בהנהלת:

אופן הצפייה:
הסתרת שרשור מעל   תגובות
עץ הודעות:
שלום וברוכים הבאים לפורום "אספרנטו - שפה ותרבות" בארץ הקודש (או כמו שאומרים אצלנו: Saluton kaj bonvenon).

אליעזר זמנהוף חיבר את השפה הבינלאומית אספרנטו לפני כמאה ועשרים שנה כדי שתשמש שפה שנייה לכל בני האדם ותהווה גשר בין תרבויות שונות.

עתה, בעידן האינטרנט, אנו באמת יכולים ליטול חלק בהקמת הגשר הזה, ובשימוש בו.

שפת אספרנטו צמחה כמובן על רקע אידיאולוגי מסוים, והיא נושאת בחובה תרבות ורעיונות של שלום, הבנה ואחווה, ואולי מעל הכול - אמונה בטבע האנושי. אנו מאמינים בטבע האדם, ואולי לא בכל הרעיונות בהם האמין זמנהוף. לרוב, מספר הדעות כמספר האנשים. הפורום שלנו הוא פורום פלורליסטי, המזמין דיונים בשאלות אידיאולוגיות ובשאלות רעיוניות קוסמופוליטיות.

אי אפשר כמעט לדבר על אספרנטו בלי לדבר על פילוסופיה של שפה, פילוסופיה של תקשורת ושל הבנה בין בני האדם. נשמח לדון כאן בנושאי תקשורת במובן הרחב, אפילו במנותק מאספרנטו - מהי בעצם תקשורת? מדוע היא כל כך חשובה לחלק מאיתנו? האם שפה היא הדרך היחידה לתקשורת? האם שני בני אדם שמדברים באותה שפה בהכרח מתקשרים טוב זה אם זה?

מהי בעצם שפה? דמיינו לעצמכם עולם עתידני/דימיוני שבו היינו יכולים לתקשר בטלפתיה עם כולם ולא היה צורך בשפה...

ומעבר לכל אלה, כולנו כאן כדי לעזור לכם ולמצטרפים חדשים לתהות על קנקנה של אספרנטו, לסייע בלימוד השפה, בהסברים דקדוקיים, העשרת אוצר המילים וכו'.

אז נצלו את הבמה!


שלכם,

אלדד ו-kabeemulo

חידת הגיון ל"ט
29/08/14 19:37
14צפיות
ל"ט אבות המלאכה - מתאים כמובן לחידה הנכתבת בשבת. ובכן:
 
Kiel ne tushi akvon dum fishkapatado? Mi ne diros!
 
sep literoj
תיקון טעות הקלדה
29/08/14 20:01
8צפיות
Kiel ne tushi akvon dum fishkaptado? Mi ne diros!
 
sep literoj
Mi legis gxin
29/08/14 20:58
9צפיות
Mi povas diri al vi, ke estas la unua fojo, ke mi kredas, ke mi ne povos decxifri la enigmon, ne gravas kiom da fojoj mi relegos gxin. Tamen, mi promesas ekde la venonta fojo komenci skribi ideojn pri la enigmo surpapere, eble tio tamen helpos min solvi gxin.

Laste, sed ne malpli grave, mi skribis la punkton fine de la frazo, sed nun gxi aperas cxe la maldekstra flanko de la linio, anstataux cxe la dekstra. Mi tuj vidos, cxu gxi aperas cxe la gxusta flanko.
 
Vi ridigas min
29/08/14 21:42
5צפיות
Mi ne scias, sed la sperto montras, ke kutime vi ja sukcesas
sed mi ?ojas ke vi reagas
Ne forgesu, ke ni ne havas
29/08/14 22:43
8צפיות
cxapleojn ankoraux Do, cxiam aldonu iksajn cxapelojn en la forumo
אנסה עכשיו לקרוא את החידה מחדש, ולרשום לי נקודות על דף, כפי שהבטחתי.
?Cxu vi aludu
30/08/14 08:41
9צפיות
Jes, mi scias ke Mihxal ankoraux ne vidis la enigmon pro l' sabato, sed mi kredas, ke ankaux por sxi tio estos iomete malfacila. Nur iomete.0
Certe
30/08/14 10:58
7צפיות
mi ja havas kelkajn ideojn pri aludoj
sed eble ni ja atendu ankorau duontagon, ghis post la sabato, por Mihxal
Kredu a? ne, mi diktis al shi la enigmon telefone, antau la sabat-eniro
Mi imagas ke ankau shi trovos ghin nefacila
 
טוב, אני לא יכול להתאפק, אז משהו שאני רשאי להגיד כי הוא לא רמז, אלא תזכורת: החידה כמו כמעט תמיד, כוללת הן את "הגדרת" הפתרון והן את מרכיביו. כדאי לפרק את החידה לגורמיה, ולנחש איפה בחידה נמצאים המרכיבים ואיפה "הגדרת" הפתרון.
 
תוכל לכתוב שוב
30/08/14 11:06
3צפיות
כולל ה-x בתור צ'פלו?
אהה, הפעם אין ממש צורך, יש רק מילה אחת: Kredu aux ne
aux
 
Parenteze
30/08/14 11:08
6צפיות
(שזה "דרך אגב", באספרנטו), הבנתי שחלק מהחידה כולל את הפתרון וחלק - את מרכיביו (זה היה די ברור מנוסח החידה). על זה אני משרבט את ניסיונות הפתרון שלי.
ברור לי.
30/08/14 11:40
6צפיות
חשבתי ואני עדיין חושב שהתזכורת הזו יכולה לעזור. נכון שזה לא נחשב רמז?
לא, ודאי שלא.
30/08/14 11:49
8צפיות
בוזוקיא פתר?
º
כן, פתר.
30/08/14 11:58
2צפיות
ניסיון
30/08/14 10:46
16צפיות
יש לי כיוון אבל אני לא מצליח לבסס אותו לחלוטין. חשבתי על sekreto
sek=יבש
reto=רשת (יכולה להיות גם רשת דיג)
sekreto= סוד, אותו אני לא אגיד.
 
מה שלא מסתדר לי זה רק המילה kiel... 
 
 
 
 
 
יפה מאוד
30/08/14 11:38
13צפיות
שחית עם הכרישים ויכולת להם...
האמת, קיוויתי שזה שארמוז בהודעה אחרת שיש דברים שנמצאים בחידות ההיגיון ההזויות, ימשוך אותך לנסות את כוחך (הייתי משתמש במטבע לשון עברי בהקשר זה, אבל זה חלק מהפיתרון, ולא שמתי סימן ספויילר ).
בקשר ל-kiel, נכון, זו מילה שכמעט לא היתה לי ברירה אלא לשרבב אותה, לצורך ההגיון התחבירי.
Mi solvis
30/08/14 11:59
6צפיות
sekreto...
jes ja
30/08/14 12:01
7צפיות
Jes ja, jes ja, ושוב: jes, ja!
אתה רואה? היית סקפטי... ידעתי שתפתור.
תוכל בבקשה לכתוב איך הגעת? (אין צורך לומר, עם סימון ספויילר)
זה שוב מלמד אותי
30/08/14 12:10
9צפיות
(מה שאני יודע, מאז ומתמיד) שאם קוראים משהו פעם, ועוד פעם, ועוד פעם - בסופו של דבר מה שנראה קשה מאוד ממבט ראשון - פתאום מתברר קל באופן מפתיע.
מדהים, לא?
30/08/14 12:13
5צפיות
זה קרה לי ועדיין קורה לי מדי פעם בוויפאסנה. גם בפתרון חידות כאילו דופקים על כל הקירות במבוך זכוכית, אבל כמו שאמר ישו 'כל הדופק - ייפתח לו'.
הקטע שעזר,
30/08/14 12:02
7צפיות
בסופו של דבר, היה הסיפא - ניסיתי לחשוב שוב מה פירוש "לא אגלה", ומיד חשבתי על "סוד"...
זאת אחרי שפעמיים-שלוש אתמול ניסיתי לתרגם מילולית (למילה אחרת באספרנטו) את המשפטון Mi ne diros, וכמובן - ללא הצלחה.
יפה!
30/08/14 12:06
8צפיות
אז אמרת לעצמך דברים כמו malkashos?
לא בדיוק...
30/08/14 12:08
5צפיות
Mi ne diros לא בהכרח אומר "לא אגלה", אז ניסיתי לנסח את זה במילים אחרות, שלא קלעו כל כך לעניין הסוד (ולכן גם לא עליתי על "סוד" מלכתחילה).
בעצם,
30/08/14 12:06
5צפיות
אולי היה עוד קטע שעזר לפני כן: אחרי כמה ניסיונות לפתור, שלא צלחו, חשבתי על ne tushi akvon, ואז עלתה במוחי המילה seka. ואז נזכרתי ש"אני לא אגלה" מזכיר sek-reto, ואז כבר היה הפתרון המלא.
יופי!
30/08/14 12:16
6צפיות
איזה נחמד לקרוא על השלבים.
מעניין מה תעלה מיכל ברשתה (מילה זו היא הסיבה לספויילר). רק עוד 8 שעות בערך ונדע...
מילון אספרנטו לקינדל
28/08/14 00:57
16צפיות
אני מחפש מילון אספרנטו לקינדל, ולבנתיים לא מצאתי משהו נורמלי. האם יש פה מישהו שיצא לו להתנסות עם אספרנטו וקינדל? אם כן אשמח להמלצה על מילון טוב.
 
שווה לשאול בפורומים בעולם הרחב
28/08/14 11:12
9צפיות
סך הכל kindle זה דבר חדש יחסית וקשה לי להניח שמאז נוצר NPIV, ב-2002 בערך, הספיקו להכין גרסת קינדל. אבל יכול להיות שמישהו יצר כזו גרסה כזו ושווה להתעניין.
הייתי מציע לך לחפש מילון שנמצא כולו ברשימה בעמוד אינטרנט אחד, ואז להפוך אותו לקובץ שמתאים לקינדל (אני לא מתמצא בפורמט).
תודה!
28/08/14 13:48
13צפיות
עשיתי מה שאמרת לגבי המילון ויצרתי משהו יחסית סביר (דרך אגב, אני אשמח להעלות אותו לפורום אם זה מעניין מישהו).
הבעיה העקרית היא שהמנגנון של הקינדל לא יודע לחלץ שורשים ולכן חייבים להכניס למילון את כל ההטיות האפשריות של השורש על מנת שהוא יהיה אפקטיבי.
לבינתיים הכנסתי (בנוסף למילים שכבר היו קיימות ברשימה) את כל ההטיות של הפועל לזמנים, את הריבוי ואת האקוזיטיב.
בשביל ליצור מילון מלא צריך לדעת קודם לבנות ביטוי רגולרי שידע לחלץ את שורשי המילים ולסווג אותן לקטגוריות המתאימות (פועל, שם עצם וכו'...) ואז להתחיל ליצור את הרשימה המלאה לפי חוקי השפה. יצירת ביטוי רגולרי כנ"ל היא הרבההה מעבר לרמתי ולכן אני אסתפק ברשימה החלקית:) אם מישהו פה במקרה נתקל כבר בביטוי רגולרי כזה אשמח אם תשתפו!
 
לא נתקלתי בביטוי הרגולרי הספציפי הזה בינתיים,
28/08/14 20:37
15צפיות
אבל דוקא באספרנטו זה אמור להיות ממש פשוט, בגלל הדקדוק הרגולרי (). הייתי מתחיל ממשהו שמפריד את השורש מהסיומת הדקדוקית (ומתעלם, בשלב זה, מקידומות ומסיומות שבאות לפני הסיומת הדקדוקית, כמו ‎-in-, -id-, -et-, -eg-‎, כמו גם ‎-ant-, -int-, -ont-, -at-, -it-, -ot-‎ – על אלה אפשר לחשוב בהמשך). הביטוי עצמו יכול להראות משהו כמו
‎(.*)('?|aj?n?|oj?n?|en?|i|as|is|os|us)‎
(והשורש יִתָּפס ע"י הקבוצה הראשונה).
זה אכן החלק היותר פשוט של הביטוי:)
28/08/14 23:50
15צפיות
אני התחלתי להסתבך כשגיליתי שאני לא בקיא מספיק בחוקים של "הרכבת" הסיומות. אני מניח שלכל סיומת יש קדימות מסויימת על פני האחרות, למשל נניח שאני רוצה להרכיב בצורה מלאכותית את המילה שמתארת "עובד בחוות סייחות קטנה".
השורש יהיה cxeval אבל איך אני עורם עליו את הסיומות ar, id, in, ist, et? זה חשוב כי על-מנת לחלץ את השורש, הביטוי הרגולרי חייב "לדעת" לסנן סיומות שלא נערמו בצורה נכונה ועשויות להצביע על כך שהן בעצם חלק מהשורש (או שהמילה אינה חוקית). למשל נסתכל על המילה nepopulara שמשמעה "לא פופלארי". אם היינו בונים ביטוי רגולרי טיפש, הוא היה מזהה את הסיומות הבאות:
 
-a : adjective ending
-ar- : denotes a collection of persons or objects
 
-ul- : (person characterized by the root
 
-op- : denotes a numeral collective
 
וכך הוא היה מסיק שהורש הוא nep שזה כמובן לא נכון. 
דרך אגב גם המשימה לאחר מכן של להרחיב את רשימת השורשים במילים חוקיות היא בעייתית. בהתחלה חשבתי לתומי שאם יהיו בידי כל השורשים, אני פשוט אכניס למילון מילים חדשות שיתקבלו ע"י הוספה אקראית של סיומות לשורשים. בצורה זאת הייתי מקבל רשימה עם כמה מיליוני מילים שרובן לא חוקיות אך זה לא משנה, העיקר שכשאני אתקל בספר במילה חוקית, היא תופיע במילון וכך אני אדע מה השורש. הבעיה היא שמסתבר שהמילון של הקינדל מוגבל ל800 אלף ערכים ולכן אי אפשר לעשות זאת. צריך למצוא מנגנון שיודע לשלב רק סיומות חוקיות ולא סתם יורה לאוויר. קיצר יש כאן הרבה חומר למחשבה:)
 
ועוד דרך אגב, תרשו לי להמליץ בחום לכל אחד ואחד בפורום הזה לרכוש קינדל:) זה פריט חובה לדעתי לכל אדם שאוהב לקרוא בשפות זרות (כי אין הרבה חומר בעברית). הרבה נרתעים במחשבה שזה קשה לקרוא מתוך מכשיר אלקטרני אבל זה שונה לחלוטין מאשר לקרוא מאייפד למשל או ממחשב. המסך של הקינדל עובד על טכנולוגיה שונה ואפשר לומר שמבחינה טכנית זה בדיוק כמו לקרוא מנייר. אם מישהו סקרן אני יכול להרחיב יותר. זה גם עולה גרושים. 119 דולר אם יש לכם מישהו שיכול להביא את זה מארצות הברית ו140 דולר אם אין מישהו כזה ואז תצטרכו משלוח.  
 
 
 
 
 
 
 
אין כזה דבר "סדר נכון של סיומות" – בגדול הכל אפשרי.
29/08/14 08:10
19צפיות
אם הייתי צריך לבנות את הדוגמה שלך באמצעות הסיומות שציינת, הייתי אומר ?evalidinaretisto (כמובן, אף דובר אספרנטו לא היה משתמש במלה הזאת, וגם לא ברור שאפשר להבין אותה בתור מה שהתכוונת). אבל אפשר לשנות את סדר הסיומות אם המשמעות שונה (למשל אם העובד הוא הקטן, או אם הסיחות הן הקטנות, או אם הן ולדות של סוסים קטנים, או אם האוסף של הסיחות הוא קטן, או אם מדובר בקבוצה של אנשים שעובדים עם סיחות וכיו"ב).
 
נשים לב שהרבה פעמים יש יותר מדרך אחת לפרק מלה, ובאופן אידאלי המלון צריך להציג את כל אפשרויות הפירוק (כמו שבעברית, למשל, אם המלון נדרש למלה "כשר", הוא אמור להציג גם את המלה היסודית "כשר" וגם את "כ+שר" [עם לפחות שתי אפשרויות שונות עבור "שר"]).
 
באספרנטו, אגב, כיוון שאפשר להלחים מלים, כל שורש הוא סיומת או קידומת בפוטנציה – לא רק et, ar, id, ist ודומיהם... זה, כמוב, עלול לסבך מאד את תכנת המלון... (אני לא יודע מהן האפשרויות הטכניות של הקינדל ואם אפשר להתמודד עם זה בצורה טובה שם או לא. גם עם מלונים אחרים זה כך, אבל: לא תמיד המלון יכול למנות את כל האפשרויות, ומי שמחפש מלה אמור לפעמים לפרק אותה לרכיבים בעצמו ולחפש את הרכיבים הרלוונטיים.)
הבנתי
29/08/14 09:42
6צפיות
אם כך כנראה שבכל זאת צריך מגע אנושי בשביל להרכיב מילון כזה שלם...לא נראה לי שעם המגבלות של הקינדל זה יהיה אפשרי להרכיב משהו כזה בצורה אוטומטית. כל רשימה אוטומטית תכיל לדעתי לפחות כמה מיליוני מילים. אולי יש דרך לבדוק בצורה אוטומטית את רשימת המילים מול מנוע תרגום כלשהו אבל הבעיה היא שצריך מנוע שנותן אינדיקציה כלשהי לכך שהחיפוש לא הצליח (גוגל טרנסלייט למשל תמיד מחזיר תשובה, גם אם הוא לא מוצא שום מילה מתאימה).
 
 
 
º
29/08/14 19:32
1צפיות
זה לא בלתי נכון שהשורש יכול להיות -nep
29/08/14 19:29
11צפיות
זו בהחלט אפשרות. אלא שכמובן יש גם עניין של שכיחות השימוש של הדוברים בפועל. מה שעושים מילונים בד"כ זה לסדר משמעויות של מילים לפי שכיחות המשמעויות, והסיכוי שמישהו אי פעם השתמש במילה nepopulara במשמעות שבנויה על nepo היא קלושה ביותר (וקרוב לוודאי תימצא באיזו חידת הגיון הזויה של פורום זה ). אבל מכיוון שגם אם תשיג קורפוס ענק של כתבים באספרנטו בשביל למצוא שכיחויות שורשים, יהיה קשה להחליט באופן אוטומטי לאיזה משמעות מתכוונים.
אם חוזרים לשימוש המעשי בשפה, יש הגבלה מעשית מסוימת של מספר התחיליות והסופיות שדוברים יעדיפו להשתמש בהן. בדרך כלל מעבר ל-5 תחיליות וסופיות במילה קשה לי להאמין שאפשר יהיה למצוא. למשל יש malsanulejo (שגם אותו מחליפים רבים ב-hospitalo). כך שמספר המילים בכל זאת לא יוצא מכלל שליטה. מה שכן, השורשים עצמם כבר מזמן לא ה-900 שזמנהוף רצה להסתפק בהן בתחילה, והוא עצמו השתמש בהרבה יותר. זו הבעיה, ואין מה לעשות, כמו שכל לומד שפות יודע, לומדים את כל הדקדוק, ואז תמיד יש מילים, מילים, מילים.
 
דרך אגב, יש סטטיסטיקות לגבי שכיחות המילים בכל שפה
29/08/14 23:11
5צפיות
ברוב השפות שאני ראיתי אם אתה רוצה להכיר כ- 90 אחוזים מהמילים מתוך טקסט אקראי כלשהו, אתה צריך שיהיה לך אוצר מילים של כ-5000 מילים, שזה בתכלס די מעט. זה אולי נשמע הרבה אבל לשנן רשימה של 5000 מילים זה לא כזה נורא...שנה למשל זה פרק זמן סביר בהחלט. הבעיה היא שבשביל להשלים את ה-10 אחוזים הנותרים צריך ללמוד בדרך כלל עוד כמה עשרות אלפי מילים ובגלל זה זה כל כך קשה ללמוד שפה לכדי שלמות:)
 
בוא נראה
30/08/14 11:57
2צפיות
אתה אומר 5000 מילים בשנה. ונניח יש  בערך 50 שבועות,  אז 100 מילים בשבוע? זה בכל זאת קצת הרבה. אני יכול לדבר בשם עצמי, ואני חושב שעלי אישית (ויש לי ניסיון בלימוד שפות) זה טיפה גדול, גם אם לא בלתי אפשרי. נניח למדת 100 מילים בשבוע הראשון. בשבוע השני כשתלמד את המילים 200-101, ייתכן שתגלה, שעליך לחזור ולחקוק בזיכרון חלק מהמילים שלמדת בשבוע הקודם.
 
אגב, אולי זה עניין של ציפיות, אבל אני אישית לא הייתי מבסוט מלדעת רק 90 אחוזים מהמילים בטקסט בשפה נלמדת (אבל ברור לי שלצורך מעשי, כדי 'להבין' טקסט, זה יכול להספיק. לפעמים אפשר להבין כמעט 100% מהמשמעות למרות רק 90% מהמילים). זה עדיין מעט מדי. כמובן שלא צריך 100 אחוז, אבל יותר גבוה מ-90 היה מספק אותי.
חגגנו הערב את ה-somerfino ב-Alter Nativ" kafejo".
26/08/14 23:57
33צפיות
שורה תחתונה - היה ערב נעים ונחמד וגם טעים
 
והשורות הראשונות , די הפתיעו אותי: זו פעם ראשונה, בהּ ביקשתי להודיע על השתתפות (או על אי-השתתפות), כדי להקל על הכנת המקומות עבורנו ע"י צוות בית הקפה. נרשמו 18 אנשים.
היינו הערב... 17 חברים (אני יודעת שאחת החברות שלנו שנרשמה, לא הגיעה רק כי היא חלתה. החלמה מהירה, לאה!). 
 
ערכו לנו, את הפינה הכי יפה בצורה נאה וחגיגית, ל-28 אנשים, כי הייתי בטוחה שיבואו עוד חברים שלא נרשמו. יכולנו להזמין מתי שרצינו, מה שרצינו, בלי שום לחץ, עם מוזיקה חרישית, אווירה טובה ומזגנים, ועם שירות שקט, אדיב ונעים. קיבלנו, לבקשתי, חשבונות נפרדים, למרות שלצוות בית הקפה זה פחות נוח. המקום נעים, סולידי, כשר, ומאד מתחשב באורחים שלו. {תודה לצחי, לרונן ולכל הצוות}.
 
והעיקר, דיברנו באמת כמעט רק באספרנטו
הגיעו מחיפה והקריות, מפרדס חנה ומגוש דן. הפעם הגיעו גם חברים שלא כולנו הִכרנו, ולא וויתרנו על ההיכרויות ועל השיחות בינינו. מה שבעיני חשוב ושווה בעיקר, שבאמת גם אנחנו (מעט הלא-מומחים), השקענו מאמץ לשוחח באספרנטו.
 
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
ובהזדמנות זו, מילה שאלדד ודורון לִמדו הערב את קרלו ואותי: לפהק = oscedi.        (וכפי שאמרתי להם, בגרמנית זה gähnen).
אמרתי לדורון שֶׁ-קל יהיה לי לזכור אותה, כי os = פֶּה (בלטינית). וכפי שדורון אמר לי: cedi = לוותר. 
 
לילה טוב מגוש דן,
מיכל.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
היה מפגש נעים ומהנה,
27/08/14 00:56
22צפיות
חברה נעימה, אווירה מתאימה ושקטה.
המון תודה, מיכל, על ארגון הערב - הכול התנהל הפעם באופן מושלם, ואכן, מילה חמה מגיעה להנהלת ה-kafejo ולצוות.
 
* * *
אהבתי את ההערה שלך על המילה החדשה שלימדנו, oscedi. כלומר, os = פה, ו-cedi, לוותר.
נשאר לנו רק לגלות מה המקור האטימולוגי של המילה הזאת באספרנטו - באיזו שפה אומרים משהו שדומה ל-oscedi?
תודה, אלדד.
27/08/14 01:31
19צפיות
בקשר למילה שלימדתם, שמתי לב רק עכשיו, ואולי זה מקרה(?), שגם במילה העברית לפהק נמצאת המילה פֶּה
 
*~*~*~*~*~*
תודה שהודעת לי. הטלפון שלי באמת מקולקל. 
רק מוציא שיחות, ולא מקבל...
 
º
27/08/14 02:07
2צפיות
הנה oscedi בשפות שונות
27/08/14 06:49
30צפיות
ואוסיף לזה ביידיש (מגוגל טרנסלייט, כנראה 'פיהוק'): גענעץ
 
בלטינית זה oscitare ובהעדר שפה עם תרגום יותר קרוב לאספרנטו, הייתי אומר בינתיים שזה בא מלטינית. ואז נשאלת השאלה מדוע השורש oscit הלטיני שונה ל-osced. ייתכן בגלל ש-it כבר תפוס. אבל מה הפריע לזמנהוף ה-t שהפך ל-d?
זמנהוף כנראה בחר בשורש הלטיני
27/08/14 07:12
16צפיות
כי מילה כמו "לפהק" יש לה צורות שונות בכל שפה, שלכאורה לא מתכתבות זו עם זו (והוא לא מצא מילה בינלאומית אחת שמאפיינת אותה).
באשר לבחירה ב-ced במקום ב-cit - אנסה לחפש אם יש ערך אטימולוגי על כך במילון האטימולוגי של אספרנטו. שאלה מעניינת.
בוקר טוב, אלדד
27/08/14 07:18
18צפיות
הפתעת אותי בשעה המוקדמת. אם תמצא במילון האטימולוגי אשמח לשמוע.
Eldad, cxu vi intencas sercxi en la vortaro
27/08/14 09:56
18צפיות
PIV, aux cxu vi havas alian specialan etimologan vortaron?
 
סליחה, אני מתארחת במחשב בו כנראה אין תמיכה טובה בפיצ'ר החדש של "תפוז". כך שלא ניתן כרגע לכתוב ב"הוסף תגובה" = רגילה, אלא רק דרך "הוספת תגובה מהירה". וכאן אין אפשרות להעביר את הכתוב באספרנטו לצד שמאל, וגם שאר התוספות הנחמדות (הדגשות שונות ועריכה) אינן מתאפשרות.
אני משתמש כמעט תמיד בתגובה המהירה,
27/08/14 11:26
24צפיות
כי כשאני לוחץ על "הוסף תגובה", אני בדרך כלל צריך להמתין כמה שניות עד שיש אפשרות לכתוב את התגובה בחלון המיוחד. אני לוחץ על "הוסף תגובה" רק כשאני מתכוון לכתוב תגובה ארוכה, יחסית.
 
אני אגלה לך סוד קטן, איך לכתוב כך שזה ייראה כאילו כתבת את האספרנטו בכיוון הנכון. פשוט, כשאת מגיעה לסוף המשפט, תלחצי על לחצן ה-End שעל המקלדת, ואז תכתבי את סימן השאלה. הוא יופיע - במקום משמאל, לימין המשפט (כלומר, כמו שצריך בטקסט אספרנטי - או לטיני כלשהו), ואז אין בעיה גם אם לא הצמדת את המשפט לשמאל המסך.
 
התכוונתי לחפש במילון אטימולוגי של אספרנטו (PIV הוא לא כזה, הוא לא מסביר מה מוצאה של כל מילה). אבל אני חושש שאין עדיין מילון אטימולוגי שלם, המכסה את כל הערכים במילון הרגיל, ולכן רציתי לבדוק בכרכים הנמצאים אצלי עד איזו אות הם מגיעים. עוד לא הגעתי לזה כרגע, אבל בהמשך היום אחפש.
וואללה הפתעת אותי, אלדד.
27/08/14 12:59
23צפיות
תודה. אף פעם לא השתמשתי במקש End, ואפילו לא שמתי לב בכלל שהוא קיים שם. בהזדמנות תספר לי לְמה הוא נועד?
 
כן, שמעתי לאחרונה (בפורום מנהלים) שרבים משתמשים ב"תגובה מהירה", ואני השתמשתי באפשרות זו עד עתה אולי פעמיים או שלוש בלבד...
 
אל תילחץ. אתה יכול להמשיך לעבוד בינתיים, ורק לפני שתתחיל לפהק בערב, תבדוק אם יש כבר אטימולוגיה למילים שמתחילות ב-O.
 
º
27/08/14 13:42
3צפיות
אני משתמש רק ב"תגובה מהירה"
28/08/14 19:59
17צפיות
ואין לי שום בעיה|הקוד|להעביר חלק מהטקסט לצד שמאל.|סקוד|זה נראה לי הרבה יותר נוח מפתיחת חלון חדש.
המ, מתברר שכן יש לי בעיה
28/08/14 20:00
12צפיות
הם כנראה שינו משהו בתפוז בחודשים שנעדרתי
º
ערכתי כרגע ניסויים בפורום המיועד לזה, וזה לא עובד!
28/08/14 20:31
6צפיות
מה זה? אני רואה טוב?
28/08/14 20:18
12צפיות
איפה ה-okulvitroj שלי? מי זה חזר למעוננו הדל?
-~-~-~-~-~-~-~-
כן, "תפוז" עברו טלטלה גדולה מאז, כך שתסמוך עלינו, שהקיטורים והניסויים שלנו אינם לשווא. עם זאת, יתכן שדווקא ב"תגובה מהירה", כן יש עדיין אפשרות להשתמש בשיטת הקודים העתיקה. נראה לי שהוזכר אתמול משהו כזה בפורום מנהלים, אבל אפילו לא טרחתי לבדוק, כי זה נראה לי מיותר לגמרי:
בתגובה רגילה, אין כיום שום בעיה להצמיד טקסט לצד שמאל. וכאשר קורים באגים ואי אפשר להשתמש בתגובה מהירה - כותבים לא-בצד-שמאל ומתעצבנים קצת.
 
רק אל תנסה לכתוב עם צ'פלוי, כי גם אם ב"תצוגה מקדימה" עדיין תראה אותם קטנטנים וחמודים, בפורום הם יוצגו כולם כסימני שאלה מביכים.
 
 
oscitare
28/08/14 10:49
11צפיות
ב
konciza etimologia vortaro
Andre Cherpillod
מופיע בלטינית oscitare כמקור ל  oscedi
 
צבי
יפה, ובכן
28/08/14 11:05
14צפיות
לכאורה, זמנהוף לא רצה osciti (שהרי סיומת are- בלטינית מקבילה ל-i באספרנטו) כדי למנוע בלבול עם citi, לצטט.
---->אבל נשאלת השאלה, מדוע לא הסתפק בשינוי התנועה, שזו אחת התחבולות הידועות שלו כדי להימנע מבלבול עם מילה אחרת (דיברנו על זה לפני כמה חודשים בפורום)? וזה למרות שאין פועל אחר באספרנטו 'osciti'. כלומר, מדוע לא הסתפק בלשנות את השורש ל-osceti? מדוע מלבד שינוי התנועה i-e גם שינה את t ל-d?
אני לא מבין למה osciti היה גורם לבלבול עם citi,
28/08/14 20:04
9צפיות
ולמה יש צורך לשנות משהו בכלל.
º
אז למה לדעתך זמנהוף בחר בשורש -osced ?
28/08/14 23:40
8צפיות
גוגל טרנסלייט אומר לי שceda בצרפתית זה נכנע
29/08/14 00:11
12צפיות
אם לקשר את זה להודעה של אלדד שאמר שcedi זה לוותר באספרנטו, אז אני מניח שהמקור מצרפתית.
אבל לפהק בצרפתית זה שורש אחר
29/08/14 00:23
10צפיות
יכול להיות שיש כאן הלחם של שורשים מלטינית - os מצרפתית cedi. אבל למה?
צודק, היה לי בלבול קל
29/08/14 00:28
9צפיות
משום מה חשבתי שos זה גם פה בצרפתית... אבל לפחות זה נותן רמז לכך שהd לא מוקרצת יש מאין. אולי מרוב שפות שהוא ידע הוא התבלבל קצת:)
באיזה עוד שפות os זה פה?
עוד משהו קטן
29/08/14 00:32
14צפיות
osadia בספרדית זה חוצפה:) אולי איכשהו יש קשר? לפעמים לפהק נחשב חוצפה לא? לך תדע...
ה-adia- זה כמו באספרנטו ado-
29/08/14 07:40
10צפיות
ozado באספרנטו- העזה.
או כמו שאומרים ביידיש למי שמכיר: א העזה (להגות huze) פון א יידענע.   העזה במובן של חוצפה.
לא בהכרח רק בצרפתית.
30/08/14 13:03
1צפיות
cede באנגלית - לוותר (אם כי הצרפתית קדמה לאנגלית במקרה זה, מבחינת ההיסטוריה האטימולוגית).
ceda בצרפתית הוא צורת העבר של ceder ("סדה"), המקבילה ל-cede באנגלית.
הצלחה גדולה
27/08/14 07:05
19צפיות
אין לי אלא לחזור על השבחים שכתבת בקשר למקום. כל הכבוד על שמצאת את המקום בשנה שעברה, ועל שארגנת את המפגש (גם) השנה.
ועל דבריו של אלדד על החברה הנעימה.
La somera fino
27/08/14 14:32
17צפיות
Mi tre bedauras ke mi ne povis veni.
Mi j^uas ke g^i estis suksesa renkontig^o.
Judith
כן, חבל שלא הגעת, יהודית. זה לא היה כל כך רחוק...
27/08/14 15:09
16צפיות
ותודה שאת שמחה בשבילנו. (:
אבל ניחא, תבואי בפעם הבאה.
ובינתיים, להתראות ב-2.9.14 ב"תחילת שנה"ל" שלנו.
º
שונות
25/08/14 13:42
12צפיות
נפתח פורום הורים לילדים מיוחדים|*|
24/08/14 13:03
3צפיות
|חיבוק|פתחנו בשבילכם את פורום הורים לילדים מיוחדים בו תוכלו לשתף בחוויה של ההורות לילדים המיוחדים שלכם, ולתמוך בהורים החדשים בתחילת דרכם.
אתם מוזמנים לשתף ברגשותיכם העמוקים, לפרוק ולחלוק בהתמודדות שלכם ההורים, עם גידול ילדים מיוחדים.

http://www.tapuz.co.il/forums2008/forumpage.aspx?f...
מקפיצים את שרשור
27/08/14 18:25
2צפיות
ה"שונות". תוכלו לשרשר לכאן גם הודעות שונות.
|מוצץ| אירוע בייביסטאר לנשים בהריון
27/08/14 17:34
2צפיות
|*|את בהריון ורוצה להגיע לאירוע מהנה ולקבל מתנות שוות בשווי 200 ש"ח |?|

|תפוז| אנשים מזמינה אתכן לאירוע מיוחד, בו תמצאו את כל המוצרים שאתן צריכות לבייבי שלכם, בהנחות מיוחדות!

אתן מוזמנות להירשם בלינק הבא:
http://tapuzbiz.activetrail.biz/BabyStar

נתראה ביום חמישי 4.9 בין השעות 10:00-20:00 (אפשר להגיע מתי שרוצים)

האירוע מיועד לנשים בכל שלב של ההריון - אתן מוזמנות להפיץ לחברות.
תוכניות המועדון לשבועות הקרובים.
24/08/14 15:21
14צפיות
Esperante - poste.
 
שלום חברים יקרים,
 
1. קודם כל, אנחנו מבקשים להזכיר לכם שוב את המפגש שלנו מחרתיים, לחגיגת סוף הקיץ.
 
נפגשים ביום שלישי, ל' באב תשע"ד, 26.8.14 החל מהשעה 18:00, בקפה "אלתר נתיב", רחוב דובנוב 10 בתלאביב.
http://www.2eat.co.il/alternative/
אגב, כתוב שם על חניה חינם מ-18:00. לא ידוע לנו על כך, ואם נדע, נודיע לכם. עכ"פ, מס' הטלפון של בית הקפה: 053-8094534.
 
מי שעדיין לא הודיע על השתתפותו, מתבקש מאד להודיע כאן, בפורום, או לאחת הכתובות המוכרות לו, של אלדד או של מיכל.
 
2. ביום שלישי, ז' באלול, 2.9.14, יקרין לנו ג'אן פיירו במועדון את סרטו 
 "Ne simple poeto sed ALKEMIA poeto" pri Mi?aelo Gi?pling.
 
הסרט זכה בפסטיבל קולנוע-תיאטרון בארה"ב.
ג'אן פיירו יקרין עוד סרטונים. בואו ב-18:00 כרגיל, והתכוננו להישאר יותר זמן, לפי הצורך. מכסימום עד 21:00. (:
פירוט - בהודעה נפרדת בשבוע הבא.
 
3. ביום שלישי, י" באלול, 9.9.14 ב-18:00 עד 19:15 - ערב זיכרון לאסתי שלנו.
ומ-19:30 - ישיבת הנהלה.
 
נשמח לראותכם,
אלדד ומיכל.
 
 
Niaj proksimaj klubaj programoj.
24/08/14 17:50
13צפיות

Karaj geamikoj,

Unue, ni ?atus memorigi al vi nian somerfinan renkonti?on, kiu okazos post du tagoj:

Ni renkonti?os marde, 26.8.14, ekde la 18:00, en kafejo Alter Nativ, Dubnov-str. 10, Tel Avivo. 
La telefonnumero de la kafejo:  053-8094534
Estas skribite tie ke la parkado estas senpaga, sed ni ne scias pri tio ion ajn.

Se vi ankora? ne sciigis pri via partopreno, bv. skribi al la jena retadreso: 
michalamir6@walla.com
 
 
Marde, 2.9.14, Gian-Piero projekcios al ni en la Klubo sian filmon:
 "Ne simple poeto sed ALKEMIA poeto", pri Mi?aelo Gi?pling
La filmo gajnis permion en Usono.

Aldono, Gian-Piero projekcios al ni ankora? aliajn filmojn. Venu ?ustatempe je 18:00 kaj estu pretaj resti en la Klubo pli da tempo, se necesos (?is 21:00).

Aldonajn detalojn ni sendos en aparta mesa?o venontsemajne.


Marde, 9.9.14, ekde 18:00 ?is 19:15, ni havos memorvesperon pri nia Esti.
Se vi havas a? preparas materialon por la vespero, volas paroli ktp., ?iuj estu bonvenaj.

Poste, ekde 19:30 okazos la estrarkunsido.

Ni ?ojos vidi vin. 

Amike,
Mi?al kaj Eldad
 
בגלל הפאשלות של "תפוז", קיבלנו בהודעה הקודמת *סימני שאלה*
24/08/14 20:15
13צפיות
במקום צ'פלוי 
מצטערת שאני לא כל הזמן עומדת על משמר הצ'פלוי, ושכחתי להפוך אותם לשיטת ה-x.
תודה לדורון שהִפנה את תשומת לִבי לכך. הנה ההודעה אחרי התיקונים שלי.
(וזה לא היה פשוט, בגלל באג בווֹרד שלי).
Jen la korektita mesagxo.
24/08/14 20:23
12צפיות
Karaj geamikoj,

Unue, ni sxatus memorigi al vi nian somerfinan renkontigxon, kiu okazos post du tagoj:

Ni renkontigxos marde, 26.8.14, ekde la 18:00, en kafejo Alter Nativ, Dubnov-str. 10, Tel Avivo. 
La telefonnumero de la kafejo:  053-8094534
Estas skribite tie ke la parkado estas senpaga, sed ni ne scias pri tio ion ajn.

Se vi ankoraux ne sciigis pri via partopreno, bv. skribi al la jena retadreso: 
michalamir6@walla.com
 
 
Marde, 2.9.14, Gian-Piero projekcios al ni en la Klubo sian filmon:
 "Ne simple poeto sed ALKEMIA poeto", pri Mihxaelo Gisxpling
La filmo gajnis permion en Usono.

Aldono, Gian-Piero projekcios al ni ankoraux aliajn filmojn. Venu gxustatempe je 18:00 kaj estu pretaj resti en la Klubo pli da tempo, se necesos (gxis 21:00).

Aldonajn detalojn ni sendos en aparta mesagxo venontsemajne.


Marde, 9.9.14, ekde 18:00 gxis 19:15, ni havos memorvesperon pri nia Esti.
Se vi havas aux preparas materialon por la vespero, volas paroli ktp., cxiuj estu bonvenaj.

Poste, ekde 19:30 okazos la estrarkunsido.

Ni gxojos vidi vin. 

Amike,
Mhxal kaj Eldad
 
מקפיצים
42תגובות
21/08/14 23:58
15צפיות
כדי להאריך את חיי המדף של החידה (בתקווה להצטרפות פותרים נוספים).

(המשך...)
כדי להאריך את חיי המדף של החידה (בתקווה להצטרפות פותרים נוספים).
אספרנטו כעניין לכל אדם - אשמח לשמוע את דעתכם
19/08/14 18:52
27צפיות
בעקבות השרשור למטה, והשאלה אם משהו שקשור באספרנטו יכול לעניין את כלל הגולשים, התעוררה בי שאלה.
אז ככה:
יש נושאים בפורום שלנו שהם רק ליודעי ח"ן - כמו חידות היגיון באספרנטו.
יש נושאים יותר 'נגישים', כגון לימוד אספרנטו וסוגיות בשפה. כאן מספר האנשים שמגיב
ויש עניינים עוד יותר כלליים שיכולים להיות מובנים ונוגעים בכל אדם.
השאלה שלי אליכם, היא מה לדעתכם הנושאים האלה, שיכולים לגעת בכל אדם, שרלבנטיים לרוב הגולשים?
כוונתי לא מה הם הנושאים שיכולים *למשוך* מישהו לפורום שלנו, אלא איזה מין נושאים יכולים לגרות מישהו שבמקרה נקלע אלינו, לרצות להשתתף בפורום? לרצות להביע את עצמו ולהשפיע, ואולי גם לרצות להיות חלק מהקהילה שלנו באמצעות לימוד אספרנטו?
ואולי אין נושאים כאלה, כלל אנושיים, נושאים שרלבנטיים לכולם?
ואם כן יש, מה הדרך לנסח את הנושאים האלה כך שיתאימו לכל אדם, כפי שאספרנטו אכן היתה בעבר, עניין פופולארי שנוגע לכל אדם.
מממ...
20/08/14 12:24
20צפיות
אני מניח שמי שמגיע להחלטה ללמוד אספרנטו הוא כנראה מישהו שאוהב ללמוד שפות ופה יהיה טמון הקשר בין כל החברים.
אני למשל שמחתי לגלות שיש לכם פה עניין בחידות היגיון... אני מאוד אוהב חידות היגיון בעברית ופשוט עוד לא הגעתי לרמה של לפתור את החידות באספרנטו אבל גם זה יבוא.
אני אישית גם מאוד אוהב לשמוע סיפורים על מקורן של מילים מעניינות, למשל במדריך של ויקיספר יש סיפור על מקור המילה ostracismo (שיעור 54),
תודה על תשובתך
20/08/14 22:56
14צפיות
אז אתה חושב שעניין לימוד השפות... זה גם מה שמשך אותך אישית? יותר השפה על הייחודיות שלה כשפה ופחות הרעיון שלה?
ו-אופטופיק, מה באמת מקור המילה ostracismo (ומה היא אומרת? נידוי?)
ושמחתי לגלות שלמרות שאתה אישית לא משתתף בפתרון חידות ההיגיון, שאתה נהנה מעצם הרעיון שהן קיימות. זה מעודד.
 
תיקון קטן
20/08/14 23:55
18צפיות
זה לא שאני לא משתתף, זה פשוט שאני לא מצליח
מה שמשך אותי אישית לאספרנטו זה שלושה דברים- דבר ראשון זה שאני בקטע עכשיו של ללמוד שפות:)
דבר שני זה שאני ממש אהבתי את הרעיון שבן אדם בנה שפה הגיונית ופשוטה ואחרי כל כך הרבה השקעה ומחשבה נראה לי פשוט בזבבוז וחוצפה לא ללמוד אותה. הסיבה השלישית היא שאני שונא מעגלים של ביצה ותרנגולת באופן כללי ולכן אני אוהב לשבור אותם- במקרה הזה של אספרנטו זה המעגל הזה שאין הרבה אנשים שמדברים אספרנטו, למה? כי אף אחד לא רוצה ללמוד אותה, למה? כי אין הרבה אנשים שמדברים אספרנטו....וכן הלאה.
 
לגבי המילה ostracismo, מקורה במילה היוונית לצדפה, עליה כל אחד היה רושם את בחריתו בנוגע להגליה של מישהו במשאל עם שהיו עושים בראשית הדמוקרטיה. הטקסט המלא בויקיספר:
אהבתי: בזבוז וחוצפה לא ללמוד
21/08/14 00:23
29צפיות
אז אתה לא חצוף אלא מנומס, ולא בזבזן, אלא משקיע בתבונה.
 
תודה על ההסבר בקשר ל-ostracismo. זה יכול להיות טקסט טוב בשיעור אספרנטו למתקדמים.
קראתי את הטקסט בספר. מענין שאריסטיד עזר לאיכר לרשום את השם שלו (sian nomon). הוא יכול היה לעשות מעשה המלט * ולכתוב את השם שלו (lian nomon) כלומר של האיכר, על הצדפה.
 
*חבריו של המלט, רוזנקרנץ וגילדרשטרן נשאו עמם במסע האניה מכתב, שבו כתוב שעל מקבלי המכתב להרוג את המלט כשיגיעו ליבשה, אבל המלט בערמומיותו פתח את המכתב, וכמובן שינה את השמות שעל המכתב, כך שבמקומו הרגו את ה'חברים' הנ"ל.
 
 
מקווה שלא סיבכתי אותך עם lia ו-sia
21/08/14 00:25
21צפיות
אני עצמי פתאום התבלבלתי ולא בטוח בנדון...
דווקא הבנתי
21/08/14 01:38
18צפיות
הקטע עם הגוף sia זה אחד הדברים הכי גאוניים באספרנטו:)
אותי דווקא כן הצלחת לבלבל. האם בשניהם
21/08/14 21:39
13צפיות
הוא כתב את השם של האיכר?
גם ב-lian nomon וגם ב-sian nomon?
האם זה לא אמור להיות פעם שמו של האיכר, ופעם שמו של אריסטיד?
 
קראתי את התגובה הזאת כמה וכמה פעמים, ובכל פעם אני תוהה מחדש.
בואי נראה
21/08/14 23:44
9צפיות
ראשית, אני מעתיק את המשפט המדובר:
"מענין שאריסטיד עזר לאיכר לרשום את השם שלו (sian nomon). הוא יכול היה לכתוב את השם שלו (lian nomon) כלומר של האיכר, על הצדפה.
ראשית אעשה סדר ורק אחר-כך אסביר.
במשפט הראשון
אריסטיד עזר לאיכר לרשום את השם שלו, של אריסטיד. -sian nomon
 
במשפט השני
הוא יכולה היה לכתוב את השם של האיכר - lian nomon
 
בהחלט עלולים להתבלבל ממשפטים כאלה, אז מה שעושים זה משתמשים בעוגן.
והעוגן במקרה שלנו הוא *נושא המשפט*, ומשתמשים ב-sia, אם האדם/עניין, שה-sia הוא שלו, הוא אותה מהות כמו *נושא המשפט*. אחרת משתמשים ב-lia
במשפט הראשון: אריסטיד עזר לאיכר לרשום את השם של אריסטיד. מכיוון שאריסטיד =אריסטיד משמשים ב-sia
במשפט השני אריסטיד יכול היה לרשום את השם של האיכר. מכיוון שאריסטיד שונה מהאיכר, משתמשים ב-lia
זה שאריסטיד עזר *לאיכר* לא אמור לשנות את החלטנו לגבי sia  או lia כי המילה 'לאיכר' היא לא נושא המשפט (אלא מושא עקיף), ושוב אנחנו מתעניינים רק ב*נושא*
אגב, קראת את הסיפור?
21/08/14 23:54
10צפיות
La vorto ostracismo havas interesan devenon (מקור). En ?ia komenco oni rekonas la grekan vorton kiu signifas "?elon de la ostro." En ?ia fino oni vidas la saman "ismon" kiu, deveninte de la greka, ankora? estas uzata kiel vortfino en multaj diversaj lingvoj.
La nuna senco de la vorto, facile trovebla en anglaj vortaroj (מילונים), devenas de la jena greka kutimo:
Sepdek jarojn anta? ol vivadis Sokrato, oni faris strangan le?on en lia urbo. La? tiu, oni povis ekzili iun ajn estron kies ideoj pri la administrado de la urbo ne ?ajnis pravaj. ?i tion oni povis fari, tute sen ju?ado a? e? akuzado, ?ar oni havis la jenan metodon: se ?e popola kunveno ses mil urbanoj vo?donis (הצביעו) kontra? iun ajn, tiu estis devigata foriri de la urbo, kaj forresti dek jarojn.
Li povis neniel havigi (להשיג) al si pardonon, sed devis tuj foriri kvaza? konfesinta kulpulo. Por vo?donoj, oni skribis la nomon de la kondamnoto sur peco da pota?o (חרס), a? pli ofte sur ostro?elo. ?uste tial oni nomas la kutimon ostracismo.
Unufoje, kelkaj malamikoj proponis vo?donadon pri la ostracismo de tre bona kaj nobla viro, nomita Aristejdo, kiu tute ne meritis tian punadon. Anta? ol la kunveno disi?is, kamparano alproksimi?is al Aristejdo (kiu mem ?eestis), petante lian helpon, ?ar la neinstruita (בור) kamparano ne povis skribi. La sa?ulo diris "Kion vi volas skribi sur la ?elo?" La kamparano, ne sciante ke li parolas al la viro mem, respondis "Aristejdon."
Skribinte ?in, Aristejdo demandis kun trankvila konscienco "Pro ?uste kiaj pekoj vi malamas Aristejdon?" La kamparano respondis, "Ho, mi ne ka?os al vi ke mi e? ne konas lin! Sed mi deziras ekzili lin nur ?ar min enuigas la sono de lia nomo. Mi tre enuas ?iam a?dante lin nomata Aristejdo la justa!"
זהו! בדיוק רציתי לכתוב לך שלא הבנתי את זה, כי
22/08/14 00:07
12צפיות
לא קראתי את הסיפור. אז לגמרי לא תיארתי לעצמי שאריסטיד יעזור לאיכר לכתוב את שמו שלו, של אריסטיד. ולכן כל העניין נראָה לי תמוה לחלוטין.
עכשיו אני מבינה את זה מההסבר שלך. ובכל אופן לא קראתי את הסיפור.
אבל כאמור, עכשיו אני עייפה. כלומר הרוסה מעייפות. אז אנסה לקרוא בהזדמנות אחרת.
תודה על ההסבר ועל הבאת הסיפור לכאן.
שימו לב היטב: הודעה חשובה של מייקרוסופט
20/08/14 02:02
27צפיות
בתודה למיכאל אבידן, מנהל פורום אופיס, שממליץ לנהוג לפי ההוראות של מייקרוסופט, כדי לשמור על המחשבים שלא יקרסו:
תודה רבה!
20/08/14 10:37
11צפיות
לך, ולמיכאל אבידן.
חבל, עדכנתי, אני חושב, אתמול או שלשום...
אז צריך להסיר את העדכונים האחרונים. מקווה שההסבר יקל על ביצוע הפעולות האלה.
קלי קלות.
20/08/14 11:55
11צפיות
אני לא מאשרת עדכונים בד"כ, ובחודשים האחרונים גם לא זוכרת שהיו הצעות כלשהן. דווקא לפני כמה ימים היתה הצעה אחת, ובלי לתת דעתי לכך (רק ראיתי שזאת חֶברה טובה, לא זוכרת איזו), אישרתי בצִ'יק. 
 
הלילה, אחרי שממש במקרה קראתי את הודעתו של מיכאל בפורום מנהלים, עשיתי מיד ככתוב באתר של מייקרוסופט:
כניסה ל"התחל" > "לוח הבקרה" > תוכניות" וכו'. לפי המספרים שבדקתי, התברר שכנראה לא עדכנו לי אותם. מקווה שזה נכון, כי התשובבות שם לא היו הכי ברור בעולם.
 
נראה שעדכנתי רק
20/08/14 12:49
8צפיות
אתמול או שלשום, והם כבר הסירו את העדכונים האלה עוד לפני כן (לא מצאתי אותם).
º
Des pli bone kaj des pli bone.
20/08/14 13:01
4צפיות
תודה, קיבלתי ו...
20/08/14 13:28
10צפיות
נכנסתי למאמר, מלאתי ההוראות ומצאתי את אחד המספרים. אצלי, מחקתי ונרגעתי...
במחשב שלי העדכונים של ווינדוס אוטומטיים. לא שואלים אותי.
מיד שלחתי לרבים ממכותבי את הקישור כך, שאת מיכל, זכית בעוד מצוות של עזרה לזולת...
רמי
תודה, רמי, זה משמח אותי!
20/08/14 13:31
11צפיות
ומה שעוד משמח, שאתה מצאת. אז זה מחזק את זה שאם לא מצאתי אצלי, כנראה באמת לא היו. 
תודה רבה!
20/08/14 15:12
9צפיות
אז אני יכול להיות רגוע.
התכוונתי
20/08/14 15:13
5צפיות
להודות על ההודעה הבאה, שבה ציינת את התאריך. אבל לא משנה, גם כאן זה בסדר.
º
בסדר. (:
20/08/14 15:20
4צפיות
אם זה עוזר לכם, אני מבינה שהעדכון שלהם נשלח ב-12.8.14.
20/08/14 13:29
10צפיות
בדקתי שוב כרגע, ונדמה לי שהעדכון האחרון אצלי, היה ב-16.8.14. כך שכנראה בכלל לא קיבלתי את אותו עדכון פגום.
במחשבה שנייה, אולי גם אחרים ירצו לדעת על כך:
19/08/14 12:59
21צפיות
כתבתי לאלדד בתחתית הדף:
 
 
ואני עניתי...
19/08/14 13:01
11צפיות
בעצם, תוכלו לראות שם את תגובתי
גם את שלי אליך.
19/08/14 13:04
18צפיות
אנחנו אנשים זריזים. 
אתם אכן זריזים
19/08/14 18:21
11צפיות
אחזור על מה שכתבתי בשרשור למטה: אם הכוונה ב'עמוד הראשי' לשער של 'תפוז', הרי שזה משמש פרסומת לפורום שלנו, כמו שמפרסמים פורומים מדי פעם.
מבחינתנו זה רווח נקי, הפצת האספרנטו, ומבחינת תפוז זה פרסום הפורומים בכלל, כלומר הבאה למודעות הגולשים לגבי פורומים שונים, כדי להגביר את מעורבות הגולשים בפורטל כולו (שוב, כל פורום, וגם הפורום שלנו, הוא חלק ממנו).
ברור שהבאת הודעה מהפורום שלנו בשער של תפוז זו הזדמנות. ככל שההודעה יותר מעניינת, וככל שאנחנו נשכיל לפתח את השרשור למשהו עוד יותר מעניין ופורה, כך יש יותר סיכוי שהפורום יגיע למודעות הציבור. דברים כאלה לוקחים זמן, והפורום שלנו לא יהפוך ל-furora בזכות פעם אחת שהגיע לעמוד הראשי.
 
העם דרש - ויקבל את חידת הגיון ל"ז !
16/08/14 13:06
41צפיות
Balbuto dum acheto rezultas en besto, kiu ne balbutas
 
Ses literoj
 
בהוקרת זכרו של יוסי שמר , שלפני שלושה ימים היה צריך להיות יום הולדתו ה-64. זה כשלעצמו לא רמז, אבל חידה דומה יכלה אולי להיות מתאימה ליוסי.
 
,Dankon. Prima facie
16/08/14 13:38
13צפיות
.ne ?ajnas esti facila enigmo. Sed mi plucerbumos pri tio
שוב שכחתי שהפורום לא מציג את התווים המיוחדים...
16/08/14 13:39
12צפיות
.Ne shajnas esti facila enigmo. Sed mi plucerbumos pri tio
כרגיל, יהיה בסדר...
16/08/14 14:53
11צפיות
ותפתרנה.
פתרת? אתה פותר? תפתור?
18/08/14 00:07
5צפיות
כדאי לדעתי לגשת לחידה מחלקה השני.
Besto kiu ne balbutas
18/08/14 00:54
7צפיות
.estas iu strangajxo, kiu konfuzas min. Diable
אומנם הגעתי רק אחרי צאת השבת, אבל הספקתי כבר לחשוב
16/08/14 22:31
9צפיות
קצת.
אני לא בטוחה שהבנתי בדיוק את החלק הראשון של החידה:
כל המילים מובנות, רק המשמעות של rezultas en besto אינה ברורה לי לגמרי, או שלפחות אינני בטוחה שהבנתי נכון.
 
ועוד שאלה קטנה: האם החידה מתאימה גם למי שאינם יודעים
16/08/14 22:33
9צפיות
עברית?
כן, ודאי, כמו תמיד,
16/08/14 23:13
11צפיות
מתאים גם לאספרנטיסטים ממונגוליה.
ולגבי שאלתך מה זה rezultas en besto מהודעתך הקודמת: rezulto  זה תוצאה, אז אפשר לומר ש'התוצאה היא חיה שאינה מגמגמת'.
אהה. אז אני תרגמתי עוד קודם לעצמי כך:
16/08/14 23:16
8צפיות
מביא לתוצאה של חיה, אשר אינה מגמגמת.
 
אז כן הבנתי נכון.
 
תודה.
נכון
16/08/14 23:19
8צפיות
אבל את עוזרת לחדשים (שמתדפקים על שערינו), זה לא הוגן, הם צריכים לחשוב לבד...
אבל אני לא העזתי לתרגם
16/08/14 23:44
6צפיות
לפני שאתה תרגמת. 
נו אז כבר פתרת?
16/08/14 23:24
6צפיות
סתם, החידה הפעם קצת קשה, נראה לי. ובכל זאת, כרגיל, אם ניגשים אליה מהמקום הנכון (איזו מין נקודה ארכימדית) אפשר לפצח אותה בקלות.
אני חושבת שכן.
16/08/14 23:42
14צפיות
papago
 
חשבתי על שמות של כל מיני חיות.
תוכי נראה לי הכי מתאים, כי הוא בטח ובטח לא מגמגם. 
בִּקניה צריך לשלם, והגמגום הוא בתשלום הקנייה. pa-pago.
 
אכן, חידה לא קלה, אבל יפה ומדוייקת. Cxion bonan al vi!
 
את חושבת?
17/08/14 00:13
11צפיות
אז את גם צודקת!
כל הכבוד.
בטעות כתבתי Cxion bonan al vi! (שגם זה טוב, כמובן),
17/08/14 00:18
7צפיות
אבל התכוונתי לכתוב: Tutan estimon al vi.
 
איך לומר "המהירות מן השטן"?
La rapideco estas el la diablo?
הבנתי
17/08/14 00:43
6צפיות
מקביל ל'החיפזון מן השטן':
Kiu tro pelas, nur malakcelas

(קשה לי לתרגם את זה לעברית)
au:
rapidu malrapide
 
בכוונה לא תיקנתי אותך, לאור מה שלמד‏תי מהסרטונים של הבחור שמלמד את חברה שלו אספרנטו, מבלי לתקן לה אפילו שגיאה אחת. והתוצאה היתה שהבחורה העזה לדבר ודיברה תוך 6 שבועות. כדאי לצפות, למי שטרם הספיק.
 
 
זו אכן חידה לא קלה ועשית את זה
17/08/14 10:47
9צפיות
לא האמתי שהחידה תיפתר כה מהר. יפה לך.
:Mia solvo
18/08/14 00:59
11צפיות
papago
אהא!
18/08/14 01:08
10צפיות
יפה, יפה.
מעניין שהלכת דווקא על הרישא. חברתנו ניגשה מכיוון הסיפא.
אבל נכון יש אמת בפרסום בסיפא?
 
,Jes Kaj cetere
18/08/14 01:18
12צפיות
.placxis al mi la enigmo
!Sxkojehx
ולתחושתי,
18/08/14 01:01
14צפיות
דווקא ההתחלה מההתחלה היא שעוזרת לפתור את החידה, כי אתה שואל את עצמך מה קורה dum acheto. יכולתי לחשוב רק על פעולה אחת שנעשית, ואז היה קל מאוד גם לפצח את בעל החיים.
פתרון לחידה
19/08/14 11:33
9צפיות
papago
לקח לי זמן - אבל אני בטוח
 
צבי
º
אתה כבר יכול בשקט לפתוח את כל הספוילרים.
19/08/14 11:48
7צפיות
º
19/08/14 12:24
2צפיות
נכון ! והנה קטע מחווה לחידה
19/08/14 17:00
6צפיות
חוץ מזה טוב לראות אותך כאן
19/08/14 17:13
9צפיות
נראה אותך מפצח את החידה החדשה, חידה 38
תודה - אבל אני כל הזמן בסביבה
21/08/14 13:00
5צפיות
והחידה 38 - מעל לרמה שלי
 
צבי
איזה מעל?
21/08/14 13:23
6צפיות
החידה הזו אמנם קשה, אבל כבר פתרת חידות קשות. ויש רמז חדש (תמונה)
עוד שאלה קטנה על ויקיספר
17/08/14 15:34
20צפיות
בשיעור 55 סעיף 256 מופיע המשפט הבא:
 !Oni lasu min trankvila = יש להניח לאנשים לבדם!
 
האם זה טעות בתרגום? האם זה היה אמור להיות- "שיניחו לי בשקט(לנפשי)"? 
אכן, נראה לי שזו טעות בתרגום.
18/08/14 01:40
13צפיות
התרגום שהצעת נשמע לי מדויק לגמרי:
שיניחו לי לנפשי!
דרך אגב, אני חושב
18/08/14 18:40
10צפיות
שבוויקיספר אפשר לתקן שגיאות, נכון?
אתה יכול לתקן את התרגום.
ברור
19/08/14 00:59
9צפיות
אני פשוט מעדיף לוודא לפני שאני מתקן..
המדריך שם דורש הרבה תיקונים, לאורך הדרך יצא לי לתקן כבר כמה עשרות שגיאות. אני מתייעץ רק לגבי הטעויות שאני לא בטוח לגביהן. דרך אגב אתה יכול להסתכל בהיסטוריה של התיקונים ולוודא שהכל בסדר:)
וכמובן שאני לא מתלונן לרגע על עבודת שנעשתה בהכנת המדריך! אני לא חושב שבלעדיו הייתי מוצא את הכוחות להתחיל ללמוד אספרנטו מהגרסא באנגלית, זה קשה ללמוד דקדוק שלא דרך שפת האם שלך.
כמובן!
19/08/14 01:22
11צפיות
לרגע לא חשבתי שהתלוננת. נעשתה עבודה יפה מאוד על המדריך, וכולנו בפורום היינו שותפים להכנתו, תרגומו וכו' - כשהכותב התייעץ אתנו. אני שמח על התיקונים שאתה עושה שם. יישר כוח!
º
הזמנה ללימוד אספרנטו ב-Youtube
18/08/14 09:51
12צפיות
לימוד אספרנטו בשישה שבועות
13/08/14 20:29
30צפיות
צפו בתעוד של בחור שמלמד את חברתו אספרנטו בשישה שבועות
כל פרק מתאר שבוע, יום אחרי יום. הנה הפרק הראשון (13 דקות)
לסרטונים (באנגלית) יש כתוביות באספרנטו
13/08/14 20:45
14צפיות
אני מוצא את זה מרתק.
º
אז למה בפרקים 1, 2 לא מצאתי כתוביות?
13/08/14 21:02
5צפיות
º
פתאום כן הופיעו כתוביות בא-ו, אבל רק פה ושם... stranga.
13/08/14 21:05
6צפיות
במקרה הזה, אם את פתאום
18/08/14 09:48
9צפיות
מגלה משהו מוזר, תוך כדי, באספרנטו תגידי: .Strange
כי כאן, "מוזר" נחשב לתואר הפועל.
חמודים שניהם! עם כאלה שיעורים
13/08/14 20:54
12צפיות
צמודים, באמת שווה ללמוד Esperanton.
בינתיים צָפיתי רק בפרק הראשון. תודה.
באמת נפלא. הנה כל הפרקים (חלקם בני דקות ספורות)
13/08/14 21:18
17צפיות
ואת הכתוביות רואים (אפשר לבחור כתוביות באנגלית או באספרנטו) אם לוחצים על אחד הכפתורים שנקרא captions ונמצא על הסרגל השחור שבתחתית הסרט.
 
שבוע 1
 
שבוע 2
 
שבוע 3
 
שבוע 4
 
שבוע 5
 
שבוע 6
מעולה
13/08/14 21:27
15צפיות
תודה, דורון, על ההנחיות.
אצלי אפילו כתוב בעברית "כיתובים", ובחרתי כמובן בכתוביות בא-ו. הרי לא באתי לכאן כדי ללמוד אנגלית, ר"ל. 
º
ר"ל!
13/08/14 21:38
8צפיות
Yes, I'm afraid so...
13/08/14 21:55
26צפיות
(that I didn't come here to learn English, but Esperanton). 
עדיין יש זמן, אבל הייתי רוצה שכבר תרשמו ביומנים שלכם
17/08/14 17:49
14צפיות
את התוכנית ליום שלישי, י"ד באלול תשע"ד - 9.9.14:
 
ב-18:00 עד 19:15 ערב זיכרון לאסתי. (דחינו ערב זה בגלל אילוצים שונים, ועכשיו מצאנו תאריך מתאים).
מי שיהיה מעוניין לשאת דברים או להביא תמונות וכיו"ב, יבורך, ומוזמן להכין חומר.
 
בהמשך הערב, מ-19:30 - ישיבת הנהלה. 
 
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
(ל-2.9.14 עדיין אין תוכנית כרגע. נודיע כשיתאפשר).
Memorvespero por Esti
17/08/14 23:26
5צפיות
Karaj geamikoj,

Notu en viaj taglibroj la programon por mardo, 9.9.14:
18:00 - 19:15 - Memorvespero por nia karmemora Esti. 
Tiuj kiuj volos kontribui per parolado, alporti fotojn ktp. estas invitataj prepari la materialon.

En la cetera parto de la vespero, ekde 19:30 - estrarkunsido. 

~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
(Por 2.9.14 ni ankora? ne havas programon; Ni sciigos vin kiam tio validos).

?is la revido,
Mi?al kaj Eldad
 
º
איך מקבלים בוורד את התווים המיוחדים של אספרנטו ?
16/08/14 13:03
15צפיות
אותיות אספרנטו בוורד
16/08/14 13:17
15צפיות
שלום יעל,
ב הוספה -> סימן 
את יכולה לאתר בקלות את האותיות האספרנטיות עם הכובעים. אם את צריכה את הסימנים בוורד לא חד-פעמית, אלא שוב ושוב, את יכולה ליצור "קיצורי מקשים" בתחתית תיבת השיחה שנפתחה אחרי הוספה->סימן.
אני, למשל, הקציתי את המקשים Alt + s כדי לקבל s עם כובע, Alt+S כדי לקבל S עם כובע, וכך הלאה עם כל האותיות עם הכובע.
דורון, כשבדקתי ב"הוספה => סימן"
16/08/14 13:36
12צפיות
מתוך וורד, לא מצאתי את האותיות המיוחדות של אספרנטו. אצלי הן לא מופיעות בטבלאות.
אצלך כן?
ודאי
16/08/14 14:50
14צפיות
אולי זה לא בכל גופן. למשל ב times new roman זה כן נמצא לדעתי. חפש היטב ותגיד לי אם מצאת.
מוזר מאוד.
16/08/14 17:45
11צפיות
בהתחלה בדקתי ב"גופן רגיל". אבל, בהמשך לתשובתך, העברתי עכשיו ל-Times New Roman, וגם שם זה לא נמצא.
זכור לי שפעם, ממש מזמן, מצאתי את כל התווים באספרנטו בגופן Times New Roman. אז מדוע כעת זה לא נמצא שם?
נכון, מוזר
16/08/14 18:21
13צפיות
אצלי זה תחת ערכת משנה (אם מופיע לך דבר כזה) לטינית מורחבת-A, יחסית בהתחלה.
אהה! אז למה לא אמרת קודם?
16/08/14 19:18
11צפיות
אנסה עוד מעט - עד כמה שזכור לי, שם מצאתי את כל הסט האספרנטי בפעם הקודמת, לפני כמה שנים.
º
זה עניין של חיפוש יסודי.
16/08/14 20:14
7צפיות
יוק.
16/08/14 20:34
11צפיות
פעם היה לי לטינית מורחבת-A, עכשיו אין לי חיה כזאת...
מוזר, או כמו שכתבתי קודם: Curiouser and curiouser.
Ho ve
16/08/14 20:45
8צפיות
מעניין מה ההבדל בין ה-WORD שלנו. אני מניח שאם כבר, לך יש גרסה חדשה יותר משלי. לא יודע...
זה מאוד מעצבן...
16/08/14 20:47
8צפיות
משהו כנראה השתנה במחשב שלי. רגע, אתה עובד עם חלונות 7?
אני עברתי לחלונות 7 מתישהו. אז כנראה מה שאני זוכר זה מהגרסה הקודמת של חלונות...
º
jes ja, Vindozo 7
16/08/14 21:38
8צפיות
מקלדת אספרנטו
16/08/14 23:56
18צפיות
לפני כשנתיים פרסמתי כאן מאמר על תוספת תכנה לכתיבה באספרנטו, בה אני משתמש עד היום.
ניסיתי לצרף כאן קובץ וורד להסבר, עם הוראות התקנה.
אם הצרוף לא יפתח כראוי, אמחק ואנסה דרך אחרת.
יש ללחוץ על סימון הקובץ.
אשר יגורתי... הנה ההסבר בהעתקה
17/08/14 00:35
13צפיות
ניסיתי לצרף כאן קובץ וורד להסבר, עם הוראות התקנה. לא הצלחתי.
אז העתקתי ואיפשרתי את הקישורים... :

יכולים להשתמש בקלידים ישירים עבור האותיות ה"מכובעות" באמצעות הקלידים שאינם בשימוש , ככה:

 X = C ,  Y =G  ] = H ,  [ = J , Q = S , W=U 
  כל אלה עם כובע.
  התוכנה נמצאת כאן         http://www.esperanto.mv.ru/Ek/index.html
מלווה בהסברים הנמצאים גם בקובץ ההפעלה.
 
המקום בו נמצאת התוכנה הוא חלק מהאתר הגדול  Esperanto-TTTejo .
 
              http://www.esperanto.mv.ru/ESP/index.html
 
מקווה שהקישורים כחולים...
בהצלחה,
רמי
 
תוכנה נוחה לתווים המיוחדים של האספרנטו
17/08/14 13:04
13צפיות
תוכנת tajpi מאפשרת לכתוב את הסימנים מכל התוכנות תחת חלונות.
להורדה -
אמיר
המון תודה, אמיר.
17/08/14 17:08
8צפיות
לי אומנם יש מִקלדת וירטואלית, שהתקין לי אחד מחברינו. לכן אני גם חוששת לנסות את מה ששלחת על המחשב שלי, שמא אפגע איכשהו באותה מקלדת. אבל אשמח מאד לנסות להוריד את תוכנת tajpi למחשבים בהם אני מתארחת תכופות (אם אקבל את רשות בעלי המחשבים, כמובן). 
יש גם פתרונות כאלה
17/08/14 17:51
13צפיות
שלא מצריכים הורדה של שום תוכנה או מקלדת. הקלדה באינטרנט. כותבים ומעתיקים.
כך עשיתי עם כתיבה בעברית מקפה אינטרנט, נכנסתי לאתר מסוג זה:
כתבתי והעתקתי לגוף המכתבים.
נהדר. תודה.
17/08/14 18:05
9צפיות
אני מבינה שפשוט מקלידים בתוך המסגרת, את האותיות מהמקלדת שלמעלה. אבל עוד לא בדקתי איך שולחים את מה שכותבים בה אל הפורומים או אל המיילים.
 
(אל הפורומים כרגע אין טעם לשלוח, כידוע לנו. אבל לעתיד לבוא, (אם ו)כאשר יתקנו את בעיית התווים החסרים. ואז נוכל לשלוח אספרנטו מכל מחשב).
פשוט מעתיקים
17/08/14 18:12
8צפיות
ומדביקים
º
אה. *זה* באמת פשוט. יופי.
17/08/14 18:18
5צפיות
מעניין למה וורד לא מאפשרת מלכתחילה אספרנטו כשפה
17/08/14 17:45
9צפיות
אני לא מבין למה וורד מאפשר לכתוב בשפה כמו איסלנדית (כלומר, שלחיצה על shilft+alt מעביר לשפה הזו) ולא מאפשר דבר זהה לאספרנטו, שמספר הדוברים שלה דומה, או אולי אפילו יותר גבוה מאשר של איסלנדית.
באמת למה?
17/08/14 17:54
7צפיות
כמו שאני לא מבינה למה בדף ההודעה החדש של תפוז, יש תמיכה ביוונית, ולא בשפות אלה, למשל:
אספרנטו, ערבית, יפנית, טורקית (או תורכית), רוסית וכו'.
מה הקטע? אם אפשר לתמוך בחלק מהשפות, למה לא בכולן? ולמה כל כך קשה לתפוז להתגבר על הבעיה? 
ולוורד?
|*|נפתח פורום סדרות ישראליות|*|
17/08/14 14:46
1צפיות
|טי-וי|אוהבים את הסדרה נויורק? חולים על משפחת זגורי? רוצים להיזכר בעופרה מלגעת באושר?
פתחנו במיוחד בשבילכם את פורום סדרות ישראליות בו תוכלו לדבר על כל היצירות הישראליות מכל השנים!

מוזמנים להיכנס כבר עכשיו ולדבר על סדרות ישראליות מהעבר, מההווה ושיהיו בעתיד:
http://www.tapuz.co.il/Forums2008/forumpage.aspx?f...
פרסום בתפוז - תפוז עסקים

בעל עסק קטן?

זה הזמן שלך להופיע בפורומים! למידע השאר את פרטיך כאן >>>


עסקים נבחרים

עוד...
רוצה שהעסק שלך יופיע בתפוז עסקים?

האזור שלי בפורום
עוד בנושא הפורום


Flix
מקרא סימנים
ללא תוכן תגובה להודעה
הודעה חדשה אורח בפורום
הודעה מקורית הודעה נעוצה