במידה מסויימת.
 
זה כמו שאני אשאל אותך כמה זמן לוקח להיכנס לכושר. מה המטרה שלי? להיות בכושר שאוכל ללכת לסופרמרקט בעצמי, או להיות בכושר של לסיים תריאטלון?
כמה צעדים
10/08/2015 | 18:13
1
24
הראשון, תתחיל לקרוא ספרים באנגלית.
השני, תתחיל לראות סדרות/סרטים באנגלית בלי תרגום
השלישי, תירשם לקורס פסיכומטרי, זאת העבודה שלהם להכין אותך למבחן. יש כל כך הרבה חברות בשוק, אני עשיתי בקידום (וקיבלתי 150/150 באנגלית) אבל אתה רק צריך לבחור קורס שנחשב לטוב.
הרביעי, תתחיל לכתוב בפורומים באנגלית, באנגלית.
 
בהצלחה.
אבל עד כמה האנגלית משפיעה במבחן הפסיכומטרי?
17/08/2015 | 21:36
8
סמרטוט
06/08/2015 | 21:22
1
17
שאלתי איך אומרים סמרטוט באנגלית ואמרו לי שזה - מוף?
איך מאייתים אותו באנגלית? האם rag מתאים למושג זה?
תלוי איזה סמרטוט
07/08/2015 | 02:43
23
אני שואל שוב , עזרה בלימוד אנגלית בעיה ב grammar
04/08/2015 | 15:22
4
49

שלום, 
אני מחפש דרכים לשפר את האנגלית.
הכל מבחינתי אופציה : ספרים , קורסים , מורה פרטי , סרטים בלי תרגום או כל רעיון אחר.
הבעיה המרכזית שלי היא  grammar
יש לי אוצר מילים גדול ואנגלית ברמה גבוהה אבל אני מתקשה ב- grammar ובזמנים
מהי הדרך הכי טובה לטפל בנושא. ניסיתי לשנן את החוקי grammar וזה לא ממש עוזר לי. 
אשמח לרעיונות.
תודה.
 
יוטיוב
04/08/2015 | 17:47
32
כמה ערוצי יוטיוב עם סירטונים ללימוד דיקדוק
 
 
 
כהמשך לתשובתי הקודמת
04/08/2015 | 22:58
31
הנה אתר שבו אתה יכול להעלות טקסטים באנגלית ולקבל תיקונים מדוברי אנגלית http://lang-8.com/ (אתה צריך גם לתקן טקסטים של לומדי עברית)
 
והנה קישורים שיראו לך את ההתקדמות האישית שלי בדרך שהצעתי
 
 
אני יודע שאני קצת נודניק, אבל היה חשוב לי שתבין שלא סתם זרקתי איזו הצעה ששמעתי פעם מהמדריך של הפסיכומטרי.
 
והנה המקום שבו קראתי על השיטה:
 
וזה המקום להודות שוב לרוקד עם שבלולים על שהשקיע מזמנו לתקן את קטעי הכתיבה שלי
שינון חוקי דקדוק לא יעזור לך,
05/08/2015 | 04:11
1
26
רק תרגול וחשיפה, והטוב ביותר, כפי שהציע לך israelmiv, הוא לכתוב ולקבל תיקונים, אם זה באתרים שאת כתובתם קיבלת, או גם כאן בפורום.
 
תרגול דיבור גם הוא מצויין, והאופציה של מורה פרטי יכולה להיות טובה עבורך, בשילוב עם תרגול בבית. דקדוק הוא עניין של השקעת זמן - אין ממש קיצורי דרך בעניין.
תודה!
05/08/2015 | 13:34
7
חם בפורומים של תפוז
לא מצליחה לתמוך בו
לא מצליחה לתמוך בו
מפחיד אותי שיהיה קשה למצוא עבודה, שנחיה בתת תנאים....
לא מצליחה לתמוך בו
לא מצליחה לתמוך בו
מפחיד אותי שיהיה קשה למצוא עבודה, שנחיה בתת תנאים....
מעצבים את מטבח חלומותיכם?
מעצבים את מטבח חלומותיכם?
עכשיו בפורום מטבחים, על מה פשוט אסור לכם לוותר?
מעצבים את מטבח חלומותיכם?
מעצבים את מטבח חלומותיכם?
עכשיו בפורום מטבחים, על מה פשוט אסור לכם לוותר?
אוהבים את תפוז?
אוהבים את תפוז?
עשיתם לייק לדף הפייסבוק שלנו? בואו לקבל את
אוהבים את תפוז?
אוהבים את תפוז?
עשיתם לייק לדף הפייסבוק שלנו? בואו לקבל את
Flix וידאו
פורום מרכז ודרום אמריקה
פורום טיולים במרכז ודרום
תמר דגן - פסיכולוגית
תמר דגן-פסיכולוגית בכירה
פורום טיולים בסקנדינביה
פורום טיולים בסקנדיביה
קומונות
קומונה לרוכבי אופני-הרים.קומונת AM כשמה כן היא - All Mounta...
כאן תקבלו מבזקי-חדשות בזמן אמת ודיווחים ראשוניים מסביב לשעו...
עדכונים שוטפים
21:32 | 27.08.15 placebo12
14:15 | 27.08.15 קושקושית מתולתלת
23:05 | 26.08.15 sugarcube
13:36 | 21.08.15 yogi130
14:44 | 19.08.15 אורחים בפורום
14:28 | 17.08.15 אורחים בפורום
17:18 | 15.08.15 basenew
14:26 | 14.08.15 strawberrygirl
01:58 | 14.08.15 justme900
11:34 | 13.08.15 קפטן פיליפס
10:54 | 12.08.15 מגן דוד 2012
13:09 | 10.08.15 אורחים בפורום
06:50 | 10.08.15 אורחים בפורום
מקרא סימנים
בעלת תוכן
ללא תוכן
הודעה חדשה
הודעה נעוצה
אורח בפורום
הודעה ערוכה
מכיל תמונה
מכיל וידאו
מכיל קובץ